Philips AZ 1560/00 manual Commandes, Panneaux Supérieur ET Avant, VOLUME/SOUND Control Center

Page 15

AZ 1560/00 page 15

COMMANDES

PANNEAUX SUPÉRIEUR ET AVANT

1DIGITAL EQUALIZER – sélectionne le volume ou les différentes fréquences pour le réglage suivant: volume des graves et fréquences

moyennes et hautes

2VOLUME/SOUND CONTROL CENTER

réglage du niveau de volume et réglages de l'égalisateur numérique

3DIGITAL DBB (Dynamic Bass Boost)

accentue les graves

4INCREDIBLE SURROUND – crée un effet

stéréo super accentué

5Curseur POWER – sélectionne la source

sonore pour CD/ SYNTONISEUR/ CASSETTE et met l'équipement hors service

6Touches de la PLATINE DE CASSETTE: RECORD 0 – démarre l'enregistrement PLAY 1 – démarre la lecture

SEARCH 5, 6 – pour bobinage/rebobinage rapide des cassettes

OPEN•STOP / 9 – pour ouvrir et fermer le

compartiment cassette;

arrêt de lecture/ l'enregistrement des

cassette

PAUSE ; – interrupts recording or playback

7OPEN•CLOSE – pour ouvrir/fermer le compartiment du lecteur CD

8STOP 9 – arrêt de lecture ou effacement d'un programme

9PLAY•PAUSE 2; – démarrage ou interruption de lecture CD

0BATT LOW – indique que la puissance des

piles est faible

!PROG – CD: programmation des plages et passage en revue des morceaux programmés;

Syntoniseur: programmation des

stations radio préréglées

@SHUFFLE – lecture CD/programme en ordre

quelconque

#SEARCH °, ¤

Tuner: - (vers le bas, vers le haut) réglage des émetteurs radio;

CD: - recherche avant/arrière sur une plage;

-saut au début d'une plage en cours/ d'une plage précédente/ d'une plage

suivante

$REPEAT – répétition d'une plage /programme

CD /CD intégral

%Afficheur – indique le mode actuel de

l'équipement

^BAND – sélection des longueurs d'onde & TUNER PRESET 4, 3 – sélectionne une

station préréglée (vers le bas, vers le haut)

PANNEAU ARRIÈRE

*p – 3,5 mm. pour écouteurs

(Antenne télescopique – améliore la réception FM

)AC MAINS – entrée pour cordon

d'alimentation

ÁClapet de compartiment piles

Français

Informations sur l'environnement

Tous les matériaux d'emballage inutiles n'ont pas été utilisés et ce, pour faciliter la séparation plus tard en deux matériaux : le carton (la boîte), le polystyrène (tampon) et le polyéthylène (sachets, mousse de protection).

Votre équipement est fait de matériaux recyclables après démontage dans une firme spécialisée. Veuillez observer les régulations locales quant au rebut des matériaux d'emballage, des piles usées et des équipements vieillis.

15

Image 15
Contents CD Radio Cassette Recorder Dichiarazione DI CONFORMITA’ Important notes for users in the U.KÎììèîéëÀ Mains plug890! @#$% Controls TOP and Front PanelsBack Panel For users in the U.K. please follow the instructions on Power SupplyUsing AC Power Batteries OptionalTuning to Radio Stations Switching on and OFFAdjusting Volume and Sound Turn the VOLUME/ Sound Control Center controlTo improve radio reception Tuning to preset stationsChanging tuning grid some versions only Digital TunerFinding a passage within a track CD PlayerPlaying a CD Selecting a different trackYou can also press Stop 9 to cancel your play mode Different play modes Shuffle and RepeatProgramming track numbers Insert a recorded cassette and close the cassette door Reviewing the programmeErasing a programme Cassette PlaybackSelect CD source CD Player Cassette RecorderGeneral Information on Recording Synchro Start CD recordingRecording from the tuner General maintenanceSafety information RecordingLens of the CD player should never be touched Tape deck maintenanceGeneral Information CD player and CD handlingProblem TroubleshootingIncredible Surround crée un effet CommandesVOLUME/SOUND Control Center Panneaux Supérieur ET AvantAlimentation Piles EN OptionUtilisation DE Lalimentation À Courant Alternatif Syntonisation DES Stations Radio Mise EN/HORS ServiceRéglage DU Volume ET DU SON Fonctions DE BaseSyntonisation des stations préréglées Syntoniseur NumériquePour améliorer la réception radio Programmation des stations radioVous avez sélectionné une autre source Lecteur DE CDLecture de CD Selection dune autre plageEnsuite sur Playpause Divers modes de lecture Shuffle et RepeatProgrammation des références de plage Référence de plage à lavanceLecteur DE Cassette Lecteur DE CD Platine CassettePassage en revue du programme Effacement dun programmeInformations Générales À Propos DE Lenregistrement Maintenez enfoncée Search ou ¤Pour arrêter lenregistrement, appuyez sur Openstop Mesures de sécurité Enregistrement Informations GeneralesEnregistrement à partir du syntoniseur Entretien généralEntretien du lecteur de CD et des CD Entretien de la platine cassetteNe jamais toucher à la lentille du lecteur de CD Dépannage ProblemePanel Posterior ControlesPaneles Superior Y Frontal OpenstopSuministro DE Energía Pilas OpcionalesUtilización DE LA Energía CA Incredible Surround Ajustes DE Volumen Y SonidoFunciones Básicas ENCENDIDO/APAGADOSintonización de presintonías Sintonizador DigitalPara mejorar la recepción de la radio Programación de emisoras de radioBúsqueda de un fragmento en una pista Reproductor DE CDReproducción de un CD Para seleccionar otra pista diferentePista, aparece en pantalla Programación de números de pistasPista actual al azar BrevementeSeleccione la fuente Tape Revisión de un programaBorrado de un programa Reproducción DE CasetesEspañol Comienzo de la grabación sincronizada Información General Sobre LA GrabaciónInformación de seguridad GrabaciónGrabación de la radio MantenimientoCasete de limpieza una vez Información GeneralReproductor de CD y manejo de un CD Mantenimiento de la platinaProblema Problemas Y SolucionesRückwand BedienelementeOberes UND Vorderes Bedienfeld Digital DBB Dynamic Bass Boost optimiert die TiefenStromversorgung Batterien OptionalBenutzung DES Wechselstromnetzes Einstellen AUF Radiosender GRUNDFUNKTIONENDIGITAL-TUNEREIN- UND Abschalten Einstellung VON Lautstärke UND KlangEinstellen auf Vorwahlsender DIGITAL-TUNERVerbesserung des Radioempfangs Programmieren von RadiosendernSuche nach einer Passage innerhalb eines Titels CD SpielerAbspielen einer CD Wahl eines anderen TitelsDeutsch Verschiedene Abspielmodi Shuffle und Repeat Programmieren von TitelnummernAbspielen VON Cassetten CD-SPIELERCASSETTENRECORDERÜberprüfen des Programms Löschen eines ProgrammsZum Anhalten der Aufnahme Openstop / 9 drücken Synchro Start CD-AufzeichnungAllgemeine Informationen Über DIE Aufnahme Search oder ¤ drücken und gedrückt haltenSicherheitsinformationen Aufnahme Allgemeine InformationenÜberspielen vom Tuner Allgemeine PflegehinweiseDas Cassettenfach durch Drücken von Openstop / 9 öffnen Umgang mit CD-Spieler und CDPflege des Cassettendecks Die Linse des CD-Spielers sollte niemals berührt werdenFehlersuche Toetsen BOVEN- EN VoorkantAchterkant Stroomvoorziening Batterijen LOS VerkrijgbaarGebruiken VAN DE Netvoeding Naargelang de verschillende types muziek Instellen VAN HET Volume EN HET GeluidBasisfuncties AAN- EN UitzettenAfstemmen op een geprogrammeerde zender Digitale TunerVerbeteren van de radio-ontvangst Programmeren van radiozendersZoeken naar een passage binnen een nummer CD SpelerAfspelen van een cd Kiezen van een ander nummerProgrammeren van cd-nummers Verschillende manieren van afspelen Shuffle en RepeatAfspelen VAN EEN Cassette Controleren van een programmaWissen van een programma Kunt een programma wissen doorHoud de toets Search 5 of 6 ingedrukt CD Speler Cassette RecorderAlgemene Informatie Over HET Opnemen Synchroon starten bij opnemen van een cdVeiligheidsvoorschriften OpnemenOpnemen van de radio Algemene onderhoudAlgemene Informatie Onderhoud van de cd-speler en de cd’sOnderhoud van de cassetterecorder Probleem Verhelpen VAN Storingen