Friedrich MW12Y1F Adjusting the Direction of AIR Circulation, Types of Air flow Direction Setting

Page 10

ADJUSTING THE DIRECTION OF AIR CIRCULATION

Vertical (up-down) direction of airflow is adjusted by pressing the Remote Control Unit’s SET button. Horizontal (right-left) airflow direction is adjusted manually, by moving the Air Flow Direction Louvers.

Whenever making horizontal airflow adjustments, start air conditioner operation and be sure that the vertical air direction louvers are stopped.

Vertical Air Direction Adjustment

Press the SET button (Fig. 6 O).

Each time the button is pressed, the air direction range will change as follows:

1 2 3 4 5 6 7

Types of Air flow Direction Setting:

1,2,3

:

During Cooling / Dry modes

4,5,6,7

:

During Heating mode

1,2,3,4,5,6,7 :

During Fan mode

The remote Control Unit’s display does not change.

Use the air direction adjustments within the ranges shown above.

The vertical airflow direction is set automatically as shown, in accordance with the type of operation selected.

During Cooling / Dry / Fan mode

:

Horizontal flow 1

During Heating mode

:

Downward flow 7

During AUTO mode operation, for the first minute after beginning operation, airflow will be horizontal 1; the air direction cannot be adjusted during this period.

RDANGER!

Never place fingers or foreign objects in- side the outlet ports, since the internal fan operates at high speed and could cause personal injury.

Always use the remote control unit’s SET button to adjust the vertical airflow louvers. Attempting to move them manually could result in improper operation; in this case, stop operation and restart. The louvers should begin to operate properly again.

During Cooling and Dry modes, do not move the vertical air direcion louvers outside their proper operating range for the mode (1 - 3) and into the fan region (4 - 7) ; using the louvers in the fan region will cause moisture to condense near the air outlet, and water may drop onto the floor. During the Cooling / Dry modes, if the louvers are operated outside the range 1 - 3 for more than 30 minutes, they will automatically return to position 3 range.

When used in a room with infants, chil- dren, elderly or sick persons, the air direction and room temperature should be considered carefully when making settings.

Right-Left Adjustment

Adjust the Right-Left louvers.

Move the Right-Left louvers to adjust air flow in the direction you prefer.

RDANGER!

When adjusting the Right-Left Louvers, it is necessary to stop the Air-Conditioner first and make sure that it stops completely before adjusting the direction.

knob

knobs (three places)

En-9

Image 10 Contents
For Future Reference Español Français EnglishContents Safety PrecautionsOutdoor Unit Intake Port F Outlet Port G Pipe Unit Test RUNPage Preparation Operation To Select Mode Operation Press the Start / Stop button M Thermostat setting range To Set the Fan Speed Press the FAN Control button LDuring Cooling/Dry mode About Mode OperationDuring Heating mode During Fan modeTimer Operation About the Sleep Timer Sleep Timer OperationTo Change the Timer Settings During Heating operationRight-Left Adjustment Adjust the Right-Left louvers Adjusting the Direction of AIR CirculationVertical Air Direction Adjustment Press the SET button O Types of Air flow Direction SettingTo select Swing Operation Press the Swing button P Swing OperationManual Auto Operation To Stop Swing Operation Press the Swing button P once againCleaning and Care Normal TroubleshootingSymptom Problem FunctionOperating Tips Event of Power InterruptionSymptom Items to check Operation and PerformanceIndoor temperature Temperature and Humidity RangeCooling/Dry Mode Heating Mode Outdoor temperature Indoor HumiditySommaire Précautions DE SécuritéCaractéristiques ET Fonctions Fchangement AutomatiqueFAN Control Nomenclature DES OrganesManual Auto SleepPréparatifs Appuyez sur la touche Master Control H Pour choisir le mode souhaitéFonctionnement Plage de réglage du thermostatPropos du mode de fonctionnement Arrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP MRégler l’arrêt OFF ou la mise en marche on Appuyez sur la touche Timer K pour sélecFonctionnement PAR Minuterie DE Programmation Rêt OFF et la mise en marche on par minuteriePropos de la minuterie à temporisateur Fonctionnement TemporiséChangement des réglages du minuterie Pendant le chauffageRéglage Gauche-Droite Ajustez les Volets Gauche-Droite Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIRPositions de réglage de direction du flux d’air Fonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUE Fonctionnement OscillantPropos du fonctionnement oscillant Remettez la grille d’admission Nettoyage ET EntretienNettoyez à l’eau Nettoyez la poussière avec un aspirateur ou en lavantFonctions Guide DE DépannageSymptôme Problème Voyez NormalesRemise en marche automatique Conseils D’UTILISATIONFonctionnement et performance En cas de coupure de courantTaux dhumidité Plage de température et d’humiditéTempérature intérieur IntérieureÍndice Precauciones DE SeguridadCaracterísticas Y Funciones Filtro DE Limpieza DE Aire OpcionalMaster Control TimerDenominación DE LOS Componentes Botón de control del ventiladorPreparativos Presione el botón de marcha/paro START/STOP M FuncionamientoPara seleccionar el modo de funcionamiento Presione el botón de control de funciones Master CONNotassobreelfuncionamientodecambioautomáticoAUTOCHANGEOVER Notas sobre el funcionamiento de los modosEmpleo del temporizador programable Funcionamiento CON TemporizadorConexión on o de desconexión OFF Si el aparato ya está funcionando pase al pasoDurante el funcionamiento de calefacción Para cambiar los ajustes del tiempoNotas sobre el temporizador de desconexión automática Sleep Durante el funcionamiento de refrigeración/deshumectaciónPeligro Ajuste DE LA Dirección DE Circulación DEL Aire¡PELIGRO Tipos de ajustes de la dirección del flujo de aireObservaciones sobre el funcionamiento de vaivén Funcionamiento DE VaivénFuncionamiento Manual Y Automático ¡PRECAUCIÓNColocación de la rejilla de entrada Limpieza Y MantenimientoLimpie con agua Saque el polvo con una aspiradora o la- vándoloLocalización DE Averías Síntoma Problema Vea la PáginaFunciones Reinicio automático Consejos Para EL FuncionamientoFuncionamiento y rendimiento En el caso de una interrupción de la alimentaciónTemperatura exterior Margen de temperatura y humedadModo de refrigeración/deshumectación Temperatura interiorPage