Skil 5850 manual Consignes de sécurité pour scies circulaires, Réparation

Page 18

Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l'outil. Si vous constatez qu'un outil est endommagé, faites-le réparer avant de vous en servir. De nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état.

N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modèle d'outil. Certains accessoires peuvent convenir à un outil, mais être dangereux avec un autre.

Réparation

La réparation des outils électriques doit être confiée

àun réparateur qualifié. L'entretien ou la réparation d'un outil électrique par un amateur peut avoir des conséquences graves.

Pour la réparation d'un outil, n'employez que des pièces de rechange d'origine. Suivez les directives données à la section « Réparation » de ce manuel. L'emploi de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures.

Consignes de sécurité pour scies circulaires

! DANGER

Tenez les mains à l'écart de l'aire

de coupe et de la lame. Gardez

 

votre deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le carter du moteur. Si les deux mains tiennent la scie, elles ne peuvent être coupées par la lame. Tenez la scie fermement pour prévenir une perte de contrôle. Les figures de ce manuel illustrent le support manuel typique de la scie. Ne JAMAIS placez votre main derrière la lame de la scie car le rebond pourrait faire sauter la scie vers l'arrière par-dessus votre main.

Gardez votre corps positionné d'un côté ou de l'autre de la lame de scie, mais non dans le prolongement de la lame de scie. Le REBOND pourrait faire sauter la scie vers l'arrière. (Voir « Causes et prévention, par l'opérateur, du rebond »).

N'introduisez pas la main sous l'ouvrage. Le garde ne peut vous protéger de la lame sous l'ouvrage. Ne tentez pas d'enlever des matériaux coupés lorsque la lame est en mouvement.

Vérifiez le garde inférieur pour vous assurer qu'il ferme adéquatement avant chaque usage. N'utilisez pas la scie si le garde inférieur ne bouge pas librement et ne ferme pas instantanément. Ne pincez ou ne fixez jamais le garde inférieur en position ouverte. Si la scie tombe par mégarde, le garde inférieur peut être plié. Levez le garde inférieur uniquement à l'aide de la levier de levage du garde inférieur, et assurez-vous qu'il bouge librement et ne vient pas en contact avec la lame ou aucune autre pièce, sous tous les angles et profondeurs de coupe.

Vérifiez le fonctionnement du ressort du rappel du garde inférieur. Si le garde et le ressort ne

fonctionnent pas adéquatement, ils doivent être réparés avant usage. Le garde inférieur peut fonctionner paresseusement en raison de pièces abîmées, de dépôts gommeux ou d'une accumulation de débris. Débranchez le bloc-pile de l'outil. À intervalles périodiques, déposez la lame, nettoyez les gardes supérieur et inférieur et la région du moyeu à l'aide de kérosène et essuyez pour sécher, ou nettoyez en soufflant de l'air comprimé.

Le garde inférieur doit être rétracté manuellement uniquement pour des coupes spéciales telles que les

«coupes en poche » et les « coupes combinées ». Levez le garde inférieur à l'aide de la levier de levage du garde inférieur. Le garde inférieur doit être relâché dès que la lame pénètre dans l'ouvrage. Pour toutes les autres opérations de sciage, le garde inférieur doit fonctionner automatiquement.

Assurez-vous toujours que le garde inférieur couvre la lame avant de déposer la scie sur l'établi ou le plancher. Une lame non protégée, qui continue à marcher par inertie, fera reculer la scie, coupant ainsi tout ce qui est sur son chemin. Sachez le temps qu'il faut pour que la lame s'arrête après relâchement de l'interrupteur.

Ne tenez JAMAIS la pièce à couper dans vos mains ou sur vos jambes. Il importe de supporter l'ouvrage adéquatement afin de minimiser l'exposition corporelle, le grippage de lame ou la perte de contrôle.

Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhension en effectuant une opération au cours de laquelle l'outil de coupe peut venir en contact avec des fils dissimulés. Le contact avec un fil sous tension rendra

-18-

Image 18
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Personal Safety General Safety Rules For All Battery Operated ToolsElectrical Safety Work AreaSafety Rules for Circular Saws ServiceInjury when used on another tool Causes and Operator Prevention Kickback Battery/Charger Nails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Battery CareBattery Disposal Do not attempt toSymbols Functional Description and Specifications Cordless Circular SawAttaching the Blade AssemblyNot included,available as accessory VARI-TORQUE ClutchDepth Adjustment Safety SwitchOperating Instructions General Cuts Adjustable Line GuideSwitch Free movement of the lower guardRIP Cuts Pocket CutsCutting Large Sheets RIP Board GuideBattery Charged Condition Indicator Releasing and Inserting Battery PackCharging Battery Pack Fast Charger Important Charging Notes Mounting Charger Mounting Charger to Vertical SurfaceMaintenance AccessoriesCleaning Utilisation et entretien des outils Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesConsignes de sécurité pour scies circulaires RéparationDU Rebond Chargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombNe tentez pas de Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles NICKEL-CADMIUMSymboles Description fonctionnelle et spécifications Scie circulaire sans filEmbrayage « VARI-TORQUE » AssemblageMontage DE LA Lame Extraction DE PoussièreInterrupteur DE Sûreté Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Vérification DE L’ANGLE DE CoupeCoupes Régulieres Guide D’ALIGNEMENT RéglableInterrupteur Sciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES MétauxCoupes DE Refente Coupes EN GuichetCoupe DE Grandes Feuilles Utilisation D’UNE Planche Comme Guide DE RefenteTémoin D’ÉTAT DE Charge DE LA Pile Dépose ET Repose DU BLOC-PILESChargement DU BLOC-PILES Chargeur Rapide Remarques Importantes Concernant LA Charge Montage du chargeur Montage DU Chargeur À UNE Surface VerticaleEnlevez le bloc-piles du chargeur avant de fixer ce dernier Accessoires EntretienNettoyage Seguridad personal Area de trabajoSeguridad eléctrica Personales gravesNormas de seguridad para sierras circulares ServicioÁrea de corte y de la hoja POR EL Operador Batería/cargador Baterías DE NIQUEL-CADMIO Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Cadmio Ni-Cd indica que RobertSímbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Herramienta Descripción funcional y especificacionesSierra circular sin cordón CargadorEnsamblaje Ajustes o cambiar accesorios. Dichas medidasVerificacion DEL Angulo DE Corte DE 90˚ Instrucciones de funcionamientoInterruptor DE Sequridad Ajuste DE InclinacionCortes Generales Guia DE Linea AjustableGuia DE Interruptor Movimiento libre del protector inferiorCortes AL Hilo Cortes DE BolsillosCorte DE Planchas Grandes TABLERO-GUIA Para Cortar AL HiloIndicador DE Estado Cargado DE LA Batería Liberacion E Insercion Delpaquete DE BateriasCarga DEL Paquete DE Baterías Cargador Rápido Notas Importantes Para Cargar Montaje del cargador Montaje DEL Cargador EN UNA Superficie VerticalMantenimiento AccesoriosLimpieza Remarques Notas