Klipsch ROOMGROOVE owner manual Trasmissione dal RoomGroove, Sorgenti e colori della spia Listen

Page 28

Trasmissione dal RoomGroove

Il RoomGroove permette di trasmettere l’audio dell’iPod o della sorgente ausiliaria in modo che possa essere ricevuto e riprodotto da altri componenti KlipschCast; a tale scopo, selezionare la sorgente che si desidera trasmettere premendo il pulsante “Listen” oppure il pulsante corrispondente alla sorgente (iPod o Aux) sul telecomando e quindi premere il pulsante “Transmit”: l’audio della sorgente selezionata viene trasmesso e può essere ricevuto via radio da altri dispositivi con tecnologia KlipschCast.

Nota: se un RoomGroove sta trasmettendo e si avvia la trasmissione da un secondo RoomGroove, quest’ultimo si sostituisce al primo occupandone il canale utilizzato per la trasmissione senza fili. Se si desidera configurare l’impianto multisala senza fili in modo che due RoomGroove trasmettano simultaneamente, vedere la sezione “Trasmissione da due RoomGroove”.

Ascolto di altri dispositivi KlipschCast con il RoomGroove

Il RoomGroove permette di ascoltare sorgenti collegate ad altri componenti KlipschCast o integrate negli stessi, come un altro RoomGroove o l’impianto multimediale DVD CS-700.

Per ascoltare una sorgente trasmessa da un altro dispositivo KlipschCast, premere il pulsante “Listen”; la spia corrispondente si accende in rosso (o in viola nel caso di una seconda sorgente senza fili) non appena l’audio di una sorgente senza fili viene ricevuto e riprodotto. Una spia lampeggiante indica che su quel canale non è disponibile nessuna sorgente.

Sorgenti e colori della spia “Listen”

Il blu indica sempre una sorgente locale, mentre il rosso e il viola indicano canali di trasmissione senza fili; se la spia lampeggia, la sorgente o il canale non è disponibile.

Trasmissione da un impianto CS-700 e un RoomGroove

Sorgente locale (iPod o Aux): blu

Sorgente Cinema System trasmessa: rosso

Sorgente RoomGroove trasmessa: viola

Trasmissione da due RoomGroove

Sorgente locale (iPod o Aux): blu

Prima sorgente RoomGroove trasmessa: rosso

Seconda sorgente RoomGroove trasmessa: viola

Trasmissione da due RoomGroove

Se l’impianto non incorpora un sistema CS-700 (o se il sistema cinematografico non fa parte dell’impianto multisala senza fili), due RoomGroove possono trasmettere simultaneamente; per attivare questa funzionalità è necessario assegnare a tutti i componenti dell’impianto un codice (un numero compreso tra 5 e 9); in questo modo un secondo RoomGroove può occupare il canale per la trasmissione senza fili assegnato in precedenza al CS-700 (per ulteriori informazioni vedere la sezione “Impostazione del codice del canale”, di seguito).

Se si desidera trasmettere anche da un terzo RoomGroove e selezionare il canale da utilizzare per la nuova trasmissione, occorre prima selezionare il programma da terminare mantenendo premuto il pulsante “Listen” finché non si sente la sorgente corrispondente; quindi premere “Transmit”: la nuova sorgente occuperà il canale e interromperà la trasmissione dell’altra sorgente. A questo punto si dovrà sentire la nuova sorgente in tutti i punti in cui veniva riprodotto l’audio della sorgente precedente; la nuova sorgente deve essere ricevuta da tutti gli apparecchi attivi.

Nota: tutti gli apparecchi dell’impianto multisala senza fili devono essere impostati sullo stesso codice affinché le trasmissioni possano avere luogo.

Impostazione del codice del canale

L’apposita manopola sul pannello posteriore del RoomGroove permette di selezionare un codice per tutti i componenti KlipschCast allo scopo di evitare interferenza generata da impianti vicini. Il codice è un numero compreso tra 0 e 9 (l’impostazione predefinita è 0); tutti i componenti KlipschCast inizialmente vengono impostati su 0 e permettono

la trasmissione, su un canale, dell’audio generato da un sistema cinematografico e la trasmissione su un secondo canale dell’audio generato da un RoomGroove. Il codice deve essere modificato solo per uno dei due motivi seguenti:

1)C’è interferenza a causa di un impianto vicino. In tal caso è sufficiente impostare un altro codice per tutti i componenti KlipschCast, in modo che possano comunicare solo con altri componenti che abbiano lo stesso codice. Si possono utilizzare i codici da 0 a 4 per la trasmissione dell’audio da un sistema cinematografico e da un RoomGroove, mentre i codici da 5 a 9 vanno riservati per la trasmissione da due RoomGroove separati, senza un sistema cinematografico.

2)Si desidera trasmettere l’audio da due RoomGroove (non un sistema cinematografico) – In tal caso basta selezionare un nuovo codice compreso tra 5 e 9 per tutti i componenti KlipschCast, che quindi comunicheranno solo con altri componenti che abbiano lo stesso codice.

Una volta modificato il codice, è necessario scollegare e ricollegare il cordone di alimentazione dalla presa di corrente affinché la modifica diventi effettiva e ogni componente possa comunicare solo con altri componenti KlipschCast che abbiano lo stesso codice.

Trasmissione dal CS-700

In un impianto multisala che incorpori un sistema cinematografico

 

CS-700 (venduto separatamente), è possibile adoperare il

 

telecomando del RoomGroove per selezionare direttamente le

 

sorgenti dal CS-700 dopo che si è selezionato il sistema con il

 

pulsante “Listen” del RoomGroove. Per impostazione predefinita,

 

il CS-700 trasmette l’audio della propria sorgente locale (quella

 

selezionata per l’ascolto o la visualizzazione sul sistema stesso)

 

fintantoché non si seleziona un’altra sorgente. Vedere la sezione

 

“Telecomando”, di seguito, per i dettagli sulla funzionalità del

 

telecomando.

3

 

Nota: tutti gli apparecchi dell’impianto multisala senza fili devono essere impostati sullo stesso codice affinché le trasmissioni possano avere luogo.

Image 28
Contents RoomGroove IImportantportant SafetySafetyInformatiInformationn EnglishConnecting an Auxiliary Source Thank YouUnpack the Box Docking and Listening to an iPodSetting the Home Code Transmitting Audio from the RoomGrooveListening to Other KlipschCast Devices with Your RoomGroove Sources and Colors of the Listen LightRemote Control ButtonsCable Management System and Mounting the Power Supply Changing the Remote Control BatteryOptional Wall Mount Bracket Warranty U.S. and Canada Warranty Outside the United States and CanadaLimitations FCC InformationImportantConsignesSafetydeInformationsécurité importantes FrenchMerci Déballage du cartonMise en place et écoute d’un iPod Raccordement d’une source auxiliaireÉmission du signal sonore du RoomGroove Émission du signal sonore du CS-700Sources et couleurs du voyant « Listen » Pour les émissions de systèmes à deux appareils RoomGrooveTélécommande TouchesSupport de montage mural en option Remplacement de la pile de la télécommandeSlots Hooks Garantie États-Unis et Canada Informations FCCDéclaration FCC de conformité AdresseSpanish Distribuidor y/o minorista# ADS-48R-12-2-1545 Adaptador I/P 100 a 240 V CA, 50/60Hz De la unidad 15 V CC, 3A Temperatura ambiente 35 CGracias DesempaquetadoMontaje en la base y audición del iPod Conexión a una fuente auxiliarRoomGroove Fuentes y colores de la luz ListenCS-700 y un RoomGroove Transmisión de audio desde un CS-700Botones Control remotoIPod Selecciona el iPod montado en el RoomGroove local Cambio de la pila del control remoto Soporte de montaje opcional en la paredGarantía. EE.UU. y Canadá Garantía fuera de Estados Unidos y CanadáInformación de la FCC Declaración de conformidad con la FCC Nombre comercialGerman ImportantWichtigeSafetySicherheitshinweiseInformationReinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch Danke AuspackenAnschluss und Wiedergabe eines iPod Anschluss einer zusätzlichen QuelleÜbertragung von Audio vom RoomGroove Quellen und Farben der Leuchte „ListenÜbertragung von Audio vom CS-700 Einstellung des Home CodeFernbedienung TastenAuswechseln der Batterie in der Fernbedienung Kabelführungssystem und Anbringung des NetzteilsOptionale Wandbefestigung Öffnungen HakenGarantie außerhalb der USA und Kanadas FCC-InformationenHersteller ProduktbezeichnungItalian IstruzioniImportant SafetyimportantiInformationdi sicurezzaLeggere queste istruzioni Grazie DisimballaggioCollegamento e ascolto di un iPod Collegamento di una sorgente ausiliariaTrasmissione dal RoomGroove Ascolto di altri dispositivi KlipschCast con il RoomGrooveSorgenti e colori della spia Listen Trasmissione da un impianto CS-700 e un RoomGrooveTelecomando PulsantiStaffa per fissaggio a parete optional Sostituzione della batteria del telecomandoFessure Ganci Garanzia applicabile fuori degli Usa e del Canada Nome del prodottoModello RoomGroove Fabbricante Indirizzo Woodview TracePortuguese Instruções importantes de segurançaDistribuidor e/ou revendedor local Obrigado Retire o conteúdo da embalagemColocação e uso de um iPod na base Conexão de uma fonte auxiliarConfiguração do código local Fontes e cores da luz Listen OuvirPara sistemas que transmitem a partir de dois RoomGrooves Transmissão de áudio a partir do CS-700Controle remoto BotõesSuporte opcional para instalação em parede Troca da bateria do controle remotoRanhuras Ganchos Garantia fora dos Estados Unidos e do Canadá Informações da FCCDeclaração de conformidade da FCC Nome comercial Nome do produtoChinese Page Page Page Page RoomGroove Russian Рабочая окружающая температура 35 CАдаптер питания Достичь только с акустической системой фирмы KlipschПередача акустического сигнала из устройства RoomGroove Функциональными возможностями пульта ДУУслышанным через RoomGroove Подсоединенной к сети KlipschCastПродолжения воспроизведения Замена батареи пульта дистанционного управления Которая принимает помехи Принимает помехиАдрес Телефон ДатаImportantBelangrijkeSaf tyveiligheidsinformatieInformation DutchOp het product Hartelijk dank Doos uitpakkenIPod in dock plaatsen en beluisteren Een aux-bron aansluitenAudio uitzenden vanuit RoomGroove Bronnen en kleuren van het ‘Listen’-ledjeVoor systemen die uitzenden vanuit twee RoomGrooves Audio uitzenden vanuit CS-700Remote ToetsenNogmaals op de toets om het afspelen te hervatten Verlagen alleen lokale RoomGrooveBatterij van remote vervangen Kabelbeheersysteem en bevestiging van voedingsmoduleOptionele wandbeugel Sleuven HakenFabrikant Klipsch Audio Technologies Adres Woodview Trace Garantie buiten de Verenigde Staten en CanadaTelefoon Datum Januari Greek Καθαριζετε τη συσκευή Μονο με στεγνό ύφασμαRoomGroove Τηλεχειριστήριο Τροφοδοτικό Σας ευχαριστούμεΜεταδιδόμενη πηγή RoomGroove = μοβ Τοπική πηγή Βοηθητική ή iPod = μπλεΜεταδιδόμενη πηγή συστήματος κινηματογράφου = κόκκινο Αναπαραγωγής Συνδεθεί στο δίκτυο KlipschCastΝα ακουστεί από το RoomGroove Ακουστεί από το RoomGrooveΑλλαγή της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου Παρεμβολή Εμπορικό ΌνομαΥπεύθυνο Μέρος Κατασκευαστής ΔιεύθυνσηNorwegian ImportantViktig sikkerhetsinformasjonSaf ty InformationTusen takk Pakke ut eskenSette en iPod i dokk og lytte til den Tilkobling av en aux-kildeSende lyd fra RoomGroove-enheten Kilder og farger på lyttelampenFor systemer som sender fra et CS-700-system og RoomGroove For systemer som sender fra to RoomGroove- enheterFjernkontroll KnapperSkifte batteriet i fjernkontrollen Kabelbehandlingssystem og montere strømforsyningVeggfeste tilleggsutstyr Spor KrokerGaranti i andre land enn USA og Canada FCC-informasjonFCC-konformitetserklæring Varenavn ProduktnavnPower Detail Emotion