Klipsch ROOMGROOVE owner manual Fuentes y colores de la luz Listen, CS-700 y un RoomGroove

Page 16

Transmisión de audio desde el RoomGroove

 

Transmisión de audio desde dos RoomGroove

El RoomGroove ha sido diseñado para transmitir lo que reproduce

 

En sistemas sin CS-700 (o si no se supone que el sistema de cine

el iPod o la fuente auxiliar a fin de que otros componentes

 

sea parte del sistema inalámbrico multi-sala) dos RoomGroove

KlipschCast puedan recibirlo y reproducirlo. Para transmitir

 

pueden transmitir simultáneamente. Para habilitar esta

desde el RoomGroove, seleccione la fuente que desea trasmitir

 

característica, todos los componentes del sistema inalámbrico

oprimiendo el botón “Listen” o el botón que corresponda a la

 

multi-sala deben tener un código de casa de 5 a 9. Seleccionar

fuente deseada en el control remoto (iPod o Aux). Luego oprima el

 

un código de casa de 5 a 9 permite que el segundo RoomGroove

botón “Transmit” (transmitir). La señal de la fuente seleccionada

 

ocupe el canal inalámbrico que tenía el CS-700 (Vea la sección

se transmite por toda su casa y queda a disposición de otros

 

“Configuración del código de casa” para obtener información más

productos habilitados para KlipschCast.

 

detallada).

Nota: Si un RoomGroove está transmitiendo y otro RoomGroove

 

Si hay dos RoomGroove transmitiendo y usted desea

comienza a transmitir, el segundo RoomGroove desplaza al

 

transmitir desde un tercero y determinar el canal inalámbrico de

primero y ocupa el canal inalámbrico. Si desea configurar su

 

la nueva transmisión, seleccione la emisión que desea suspender

sistema inalámbrico multi-sala para que dos RoomGroove

 

oprimiendo el botón “Listen” hasta que se oiga tal fuente. Luego

transmitan simultáneamente, vea la sección “Transmisión de

 

oprima el botón “Transmit” (transmitir). La nueva fuente ocupará

audio desde dos RoomGroove” de este manual.

 

el canal inalámbrico y suspenderá la transmisión desde la otra

Audición de otros dispositivos KlipschCast con el

 

fuente. La nueva fuente debe oírse en todos los lugares en que se

 

oía la fuente anterior. La nueva fuente debe quedar a disposición

RoomGroove

 

 

de todos los oyentes activos.

 

 

 

El RoomGroove ha sido diseñado para permitirle oír fuentes

 

Nota: Todos los dispositivos de un sistema inalámbrico multi-sala

conectadas o integradas en otros componentes KlipschCast,

 

deben tener el mismo código de casa para que haya transmisión.

tales como otro RoomGroove o el sistema de entretenimiento DVD

 

 

CS-700.

 

Configuración del código de casa (Home Code)

Para oír una fuente transmitida por otro dispositivo KlipschCast,

 

La carátula del código de casa ubicado en la parte de atrás

 

del RoomGroove permite seleccionar un código específico para

oprima el botón “Listen” para controlar la fuente transmitida.

 

 

todos los componentes KlipschCast a fin de evitar interferencia

La luz “Listen” se pone roja (o morada si se trata de otra fuente

 

 

con sistemas cercanos. Los números de código de casa van de

inalámbrica) cuando se recibe y se reproduce la señal de una

 

 

0 a 9; cero es el valor predeterminado. Todos los componentes

fuente inalámbrica. El destello de color indica que no hay fuente

 

KlipschCast están inicialmente en cero y permiten que un canal

en el canal.

 

inalámbrico transmita el audio de un sistema de cine y que

Fuentes y colores de la luz “Listen”

 

otro canal inalámbrico transmita audio desde un RoomGroove.

 

El número del código de casa debe cambiarse por una de dos

El azul siempre indica que se trata de una fuente local. El rojo y

 

razones:

 

 

el morado indican canales inalámbricos. Si hay destello, no hay

 

1) Hay interferencia con un sistema cercano. Si el sistema cercano

fuente ni canal inalámbrico.

 

 

interfiere con su sistema inalámbrico, cámbiele el código de casa

 

 

 

Sistemas que transmiten desde un sistema

 

a los componentes KlipschCast. Los componentes KlipschCast

 

transmiten y reciben sólo el audio de los componentes que tienen

CS-700 y un RoomGroove

 

el mismo código de casa. Los códigos de casa de 0 a 4 se pueden

 

 

 

usar en sistemas que transmiten el audio de un sistema de cine y

Fuente local (iPod o Aux) = azul

 

 

un RoomGroove (los códigos de casa de 5 a 9 están reservados

 

 

para sistemas que transmiten desde dos RoomGroove sin sistema

 

 

 

Sistema de cine = rojo

 

 

de cine).

 

 

 

 

 

 

2) Usted desea transmitir audio desde dos RoomGroove (no desde

RoomGroove = morado

 

 

 

 

 

un sistema de cine). Si usted desea transmitir audio desde dos

 

 

 

 

 

 

RoomGroove y no de un sistema de cine, escoja un código de

Sistemas que transmiten desde dos RoomGroove

 

casa de 5 a 9 y ponga todos los componentes KlipschCast en

 

 

 

ese código de casa. Los componentes KlipschCast transmiten y

Fuente local (iPod o Aux) = azul

 

 

reciben audio solamente de los componentes que tienen el mismo

 

 

código de casa.

 

 

 

RoomGroove 1 = rojo

 

 

Una vez que haya cambiado el código de casa, debe desenchufar y

 

 

 

 

 

 

RoomGroove 2 = morado

 

 

volver a enchufar el cordón de alimentación para que los cambios

 

 

 

entren en vigencia. Esto cambia el código de casa y permite al

 

 

 

Transmisión de audio desde un CS-700

 

componente comunicarse con los componentes KlipschCast que

En un sistema multi-sala con sistema de cine CS-700 (que se

 

tengan el mismo código de casa.

 

 

vende por separado), el control remoto del RoomGroove se puede

 

 

utilizar para seleccionar directamente las fuentes del CS-700

 

 

una vez que el CS-700 se seleccione con el botón “Listen” del

 

 

RoomGroove. La configuración predeterminada del CS-700 es

 

 

transmitir la señal de su fuente local (la fuente de audición o

 

 

visualización del CS-700) hasta que se seleccione otra fuente.

 

Nota: Todos los dispositivos del sistema inalámbrico

Consulte la sección “Control remoto” de este manual para ver

3

multi-sala deben tener el mismo código de casa para que haya

detalles sobre la funcionalidad del control remoto.

transmisión.

Image 16
Contents RoomGroove IImportantportant SafetySafetyInformatiInformationn EnglishConnecting an Auxiliary Source Thank YouUnpack the Box Docking and Listening to an iPodSetting the Home Code Transmitting Audio from the RoomGrooveListening to Other KlipschCast Devices with Your RoomGroove Sources and Colors of the Listen LightRemote Control ButtonsCable Management System and Mounting the Power Supply Changing the Remote Control BatteryOptional Wall Mount Bracket Warranty U.S. and Canada Warranty Outside the United States and CanadaLimitations FCC InformationImportantConsignesSafetydeInformationsécurité importantes FrenchMerci Déballage du cartonMise en place et écoute d’un iPod Raccordement d’une source auxiliaireÉmission du signal sonore du RoomGroove Émission du signal sonore du CS-700Sources et couleurs du voyant « Listen » Pour les émissions de systèmes à deux appareils RoomGrooveTélécommande TouchesSupport de montage mural en option Remplacement de la pile de la télécommandeSlots Hooks Garantie États-Unis et Canada Informations FCCDéclaration FCC de conformité AdresseSpanish Distribuidor y/o minorista# ADS-48R-12-2-1545 Adaptador I/P 100 a 240 V CA, 50/60Hz De la unidad 15 V CC, 3A Temperatura ambiente 35 CGracias DesempaquetadoMontaje en la base y audición del iPod Conexión a una fuente auxiliarRoomGroove Fuentes y colores de la luz ListenCS-700 y un RoomGroove Transmisión de audio desde un CS-700Botones Control remotoIPod Selecciona el iPod montado en el RoomGroove local Cambio de la pila del control remoto Soporte de montaje opcional en la paredGarantía. EE.UU. y Canadá Garantía fuera de Estados Unidos y CanadáInformación de la FCC Declaración de conformidad con la FCC Nombre comercialGerman ImportantWichtigeSafetySicherheitshinweiseInformationReinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch Danke AuspackenAnschluss und Wiedergabe eines iPod Anschluss einer zusätzlichen QuelleÜbertragung von Audio vom RoomGroove Quellen und Farben der Leuchte „ListenÜbertragung von Audio vom CS-700 Einstellung des Home CodeFernbedienung TastenAuswechseln der Batterie in der Fernbedienung Kabelführungssystem und Anbringung des NetzteilsOptionale Wandbefestigung Öffnungen HakenGarantie außerhalb der USA und Kanadas FCC-InformationenHersteller ProduktbezeichnungItalian IstruzioniImportant SafetyimportantiInformationdi sicurezzaLeggere queste istruzioni Grazie DisimballaggioCollegamento e ascolto di un iPod Collegamento di una sorgente ausiliariaTrasmissione dal RoomGroove Ascolto di altri dispositivi KlipschCast con il RoomGrooveSorgenti e colori della spia Listen Trasmissione da un impianto CS-700 e un RoomGrooveTelecomando PulsantiStaffa per fissaggio a parete optional Sostituzione della batteria del telecomandoFessure Ganci Garanzia applicabile fuori degli Usa e del Canada Nome del prodottoModello RoomGroove Fabbricante Indirizzo Woodview TracePortuguese Instruções importantes de segurançaDistribuidor e/ou revendedor local Obrigado Retire o conteúdo da embalagemColocação e uso de um iPod na base Conexão de uma fonte auxiliarConfiguração do código local Fontes e cores da luz Listen OuvirPara sistemas que transmitem a partir de dois RoomGrooves Transmissão de áudio a partir do CS-700Controle remoto BotõesSuporte opcional para instalação em parede Troca da bateria do controle remotoRanhuras Ganchos Garantia fora dos Estados Unidos e do Canadá Informações da FCCDeclaração de conformidade da FCC Nome comercial Nome do produtoChinese Page Page Page Page RoomGroove Russian Рабочая окружающая температура 35 CАдаптер питания Достичь только с акустической системой фирмы KlipschПередача акустического сигнала из устройства RoomGroove Функциональными возможностями пульта ДУУслышанным через RoomGroove Подсоединенной к сети KlipschCastПродолжения воспроизведения Замена батареи пульта дистанционного управления Которая принимает помехи Принимает помехиАдрес Телефон ДатаImportantBelangrijkeSaf tyveiligheidsinformatieInformation DutchOp het product Hartelijk dank Doos uitpakkenIPod in dock plaatsen en beluisteren Een aux-bron aansluitenAudio uitzenden vanuit RoomGroove Bronnen en kleuren van het ‘Listen’-ledjeVoor systemen die uitzenden vanuit twee RoomGrooves Audio uitzenden vanuit CS-700Remote ToetsenNogmaals op de toets om het afspelen te hervatten Verlagen alleen lokale RoomGrooveBatterij van remote vervangen Kabelbeheersysteem en bevestiging van voedingsmoduleOptionele wandbeugel Sleuven HakenFabrikant Klipsch Audio Technologies Adres Woodview Trace Garantie buiten de Verenigde Staten en CanadaTelefoon Datum Januari Greek Καθαριζετε τη συσκευή Μονο με στεγνό ύφασμαRoomGroove Τηλεχειριστήριο Τροφοδοτικό Σας ευχαριστούμεΜεταδιδόμενη πηγή RoomGroove = μοβ Τοπική πηγή Βοηθητική ή iPod = μπλεΜεταδιδόμενη πηγή συστήματος κινηματογράφου = κόκκινο Αναπαραγωγής Συνδεθεί στο δίκτυο KlipschCastΝα ακουστεί από το RoomGroove Ακουστεί από το RoomGrooveΑλλαγή της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου Παρεμβολή Εμπορικό ΌνομαΥπεύθυνο Μέρος Κατασκευαστής ΔιεύθυνσηNorwegian ImportantViktig sikkerhetsinformasjonSaf ty InformationTusen takk Pakke ut eskenSette en iPod i dokk og lytte til den Tilkobling av en aux-kildeSende lyd fra RoomGroove-enheten Kilder og farger på lyttelampenFor systemer som sender fra et CS-700-system og RoomGroove For systemer som sender fra to RoomGroove- enheterFjernkontroll KnapperSkifte batteriet i fjernkontrollen Kabelbehandlingssystem og montere strømforsyningVeggfeste tilleggsutstyr Spor KrokerGaranti i andre land enn USA og Canada FCC-informasjonFCC-konformitetserklæring Varenavn ProduktnavnPower Detail Emotion