Oregon Scientific RM901A user manual Riproduzione Cromatica, Retroilluminazione

Page 39

IT

RIPRODUZIONE CROMATICA

Attivazione del lightshow (continuo):

Spostare la levetta COLOR su LOOP.

Blocco del lightshow su un particolare colore:

Premere PAUSE quando arriva il colore desiderato.

Premere nuovamente PAUSE per riavviare la riproduzione continua.

Ciascun suono rilassante è programmato con uno specifico effetto cromatico che accompagna la musica, migliora l'atmosfera e aggiunge un tocco decorativo a qualsiasi ambiente.

Avvio del lightshow programmato:

Spostare la levetta COLOR su PROGRAM.

Disattivazione del lightshow:

Spostare la levetta COLOR su OFF.

SLEEP TIMER

Attivazione dello sleep timer:

Premere SLEEP per attivare lo sleep timer. Zz indica che lo sleep timer è attivo.

NOTA

Se il suono rilassante non è attivo quando viene premuto SLEEP, l’unità attiva automaticamente l’ultimo suono riprodotto.

Se il suono rilassante è in riproduzione quando si preme SLEEP, l’unità avvierà il conteggio regressivo dello sleep timer e il suono rilassante continuerà ad essere riprodotto.

Selezione della durata:

Premere ripetutamente SLEEP per scegliere tra 120, 90, 60, 30, 15 o 0 minuti prima dello spegnimento automatico.

Visualizzazione del tempo rimanente:

Premere SLEEP.

NOTA Se il dispositivo audio esterno viene collegato mentre è attivo lo sleep timer (e il suono rilassante non è in riproduzione), verrà visualizzato brevemente il simbolo OFFZZ ad indicare che la funzione sleep è stata momentaneamente disattivata.

RETROILLUMINAZIONE

Regolazione della luminosità:

Premere DIMMER per selezionare l’intensità della retroilluminazione (sono disponibili 2 livelli).

6

Image 39
Contents Page Clock IndexOverview Getting startedOverview Back View Front View Colour OFF·PROGRAM·LOOP activateVOL+ Location Meaning Getting Started Power SupplyBottom View Clock Clock ReceptionMusic from External Audio Device Strong Signal Weak / no SignalManually SET Clock Audio Options Soothing SoundsColor Play Volume ControlAlarm Sleep TimerBacklight ResetSpecifications PrecautionsAbout Oregon Scientific EU Declaration of ConformityFCC Statement Declare that the product Declaration of ConformityÍndice Manual DE UsuarioVista Trasera Resumen Vista FrontalUbicación Significado Vista InferiorCómo Empezar Suministro DE Corriente Reloj Recepción DEL RelojAjuste Manual DEL Reloj Opciones DE Audio Sonidos CalmantesSeñal Fuerte Señal Débil / SIN Señal Nota Control DEL VolumenAlarma Música DEL Dispositivo DE Audio ExternoReinicio Juego DE ColoresTemporizador DE Desconexión Iluminación DE LA PantallaFicha Técnica PrecauciónTipo Descripción Países Bajo LA Directiva Rtte Sobre Oregon Scientific EU Declaración DE ConformidadFunkuhr InhaltÜbersicht Erste SchritteRückansicht Übersicht VorderansichtStelle Bedeutung Funkuhr ZeitsignalempfangUntere Ansicht Erste Schritte StromversorgungSNOOZE·SOUND Starkes Signal Schwaches / Kein SignalDIE UHR Manuell Einstellen Audiooptionen Beruhigende KlängeMusik VON Externem Audiogerät LautstärkeregelungHinweis Einschlaftimer FarbenspielHintergrundbeleuchtung Technische Daten VorsichtsmassnahmenTYP Beschreibung Konform in Folgenden Ländern Über Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGHorloge Table DES MatièresVue d’ensemble DémarrageVUE Arriere VUE D’ENSEMBLE VUE AvantZone Signification VUE DU BASDémarrage Alimentation Horloge Reception DE L’HORLOGESignal Fort Signal Faible / Aucun Régler Manuellement L’HORLOGEOptions Audio Sons Apaisants JEU DE Couleurs Controle DU VolumeAlarme Musique D’UNE Source Audio ExterneCaractéristiques RÉTRO-ÉCLAIRAGEMinuterie Réinitialisation DU SystèmePropos D’OREGON Scientific PrécautionsPays Concernés RTT&E Europe Déclaration DE ConformitéOrologio IndicePanoramica Operazioni preliminariPanoramica Vista Anteriore Vista PosterioreColour OFF·PROGRAM·LOOP consente di Posizione Significato Vista InferioreOperazioni Preliminari Alimentazione Orologio Ricezione DELL’ORASegnale Segnale Debole Forte Nessun Segnale Impostazione Manuale DELL’ORAOpzioni Audio Suoni Rilassanti VOLControllo DEL Volume Funzione LINE-INSveglia Retroilluminazione Riproduzione CromaticaInformazioni SU Oregon Scientific Funzione ResetSpecifiche Tecniche PrecauzioniDichiarazione DI Conformitá UE Audio-opties OverzichtStarten KlokOverzicht Voorkant AchterkantColour OFF·PROGRAM·LOOP CR2032 batterij als geheugenreserve Om batterij te plaatsen OnderkantStarten Voeding Klok Klok OntvangstKlok Handmatig Instellen AUDIO-OPTIES Kalmerende GeluidenSterk Signaal Zwak / Geen Signaal Muziek VAN Extern AUDIO-APPARAAT Volume RegelingSlaaptimer KleurenspelSchermverlichting Type Beschrijving SpecificatiesKenmerken Over Oregon ScientificLanden DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&E EU Conformiteits VerklaringRelógio ConteúdoVisão geral Para começarVisão Geral Vista Frontal Vista PosteriorColour OFF·PROGRAM·LOOP ativa / desativa a Para Começar Alimentação Relógio Recepção do RelógioLocal Significado Opções DE Áudio Sons Tranquilizantes Ajuste Manual do RelógioSinal Forte Sinal Fraco / Ausente Controle DE Volume Música DE Dispositivo Sonoro ExternoShow DE Cores Tipo Descrição Função SleepLUZ DE Fundo EspecificaçõesSobre a Oregon Scientific PrecauçõesCE Declaração DE Conformidade Innehåll BruksanvisningFramifrån VY Baksida ProduktöversiktPlats Förklaring VY UndersidaATT Komma Igång Strömförsörjning Klocka KlockmottagningMusik Från Yttre Ljudkälla Stark Signal Svag / Ingen SignalManuell Inställning AV Klockan VAL AV Ljudfunktion Lugnande LjudLeka MED Färger VolymkontrollÅterställning SpecifikationerFörsiktighetsåtgärder BakgrundsbelysningOM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM ÖverensstämmelseLänder SOM Omfattas AV RTTE-DIREKTIVET Oregon Scientific. All rights reserved