Skil 5850 manual Coupes EN Guichet, Coupe DE Grandes Feuilles, Coupes DE Refente

Page 27

COUPES EN GUICHET

Débranchez le bloc-pile de l'outil avant de procéder aux réglages. Réglez la lame à la profondeur correspondant à l’épaisseur du matériau à tailler. Inclinez la scie vers l’avant en alignant l’encoche-guide sur la ligne de coupe. Relevez le garde inférieur de la lame, au moyen du levier de levage, et tenez la scie par ses poignées avant et arrière (fig. 10).

La lame touchant presque à la pièce à tailler, mettez le moteur en marche. Abaissez graduellement l’arrière de la scie en utilisant l’extrémité avant de la semelle comme point d’appui. AVERTISSEMENT : Aussitôt que la lame commence à trancher le matériau, relâchez le garde inférieur immédiatement. Dès que la semelle repose bien à plat sur la surface que vous coupez, continuez la coupe en poussant la scie vers l’avant jusqu’à la fin de la ligne. AVERTISSEMENT : Attendez l’arrêt complet de la lame avant de retirer la scie du trait que vous venez de tailler dans le matériau. De même, ne ramenez jamais la scie vers l’arrière, car la lame peut sortir du matériau risquant de provoquer un REBOND. Soulevez la scie et tournez-la en sens opposé pour achever normalement la coupe dans l’autre sens. Si les coins de votre coupe en guichet ne sont pas complètement taillés, finissez-les à la scie sauteuse ou à l’égoïne.

COUPE DE GRANDES FEUILLES

Les grandes feuilles et les longs panneaux fléchissent ou plient, selon la façon dont ils sont soutenus. Si vous essayez de les couper sans les avoir mise au niveau et soutenus par des supports au préalable, la lame aura tendance à gripper provoquant des REBONDS et la surcharge du moteur (fig. 11).

Placez le panneau ou la planche sur des supports situés à proximité de la ligne de coupe, comme l’indique la fig. 12. Assurez-vous que la profondeur de coupe est réglée de manière à ce que la lame ne traverse que la feuille ou la planche à couper, sans faire d’entailles dans la table de travail ou l’établi. Les deux-par-quatre utilisés pour soulever et soutenir la pièce devraient reposer à plat entre celle-ci et la table ou l’établi. Ne placez jamais les deux- par-quatre sur leurs côtés plus étroits car cet arrangement manquerait de stabilité. Si la feuille ou le panneau est plus grand que la table ou l’établi, placez-le sur des deux-par- quatre sur le plancher et assujettissez-le.

FIG. 11

MAUVAISE

MANIÈRE

FIG. 10

LEVIER DE

 

LEVAGE DU

 

GARDE

SEMELLE

INFÉRIEUR

 

FIG. 12

 

BONNE

 

MANIÈRE

 

ENCOCHE-

 

GUIDE

COUPES DE REFENTE

La lame universelle fournie avec la scie convient tant pour les coupes en travers que pour les coupes de refente. La refente est la coupe en long, en sens du grain du bois. Les coupes de refente sont faciles à exécuter avec un guide de refente (fig. 13). Le guide de refente (non livré avec la scie) est disponible moyennant supplément de prix. Pour fixer le guide, insérez le guide

àtravers les fentes pratiquées dans la semelle jusqu'à la largeur désirée, comme illustré, et fixez à l'aide de l'écrou à oreilles (non livré avec la scie).

FIG. 13

ÉCROU À OREILLES

UTILISATION D’UNE PLANCHE

COMME GUIDE DE REFENTE

Si vous devez exécuter une coupe de refente sur de grandes feuilles, il est possible que le guide de refente ne soit pas assez long pour permettre d’exécuter une coupe

àla largeur désirée. Dans ce cas, une planche bien droite de 25 mm d’épaisseur fixée à la feuille au moyen de serres ou de clous peut servir de guide (fig. 14). Faites glisser le côté droit de la semelle contre la planche.

FIG. 14

PLANCHE DE

 

BOIS EN

 

TANT QUE

 

GUIDE DE

 

REFENTE

GUIDE DE REFENTE

LARGEUR

DE COUPE

DÉSIRÉELIGNE DE COUPE DÉSIRÉE

-27-

Image 27
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Work Area General Safety Rules For All Battery Operated ToolsElectrical Safety Personal SafetySafety Rules for Circular Saws ServiceInjury when used on another tool Causes and Operator Prevention Kickback Battery/Charger Do not attempt to Battery CareBattery Disposal Nails, screws, keys, etc. Fire or injury may resultSymbols Cordless Circular Saw Functional Description and SpecificationsVARI-TORQUE Clutch AssemblyNot included,available as accessory Attaching the BladeDepth Adjustment Safety SwitchOperating Instructions Free movement of the lower guard Adjustable Line GuideSwitch General CutsRIP Board Guide Pocket CutsCutting Large Sheets RIP CutsBattery Charged Condition Indicator Releasing and Inserting Battery PackCharging Battery Pack Fast Charger Important Charging Notes Mounting Charger to Vertical Surface Mounting ChargerMaintenance AccessoriesCleaning Sécurité des personnes Aire de travailSécurité électrique Utilisation et entretien des outilsRéparation Consignes de sécurité pour scies circulairesDU Rebond Le plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pilePiles NICKEL-CADMIUM Entretien des pilesMise au rebut des piles Ne tentez pas deSymboles Scie circulaire sans fil Description fonctionnelle et spécificationsExtraction DE Poussière AssemblageMontage DE LA Lame Embrayage « VARI-TORQUE »Vérification DE L’ANGLE DE Coupe Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Interrupteur DE SûretéSciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux Guide D’ALIGNEMENT RéglableInterrupteur Coupes RégulieresUtilisation D’UNE Planche Comme Guide DE Refente Coupes EN GuichetCoupe DE Grandes Feuilles Coupes DE RefenteTémoin D’ÉTAT DE Charge DE LA Pile Dépose ET Repose DU BLOC-PILESChargement DU BLOC-PILES Chargeur Rapide Remarques Importantes Concernant LA Charge Montage du chargeur Montage DU Chargeur À UNE Surface VerticaleEnlevez le bloc-piles du chargeur avant de fixer ce dernier Accessoires EntretienNettoyage Personales graves Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para sierras circulares ServicioÁrea de corte y de la hoja POR EL Operador Batería/cargador Cadmio Ni-Cd indica que Robert Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE NIQUEL-CADMIOSímbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Cargador Descripción funcional y especificacionesSierra circular sin cordón HerramientaAjustes o cambiar accesorios. Dichas medidas EnsamblajeAjuste DE Inclinacion Instrucciones de funcionamientoInterruptor DE Sequridad Verificacion DEL Angulo DE Corte DE 90˚Movimiento libre del protector inferior Guia DE Linea AjustableGuia DE Interruptor Cortes GeneralesTABLERO-GUIA Para Cortar AL Hilo Cortes DE BolsillosCorte DE Planchas Grandes Cortes AL HiloIndicador DE Estado Cargado DE LA Batería Liberacion E Insercion Delpaquete DE BateriasCarga DEL Paquete DE Baterías Cargador Rápido Notas Importantes Para Cargar Montaje DEL Cargador EN UNA Superficie Vertical Montaje del cargadorMantenimiento AccesoriosLimpieza Remarques Notas