Philips AZ 1560/00 Stroomvoorziening, Batterijen LOS Verkrijgbaar, Gebruiken VAN DE Netvoeding

Page 49

AZ 1560/00 page 49

STROOMVOORZIENING

Wilt u de batterijen sparen, gebruik dan zo vaak als u kunt de netvoeding. Let erop dat u het netsnoer uit het apparaat en het stopcontact haalt voor u de batterijen in het apparaat plaatst.

BATTERIJEN (LOS VERKRIJGBAAR)

 

1. Open het batterijvak en plaats er zes batterijen in, type R20,

6 x D-cells - R20 - UM4

UM4 of D-cellen(bij voorkeur alkaline), met de "+" en "–"-

 

polen op dezelfde manier als aangegeven binnenin het

 

batterijvak.

 

2. Controleer of de batterijen correct en stevig op hun plaats zitten en plaats het klepje van het batterijvak terug. U kunt het apparaat nu gebruiken.

Als BATT LOW brandt dan zijn de batterijen bijna leeg.

De BATT LOW-indicator gaat op een gegeven moment uit als de batterijen te zwak geworden zijn.

Door verkeerd gebruik kunnen batterijen gaan lekken waardoor roest ontstaat in het batterijvak of waardoor de batterijen kunnen openbarsten. Daarom:

Gebruik geen verschillende types batterijen door elkaar, bijvoorbeeld alkaline met zink-koolstof. Gebruik voor het apparaat enkel batterijen van hetzelfde type.

Als u de batterijen vervangt, gebruik dan geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.

Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet zult gebruiken.

Batterijen bevatten chemicaliën en moeten daarom op de juiste manier ingeleverd worden.

GEBRUIKEN VAN DE NETVOEDING

1.Controleer of de netspanning op het typeplaatje op de

onderkant van het apparaat overeenkomt met de

 

plaatselijke netspanning. Is dit niet het geval, neem dan

 

contact op met uw leverancier of serviceorganisatie.

 

2. Heeft het apparaat een netspanningskiezer, zet deze dan op de

MAINS

plaatselijke netspanning.

 

3.Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact. Het apparaat is nu klaar voor gebruik.

4.Trek de stekker uit het stopcontact als u de netvoeding helemaal uit wilt schakelen.

Nederlands

49

Image 49
Contents CD Radio Cassette Recorder ÎììèîéëÀ Important notes for users in the U.KMains plug Dichiarazione DI CONFORMITA’890! @#$% TOP and Front Panels ControlsBack Panel Using AC Power Power SupplyBatteries Optional For users in the U.K. please follow the instructions onAdjusting Volume and Sound Switching on and OFFTurn the VOLUME/ Sound Control Center control Tuning to Radio StationsChanging tuning grid some versions only Tuning to preset stationsDigital Tuner To improve radio receptionPlaying a CD CD PlayerSelecting a different track Finding a passage within a trackDifferent play modes Shuffle and Repeat You can also press Stop 9 to cancel your play modeProgramming track numbers Erasing a programme Reviewing the programmeCassette Playback Insert a recorded cassette and close the cassette doorGeneral Information on Recording CD Player Cassette RecorderSynchro Start CD recording Select CD sourceSafety information General maintenanceRecording Recording from the tunerGeneral Information Tape deck maintenanceCD player and CD handling Lens of the CD player should never be touchedProblem TroubleshootingVOLUME/SOUND Control Center CommandesPanneaux Supérieur ET Avant Incredible Surround crée un effetPiles EN Option AlimentationUtilisation DE Lalimentation À Courant Alternatif Réglage DU Volume ET DU SON Mise EN/HORS ServiceFonctions DE Base Syntonisation DES Stations RadioPour améliorer la réception radio Syntoniseur NumériqueProgrammation des stations radio Syntonisation des stations prérégléesLecture de CD Lecteur DE CDSelection dune autre plage Vous avez sélectionné une autre sourceProgrammation des références de plage Divers modes de lecture Shuffle et RepeatRéférence de plage à lavance Ensuite sur PlaypausePassage en revue du programme Lecteur DE CD Platine CassetteEffacement dun programme Lecteur DE CassetteMaintenez enfoncée Search ou ¤ Informations Générales À Propos DE LenregistrementPour arrêter lenregistrement, appuyez sur Openstop Enregistrement à partir du syntoniseur Enregistrement Informations GeneralesEntretien général Mesures de sécuritéEntretien de la platine cassette Entretien du lecteur de CD et des CDNe jamais toucher à la lentille du lecteur de CD Dépannage ProblemePaneles Superior Y Frontal ControlesOpenstop Panel PosteriorPilas Opcionales Suministro DE EnergíaUtilización DE LA Energía CA Funciones Básicas Ajustes DE Volumen Y SonidoENCENDIDO/APAGADO Incredible SurroundPara mejorar la recepción de la radio Sintonizador DigitalProgramación de emisoras de radio Sintonización de presintoníasReproducción de un CD Reproductor DE CDPara seleccionar otra pista diferente Búsqueda de un fragmento en una pistaPista actual al azar Programación de números de pistasBrevemente Pista, aparece en pantallaBorrado de un programa Revisión de un programaReproducción DE Casetes Seleccione la fuente TapeEspañol Comienzo de la grabación sincronizada Información General Sobre LA GrabaciónGrabación de la radio GrabaciónMantenimiento Información de seguridadReproductor de CD y manejo de un CD Información GeneralMantenimiento de la platina Casete de limpieza una vezProblema Problemas Y SolucionesOberes UND Vorderes Bedienfeld BedienelementeDigital DBB Dynamic Bass Boost optimiert die Tiefen RückwandBatterien Optional StromversorgungBenutzung DES Wechselstromnetzes EIN- UND Abschalten GRUNDFUNKTIONENDIGITAL-TUNEREinstellung VON Lautstärke UND Klang Einstellen AUF RadiosenderVerbesserung des Radioempfangs DIGITAL-TUNERProgrammieren von Radiosendern Einstellen auf VorwahlsenderAbspielen einer CD CD SpielerWahl eines anderen Titels Suche nach einer Passage innerhalb eines TitelsDeutsch Verschiedene Abspielmodi Shuffle und Repeat Programmieren von TitelnummernÜberprüfen des Programms CD-SPIELERCASSETTENRECORDERLöschen eines Programms Abspielen VON CassettenAllgemeine Informationen Über DIE Aufnahme Synchro Start CD-AufzeichnungSearch oder ¤ drücken und gedrückt halten Zum Anhalten der Aufnahme Openstop / 9 drückenÜberspielen vom Tuner Aufnahme Allgemeine InformationenAllgemeine Pflegehinweise SicherheitsinformationenPflege des Cassettendecks Umgang mit CD-Spieler und CDDie Linse des CD-Spielers sollte niemals berührt werden Das Cassettenfach durch Drücken von Openstop / 9 öffnenFehlersuche BOVEN- EN Voorkant ToetsenAchterkant Batterijen LOS Verkrijgbaar StroomvoorzieningGebruiken VAN DE Netvoeding Basisfuncties Instellen VAN HET Volume EN HET GeluidAAN- EN Uitzetten Naargelang de verschillende types muziekVerbeteren van de radio-ontvangst Digitale TunerProgrammeren van radiozenders Afstemmen op een geprogrammeerde zenderAfspelen van een cd CD SpelerKiezen van een ander nummer Zoeken naar een passage binnen een nummerProgrammeren van cd-nummers Verschillende manieren van afspelen Shuffle en RepeatWissen van een programma Controleren van een programmaKunt een programma wissen door Afspelen VAN EEN CassetteAlgemene Informatie Over HET Opnemen CD Speler Cassette RecorderSynchroon starten bij opnemen van een cd Houd de toets Search 5 of 6 ingedruktOpnemen van de radio OpnemenAlgemene onderhoud VeiligheidsvoorschriftenOnderhoud van de cd-speler en de cd’s Algemene InformatieOnderhoud van de cassetterecorder Probleem Verhelpen VAN Storingen