Klipsch ROOMGROOVE Italian, IstruzioniImportant SafetyimportantiInformationdi sicurezza

Page 26

IstruzioniImportant SafetyimportantiInformationdi sicurezza

1.LEGGERE queste istruzioni.

2.CONSERVARLE.

3.RISPETTARE tutte le avvertenze.

4.SEGUIRE tutte le istruzioni.

5.NON usare questo apparecchio vicino all’acqua.

6.PULIRE SOLO con un panno asciutto.

7.NON ostruire nessuna apertura per l’aria. Installare seguendo le istruzioni del produttore.

8.NON installare presso fonti di calore come ad esempio radiatori, bocchette di uscita dell’aria di riscaldamento, forni o altri apparecchi (compresi amplificatori) che generano calore.

9.NON annullare la funzione di sicurezza offerta da una spina polarizzata o con presa di terra. Le spine polarizzate hanno due spinotti lamellari, uno più largo dell’altro, mentre le spine con presa di terra hanno due spinotti cilindrici e un terzo, anch’esso cilindrico, per il collegamento all’impianto di messa a terra. Lo spinotto più largo e il terzo spinotto proteggono l’incolumità personale. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente, rivolgersi a un elettricista.

10.PROTEGGERE il cordone di alimentazione in modo che non possa essere pestato o schiacciato, particolarmente in corrispondenza della spina, della presa di corrente

e del punto di uscita dall’apparecchio.

11.USARE SOLO gli accessori specificati dal produttore.

12.USARE solo con i supporti (carrello, sostegno, treppiede, staffa o tavolo) specificati dal

produttore o venduti con l’apparecchio. Se si usa un carrello, fare attenzione quando lo si sposta assieme all’apparecchio, per prevenire infortuni causati da un ribaltamento.

13.SCOLLEGARE dalla presa di corrente questo apparecchio durante i temporali o se non verrà usato per lunghi periodi.

14.RIVOLGERSI a personale qualificato per qualsiasi intervento. Occorre intervenire sull’apparecchio ogni volta che viene danneggiato in modo qualsiasi, per esempio se la spina o

il cordone di alimentazione si danneggiano, se si versa un liquido o cadono oggetti sull’apparecchio, se l’apparecchio è rimasto esposto alla pioggia o all’umidità, non funziona normalmente o è caduto.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero segnala che il manuale allegato all’apparecchio contiene informazioni importanti sull’uso, sulla manutenzione e sulle riparazioni.

Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo equilatero avvisa della presenza di alte tensioni non isolate all’interno dell’apparecchio, di livello tale da comportare il rischio di folgorazione.

ATTENZIONE: per ridurre il rischio di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio né alla pioggia né all’umidità.

ATTENZIONE: le batterie (ricaricabili o rimovibili) non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo, come la luce solare diretta o fiamme.

ATTENZIONE: pericolo di esplosione se si sostituisce la batteria del telecomando con una di tipo sbagliato; sostituirla solo con una batteria CR2025 o equivalente.

ATTENZIONE: non collocare sull’apparecchio sorgenti di fiamme libere, come candele.

A T T E N Z I O N E

RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE.

NON APRIRE.

ATTENZIONE: non aprire: rischio di folgorazione. Le tensioni all’interno di questo apparecchio sono mortali. All’interno non vi sono parti riparabili dall’utente. Per qualsiasi intervento rivolgersi a personale qualificato.

ATTENZIONE: questo apparecchio deve essere alimentato SOLO alle tensioni in corrente alternata elencate sul pannello posteriore o con l’alimentatore accluso; il funzionamento a tensioni diverse da quelle specifiche può causare danni irreversibili e annullare la garanzia.

Procedere con cautela se si vuole utilizzare un adattatore di corrente alternata, in quanto si corre il rischio di collegare l’apparecchio a tensioni non concepite per il suo funzionamento. Se l’apparecchio

èdotato di cordone di alimentazione scollegabile, adoperare solo quello accluso o fornito dal rivenditore. Se non si è sicuri della giusta tensione di funzionamento, rivolgersi al rivenditore.

Questa figura ha solo scopo esemplificativo; la spina effettiva dipende dal Paese.

Misura di sicurezza (solo per gli Stati Uniti e il Canada): la spina del cordone di alimentazione è polarizzata (uno spinotto è più largo dell’altro) e può essere inserita nella presa di corrente solo in un modo; se non è possibile inserirla completamente, girarla e riprovare; se ancora risulta impossibile inserirla, rivolgersi a un elettricista esperto per modificare la presa, o usarne un’altra. Non cercare di evitare questa misura di sicurezza.

ATTENZIONE: collocare l’apparecchio accanto a una presa di corrente e accertarsi che l’interruttore automatico sia facilmente accessibile.

# ADS-48R-12-2-1545

Ingresso adattatore: 100-240 V c.a., 50/60 Hz

Ingresso apparecchio: 15 V c.c., 3 A

15.NON esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi e accertarsi che su di esso non siano collocati contenitori di liquido, per esempio vasi da fiori.

16.Per scollegare completamente l’apparecchio dall’impianto di rete, scollegare il cordone di alimentazione dalla presa di corrente.

17.La spina del cordone di alimentazione deve rimanere funzionale.

Temperatura ambiente: 35 °C

Italian

Image 26
Contents RoomGroove IImportantportant SafetySafetyInformatiInformationn EnglishUnpack the Box Connecting an Auxiliary SourceThank You Docking and Listening to an iPodListening to Other KlipschCast Devices with Your RoomGroove Setting the Home CodeTransmitting Audio from the RoomGroove Sources and Colors of the Listen LightRemote Control ButtonsOptional Wall Mount Bracket Changing the Remote Control BatteryCable Management System and Mounting the Power Supply Limitations Warranty U.S. and CanadaWarranty Outside the United States and Canada FCC InformationImportantConsignesSafetydeInformationsécurité importantes FrenchMise en place et écoute d’un iPod MerciDéballage du carton Raccordement d’une source auxiliaireSources et couleurs du voyant « Listen » Émission du signal sonore du RoomGrooveÉmission du signal sonore du CS-700 Pour les émissions de systèmes à deux appareils RoomGrooveTélécommande TouchesSlots Hooks Remplacement de la pile de la télécommandeSupport de montage mural en option Déclaration FCC de conformité Garantie États-Unis et CanadaInformations FCC Adresse# ADS-48R-12-2-1545 Adaptador I/P 100 a 240 V CA, 50/60Hz SpanishDistribuidor y/o minorista De la unidad 15 V CC, 3A Temperatura ambiente 35 CMontaje en la base y audición del iPod GraciasDesempaquetado Conexión a una fuente auxiliarCS-700 y un RoomGroove RoomGrooveFuentes y colores de la luz Listen Transmisión de audio desde un CS-700IPod Selecciona el iPod montado en el RoomGroove local Control remotoBotones Cambio de la pila del control remoto Soporte de montaje opcional en la paredInformación de la FCC Garantía. EE.UU. y CanadáGarantía fuera de Estados Unidos y Canadá Declaración de conformidad con la FCC Nombre comercialReinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch ImportantWichtigeSafetySicherheitshinweiseInformationGerman Anschluss und Wiedergabe eines iPod DankeAuspacken Anschluss einer zusätzlichen QuelleÜbertragung von Audio vom CS-700 Übertragung von Audio vom RoomGrooveQuellen und Farben der Leuchte „Listen Einstellung des Home CodeFernbedienung TastenOptionale Wandbefestigung Auswechseln der Batterie in der FernbedienungKabelführungssystem und Anbringung des Netzteils Öffnungen HakenHersteller Garantie außerhalb der USA und KanadasFCC-Informationen ProduktbezeichnungLeggere queste istruzioni IstruzioniImportant SafetyimportantiInformationdi sicurezzaItalian Collegamento e ascolto di un iPod GrazieDisimballaggio Collegamento di una sorgente ausiliariaSorgenti e colori della spia Listen Trasmissione dal RoomGrooveAscolto di altri dispositivi KlipschCast con il RoomGroove Trasmissione da un impianto CS-700 e un RoomGrooveTelecomando PulsantiFessure Ganci Sostituzione della batteria del telecomandoStaffa per fissaggio a parete optional Modello RoomGroove Fabbricante Garanzia applicabile fuori degli Usa e del CanadaNome del prodotto Indirizzo Woodview TraceDistribuidor e/ou revendedor local Instruções importantes de segurançaPortuguese Colocação e uso de um iPod na base ObrigadoRetire o conteúdo da embalagem Conexão de uma fonte auxiliarPara sistemas que transmitem a partir de dois RoomGrooves Configuração do código localFontes e cores da luz Listen Ouvir Transmissão de áudio a partir do CS-700Controle remoto BotõesRanhuras Ganchos Troca da bateria do controle remotoSuporte opcional para instalação em parede Declaração de conformidade da FCC Nome comercial Garantia fora dos Estados Unidos e do CanadáInformações da FCC Nome do produtoChinese Page Page Page Page RoomGroove Russian Рабочая окружающая температура 35 CАдаптер питания Достичь только с акустической системой фирмы KlipschПередача акустического сигнала из устройства RoomGroove Функциональными возможностями пульта ДУПродолжения воспроизведения Подсоединенной к сети KlipschCastУслышанным через RoomGroove Замена батареи пульта дистанционного управления Адрес Которая принимает помехиПринимает помехи Телефон ДатаOp het product DutchImportantBelangrijkeSaf tyveiligheidsinformatieInformation IPod in dock plaatsen en beluisteren Hartelijk dankDoos uitpakken Een aux-bron aansluitenVoor systemen die uitzenden vanuit twee RoomGrooves Audio uitzenden vanuit RoomGrooveBronnen en kleuren van het ‘Listen’-ledje Audio uitzenden vanuit CS-700Nogmaals op de toets om het afspelen te hervatten RemoteToetsen Verlagen alleen lokale RoomGrooveOptionele wandbeugel Batterij van remote vervangenKabelbeheersysteem en bevestiging van voedingsmodule Sleuven HakenTelefoon Datum Januari Garantie buiten de Verenigde Staten en CanadaFabrikant Klipsch Audio Technologies Adres Woodview Trace Greek Καθαριζετε τη συσκευή Μονο με στεγνό ύφασμαRoomGroove Τηλεχειριστήριο Τροφοδοτικό Σας ευχαριστούμεΜεταδιδόμενη πηγή συστήματος κινηματογράφου = κόκκινο Τοπική πηγή Βοηθητική ή iPod = μπλεΜεταδιδόμενη πηγή RoomGroove = μοβ Να ακουστεί από το RoomGroove ΑναπαραγωγήςΣυνδεθεί στο δίκτυο KlipschCast Ακουστεί από το RoomGrooveΑλλαγή της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου Υπεύθυνο Μέρος Κατασκευαστής ΠαρεμβολήΕμπορικό Όνομα ΔιεύθυνσηNorwegian ImportantViktig sikkerhetsinformasjonSaf ty InformationSette en iPod i dokk og lytte til den Tusen takkPakke ut esken Tilkobling av en aux-kildeFor systemer som sender fra et CS-700-system og RoomGroove Sende lyd fra RoomGroove-enhetenKilder og farger på lyttelampen For systemer som sender fra to RoomGroove- enheterFjernkontroll KnapperVeggfeste tilleggsutstyr Skifte batteriet i fjernkontrollenKabelbehandlingssystem og montere strømforsyning Spor KrokerFCC-konformitetserklæring Varenavn Garanti i andre land enn USA og CanadaFCC-informasjon ProduktnavnPower Detail Emotion