Klipsch ROOMGROOVE owner manual Norwegian, ImportantViktig sikkerhetsinformasjonSaf ty Information

Page 62

ImportantViktig sikkerhetsinformasjonSaf ty Information

1.LES disse anvisningene.

2.OPPBEVAR disse anvisningene.

3.VÆR OPPMERKSOM PÅ alle advarsler.

4.FØLG alle anvisninger.

5.Bruk IKKE apparatet nær vann.

6.RENGJØR BARE med en tørr klut.

7.Blokker IKKE eventuelle ventilasjonsåpninger. Installer i henhold til produsentens anvisninger.

8.Skal IKKE installeres nær eventuelle varmekilder, slik som radiatorer, varmeuttak, ovner eller andre apparater (herunder forsterkere) som produserer varme.

9.Prøv IKKE å omgå sikkerhetsfunksjonen til det polariserte støpselet eller jordingsstøpselet. Et polarisert støpsel har to flate pinner, og den ene er bredere enn den andre. Et jordingsstøpsel har to flate pinner og en tredje jordingspinne. Apparatet er utstyrt med den brede flate pinnen eller

den tredje pinnen for personsikkerhet. Hvis støpselet på apparatet ikke passer i den aktuelle stikkontakten, tar du kontakt med en elektriker for å skifte ut den gamle stikkontakten.

10.BESKYTT strømledningen, slik at ingen tråkker på den eller at den kommer i klemme, spesielt ved støpsler, vanlige stikkontakter og på det punktet der den kommer ut av apparatet.

11.BRUK BARE ekstrautstyr/tilbehør som angitt av produsenten.

12.BRUK bare med en tralle, stativ, tripod, feste eller bord som er angitt av produsenten, eller som selges med apparatet. Ved bruk av en tralle, må du være forsiktig når du flytter på trallen/apparatet for å unngå personskade på grunn av velting.

13.TREKK UT apparatet i tordenvær eller når det ikke brukes i lengre perioder.

14.All service skal UTFØRES av kvalifiserte serviceutøvere. Service er påkrevd når apparatet er skadet på noen måte, slik som en skadet strømledning eller et skadet støpsel, væskesøl, eller at gjenstander har kommet inn i apparatet, apparatet har vært utsatt for regn eller fuktighet, apparatet fungerer ikke som det skal eller har falt ned.

Utropstegnet i en likesidet trekant skal varsle brukeren om at det foreligger viktige bruks- og vedlikeholdsin- struksjoner (service) i dokumentasjonen som fulgte med produktet.

Lynsymbolet med pilespiss i en likesidet trekant skal varsle brukeren om at det foreligger uisolert “farlig spenning” innenfor produktets innkapsling med tilstrekkelig styrke til å utgjøre fare for elektrisk støt for personer.

ADVARSEL: Unngå fare for brann eller elektrisk støt ved ikke å utsette apparatet for regn eller fuktighet.

ADVARSEL: Batterier (batteripakke eller batterier som sitter i ap- paratet) skal ikke utsettes for høy varme, for eksempel sol, ild eller lignende.

FORSIKTIG: Eksplosjonsfare hvis batteriet i fjernkontrollen settes i på feil måte. Skift bare ut med CR2025 eller tilsvarende type.

ADVARSEL: Kilder med åpen flamme, for eksempel levende lys, skal ikke plasseres på produktet.

A D V A R S E L !

FARE FOR ELEKTRISK STØT

SKAL IKKE ÅPNES.

ADVARSEL: Skal ikke åpnes! Fare for elektrisk støt. Spenningen i utstyret er livsfarlig. Ingen innvendige deler i apparatet kan repareres av brukeren. All service skal utføres av kvalifiserte serviceutøvere.

ADVARSEL: Produktet skal BARE brukes på den nettspenningen som er oppført på bakpanelet, eller med produktets medfølgende strømforsyning. Bruk på annen spenning enn det som er angitt, kan påføre produktet varig skade og oppheve garantien på produktet. Det advares mot bruk av overgangsstykker for nettstøpsel, fordi dette kan koble produktet til spenning som det ikke er laget for å kunne benytte. Hvis produktet er utstyrt med en avtakbar strømledning, skal du bare bruke den typen som følger med produktet eller leveres av den lokale distributøren og/eller butikken. Hvis du er usikker på hva den riktige bruksspenningen er, bes du kontakte den lokale distributøren og/eller butikken.

Dette bildet er for illustrasjon. Støpselet kan se forskjellig ut fra land til land.

Sikkerhetsanvisninger (gjelder bare for USA og Canada): Nettstrømstøpselet er polarisert (den ene flate pinnen er bredere enn den andre) og kan bare settes

i stikkontakten én vei. Hvis støpselet ikke går helt inn i stikkontakten, snur du støpselet og prøver å sette det i den andre veien. Hvis det fremdeles ikke passer, må du kontakte en autorisert elektriker for å skifte stikkontakten, eller bruke en annen stikkontakt. Prøv ikke å omgå denne sikkerhetsfunksjonen.

FORSIKTIG: Plasser utstyret nær en stikkontakt for nettstrøm, og sørg for at du har lett tilgang til strømbryteren.

# ADS-48R-12-2-1545

Adapterens inngangsstrøm: 100-240 VAC, 50/60 Hz

Enhetens inngangsstrøm: 15 VDC, 3 A

Omgivelsestemperatur: 35 °C

15.Utsett IKKE apparatet for drypping eller spruting, og pass på at ingen gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser, blir plassert på apparatet.

16.Fullstendig frakobling av apparatet fra nettstrøm oppnås ved å trekke støpselet på strømledningen ut av stikkontakten.

17.Nettstøpselet på strømledningen skal alltid være lett tilgjengelig.

Norwegian

Image 62
Contents RoomGroove IImportantportant SafetySafetyInformatiInformationn EnglishUnpack the Box Connecting an Auxiliary SourceThank You Docking and Listening to an iPodListening to Other KlipschCast Devices with Your RoomGroove Setting the Home CodeTransmitting Audio from the RoomGroove Sources and Colors of the Listen LightRemote Control ButtonsOptional Wall Mount Bracket Changing the Remote Control BatteryCable Management System and Mounting the Power Supply Limitations Warranty U.S. and CanadaWarranty Outside the United States and Canada FCC InformationImportantConsignesSafetydeInformationsécurité importantes FrenchMise en place et écoute d’un iPod MerciDéballage du carton Raccordement d’une source auxiliaireSources et couleurs du voyant « Listen » Émission du signal sonore du RoomGrooveÉmission du signal sonore du CS-700 Pour les émissions de systèmes à deux appareils RoomGrooveTélécommande TouchesSlots Hooks Remplacement de la pile de la télécommandeSupport de montage mural en option Déclaration FCC de conformité Garantie États-Unis et CanadaInformations FCC Adresse# ADS-48R-12-2-1545 Adaptador I/P 100 a 240 V CA, 50/60Hz SpanishDistribuidor y/o minorista De la unidad 15 V CC, 3A Temperatura ambiente 35 CMontaje en la base y audición del iPod GraciasDesempaquetado Conexión a una fuente auxiliarCS-700 y un RoomGroove RoomGrooveFuentes y colores de la luz Listen Transmisión de audio desde un CS-700IPod Selecciona el iPod montado en el RoomGroove local Control remotoBotones Cambio de la pila del control remoto Soporte de montaje opcional en la paredInformación de la FCC Garantía. EE.UU. y CanadáGarantía fuera de Estados Unidos y Canadá Declaración de conformidad con la FCC Nombre comercialReinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch ImportantWichtigeSafetySicherheitshinweiseInformationGerman Anschluss und Wiedergabe eines iPod DankeAuspacken Anschluss einer zusätzlichen QuelleÜbertragung von Audio vom CS-700 Übertragung von Audio vom RoomGrooveQuellen und Farben der Leuchte „Listen Einstellung des Home CodeFernbedienung TastenOptionale Wandbefestigung Auswechseln der Batterie in der FernbedienungKabelführungssystem und Anbringung des Netzteils Öffnungen HakenHersteller Garantie außerhalb der USA und KanadasFCC-Informationen ProduktbezeichnungLeggere queste istruzioni IstruzioniImportant SafetyimportantiInformationdi sicurezzaItalian Collegamento e ascolto di un iPod GrazieDisimballaggio Collegamento di una sorgente ausiliariaSorgenti e colori della spia Listen Trasmissione dal RoomGrooveAscolto di altri dispositivi KlipschCast con il RoomGroove Trasmissione da un impianto CS-700 e un RoomGrooveTelecomando PulsantiFessure Ganci Sostituzione della batteria del telecomandoStaffa per fissaggio a parete optional Modello RoomGroove Fabbricante Garanzia applicabile fuori degli Usa e del CanadaNome del prodotto Indirizzo Woodview TraceDistribuidor e/ou revendedor local Instruções importantes de segurançaPortuguese Colocação e uso de um iPod na base ObrigadoRetire o conteúdo da embalagem Conexão de uma fonte auxiliarPara sistemas que transmitem a partir de dois RoomGrooves Configuração do código localFontes e cores da luz Listen Ouvir Transmissão de áudio a partir do CS-700Controle remoto BotõesRanhuras Ganchos Troca da bateria do controle remotoSuporte opcional para instalação em parede Declaração de conformidade da FCC Nome comercial Garantia fora dos Estados Unidos e do CanadáInformações da FCC Nome do produtoChinese Page Page Page Page RoomGroove Russian Рабочая окружающая температура 35 CАдаптер питания Достичь только с акустической системой фирмы KlipschПередача акустического сигнала из устройства RoomGroove Функциональными возможностями пульта ДУПродолжения воспроизведения Подсоединенной к сети KlipschCastУслышанным через RoomGroove Замена батареи пульта дистанционного управления Адрес Которая принимает помехиПринимает помехи Телефон ДатаOp het product DutchImportantBelangrijkeSaf tyveiligheidsinformatieInformation IPod in dock plaatsen en beluisteren Hartelijk dankDoos uitpakken Een aux-bron aansluitenVoor systemen die uitzenden vanuit twee RoomGrooves Audio uitzenden vanuit RoomGrooveBronnen en kleuren van het ‘Listen’-ledje Audio uitzenden vanuit CS-700Nogmaals op de toets om het afspelen te hervatten RemoteToetsen Verlagen alleen lokale RoomGrooveOptionele wandbeugel Batterij van remote vervangenKabelbeheersysteem en bevestiging van voedingsmodule Sleuven HakenTelefoon Datum Januari Garantie buiten de Verenigde Staten en CanadaFabrikant Klipsch Audio Technologies Adres Woodview Trace Greek Καθαριζετε τη συσκευή Μονο με στεγνό ύφασμαRoomGroove Τηλεχειριστήριο Τροφοδοτικό Σας ευχαριστούμεΜεταδιδόμενη πηγή συστήματος κινηματογράφου = κόκκινο Τοπική πηγή Βοηθητική ή iPod = μπλεΜεταδιδόμενη πηγή RoomGroove = μοβ Να ακουστεί από το RoomGroove ΑναπαραγωγήςΣυνδεθεί στο δίκτυο KlipschCast Ακουστεί από το RoomGrooveΑλλαγή της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου Υπεύθυνο Μέρος Κατασκευαστής ΠαρεμβολήΕμπορικό Όνομα ΔιεύθυνσηNorwegian ImportantViktig sikkerhetsinformasjonSaf ty InformationSette en iPod i dokk og lytte til den Tusen takkPakke ut esken Tilkobling av en aux-kildeFor systemer som sender fra et CS-700-system og RoomGroove Sende lyd fra RoomGroove-enhetenKilder og farger på lyttelampen For systemer som sender fra to RoomGroove- enheterFjernkontroll KnapperVeggfeste tilleggsutstyr Skifte batteriet i fjernkontrollenKabelbehandlingssystem og montere strømforsyning Spor KrokerFCC-konformitetserklæring Varenavn Garanti i andre land enn USA og CanadaFCC-informasjon ProduktnavnPower Detail Emotion