Philips AZ 1560/00 manual Toetsen, BOVEN- EN Voorkant, Achterkant

Page 48

TOETSEN

Nederlands

BOVEN- EN VOORKANT

1DIGITAL EQUALIZER – om het volume of de verschillende frequenties te kiezen om

vervolgens in te stellen: volume, lage, midden en hoge frequenties

2VOLUME/SOUND CONTROL CENTER – om

het volume en de digitale equalizer in te stellen

3DIGITAL DBB (Dynamic Bass Boost) – om

de lage tonen te versterken

4INCREDIBLE SURROUND – om een

overweldigend stereo-effect te creëren

5POWER -schakelaar– om de geluidsbron

CD/ TUNER/ TAPE te kiezen en om het apparaat uit te zetten

6CASSETTE RECORDER toetsen: RECORD 0 – om een opname te starten PLAY 1 – om het afspelen te starten SEARCH 5, 6 – om de cassette versneld

vooruit/ terug te spoelen OPEN•STOP / 9 – om het cassettevak te

openen;

om de cassette te stoppen

PAUSE ; – om het opnemen of afspelen te onderbreken

7OPEN•CLOSE – om het cd-vak te openen/ te

sluiten

8STOP 9 – om het afspelen van een cd te beëindigen en om een cd-programma te wissen

9PLAY•PAUSE 2; – om het afspelen van een cd te starten/ te onderbreken

0BATT LOW – geeft aan dat de batterijen bijna leeg zijn

!PROG – CD: om nummers te programmeren en om het programma te controleren;

Tuner: om een zender te programmeren

@SHUFFLE – om de nummers van een cd in

willekeurige volgorde af te spelen

#SEARCH °, ¤

TUNER: - (omlaag, omhoog) om af te stemmen op een radiozender;

CD: - om binnen een nummer vooruit of terug te zoeken;

-om naar het begin van het huidige/ vorige/ volgende nummer te gaan

$REPEAT – om een nummer/ cd-programma/

hele cd te herhalen

%Display – geeft informatie over het apparaat ^ BAND – om het golfgebied te kiezen

& TUNER PRESET 4, 3 – om af te stemmen op een geprogrammeerde zender (omlaag, omhoog)

ACHTERKANT

*p – 3,5 mm -aansluitbus voor een hoofdtelefoon

(Telescoopantenne – om de FM-ontvangst te verbeteren

)AC MAINS – aansluitbus voor het netsnoer

Á Batterijklepje

Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.

Met het oog op het milieu...

Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in drie materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en plastic (zakken, beschermfolie).

Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren.

48

Image 48
Contents CD Radio Cassette Recorder Important notes for users in the U.K ÎììèîéëÀMains plug Dichiarazione DI CONFORMITA’890! @#$% Controls TOP and Front PanelsBack Panel Power Supply Using AC PowerBatteries Optional For users in the U.K. please follow the instructions onSwitching on and OFF Adjusting Volume and SoundTurn the VOLUME/ Sound Control Center control Tuning to Radio StationsTuning to preset stations Changing tuning grid some versions onlyDigital Tuner To improve radio receptionCD Player Playing a CDSelecting a different track Finding a passage within a trackYou can also press Stop 9 to cancel your play mode Different play modes Shuffle and RepeatProgramming track numbers Reviewing the programme Erasing a programmeCassette Playback Insert a recorded cassette and close the cassette doorCD Player Cassette Recorder General Information on RecordingSynchro Start CD recording Select CD sourceGeneral maintenance Safety informationRecording Recording from the tunerTape deck maintenance General InformationCD player and CD handling Lens of the CD player should never be touchedTroubleshooting ProblemCommandes VOLUME/SOUND Control CenterPanneaux Supérieur ET Avant Incredible Surround crée un effetAlimentation Piles EN OptionUtilisation DE Lalimentation À Courant Alternatif Mise EN/HORS Service Réglage DU Volume ET DU SONFonctions DE Base Syntonisation DES Stations RadioSyntoniseur Numérique Pour améliorer la réception radioProgrammation des stations radio Syntonisation des stations prérégléesLecteur DE CD Lecture de CDSelection dune autre plage Vous avez sélectionné une autre sourceDivers modes de lecture Shuffle et Repeat Programmation des références de plageRéférence de plage à lavance Ensuite sur PlaypauseLecteur DE CD Platine Cassette Passage en revue du programmeEffacement dun programme Lecteur DE CassetteInformations Générales À Propos DE Lenregistrement Maintenez enfoncée Search ou ¤Pour arrêter lenregistrement, appuyez sur Openstop Enregistrement Informations Generales Enregistrement à partir du syntoniseurEntretien général Mesures de sécuritéEntretien du lecteur de CD et des CD Entretien de la platine cassetteNe jamais toucher à la lentille du lecteur de CD Probleme DépannageControles Paneles Superior Y FrontalOpenstop Panel PosteriorSuministro DE Energía Pilas OpcionalesUtilización DE LA Energía CA Ajustes DE Volumen Y Sonido Funciones BásicasENCENDIDO/APAGADO Incredible SurroundSintonizador Digital Para mejorar la recepción de la radioProgramación de emisoras de radio Sintonización de presintoníasReproductor DE CD Reproducción de un CDPara seleccionar otra pista diferente Búsqueda de un fragmento en una pistaProgramación de números de pistas Pista actual al azarBrevemente Pista, aparece en pantallaRevisión de un programa Borrado de un programaReproducción DE Casetes Seleccione la fuente TapeInformación General Sobre LA Grabación Español Comienzo de la grabación sincronizadaGrabación Grabación de la radioMantenimiento Información de seguridadInformación General Reproductor de CD y manejo de un CDMantenimiento de la platina Casete de limpieza una vezProblemas Y Soluciones ProblemaBedienelemente Oberes UND Vorderes BedienfeldDigital DBB Dynamic Bass Boost optimiert die Tiefen RückwandStromversorgung Batterien OptionalBenutzung DES Wechselstromnetzes GRUNDFUNKTIONENDIGITAL-TUNER EIN- UND AbschaltenEinstellung VON Lautstärke UND Klang Einstellen AUF RadiosenderDIGITAL-TUNER Verbesserung des RadioempfangsProgrammieren von Radiosendern Einstellen auf VorwahlsenderCD Spieler Abspielen einer CDWahl eines anderen Titels Suche nach einer Passage innerhalb eines TitelsProgrammieren von Titelnummern Deutsch Verschiedene Abspielmodi Shuffle und RepeatCD-SPIELERCASSETTENRECORDER Überprüfen des ProgrammsLöschen eines Programms Abspielen VON CassettenSynchro Start CD-Aufzeichnung Allgemeine Informationen Über DIE AufnahmeSearch oder ¤ drücken und gedrückt halten Zum Anhalten der Aufnahme Openstop / 9 drückenAufnahme Allgemeine Informationen Überspielen vom TunerAllgemeine Pflegehinweise SicherheitsinformationenUmgang mit CD-Spieler und CD Pflege des CassettendecksDie Linse des CD-Spielers sollte niemals berührt werden Das Cassettenfach durch Drücken von Openstop / 9 öffnenFehlersuche Toetsen BOVEN- EN VoorkantAchterkant Stroomvoorziening Batterijen LOS VerkrijgbaarGebruiken VAN DE Netvoeding Instellen VAN HET Volume EN HET Geluid BasisfunctiesAAN- EN Uitzetten Naargelang de verschillende types muziekDigitale Tuner Verbeteren van de radio-ontvangstProgrammeren van radiozenders Afstemmen op een geprogrammeerde zenderCD Speler Afspelen van een cdKiezen van een ander nummer Zoeken naar een passage binnen een nummerVerschillende manieren van afspelen Shuffle en Repeat Programmeren van cd-nummersControleren van een programma Wissen van een programmaKunt een programma wissen door Afspelen VAN EEN CassetteCD Speler Cassette Recorder Algemene Informatie Over HET OpnemenSynchroon starten bij opnemen van een cd Houd de toets Search 5 of 6 ingedruktOpnemen Opnemen van de radioAlgemene onderhoud VeiligheidsvoorschriftenAlgemene Informatie Onderhoud van de cd-speler en de cd’sOnderhoud van de cassetterecorder Verhelpen VAN Storingen Probleem