Skil 5850 manual Remarques Importantes Concernant LA Charge

Page 29

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE

1.Lors des premiers cycles de charge, le bloc-piles neuf n’absorbe que 80 % de sa capacité maximale. Par la suite, cependant, les piles se chargeront à pleine capacité.

2.De même, le chargeur n’est destiné qu’à la charge rapide des bloc-piles dont la température se situe entre 4°C (40°F) et 41°C (105°F).

3.Une diminution marquée de la réserve énergétique entre les charges peut signaler l’épuisement du bloc- piles et le besoin d’un remplacement.

4.Si vous prévoyez de longues périodes (à savoir, un mois ou plus) de non-utilisation de votre outil, il est préférable d'utiliser votre outil jusqu'à ce que sa pile soit entièrement déchargée avant de remiser votre bloc-pile. Après une longue période de remisage, la capacité sera réduite à la première recharge. La capacité normale sera rétablie en deux ou trois cycles de charge/décharge. N'oubliez pas de débrancher le chargeur durant la période de remisage.

5.Si le bloc-piles ne se charge pas normale-ment :

a.Vérifiez la présence de courant à la prise en y branchant un autre appareil électrique.

b.Vérifiez si la prise n’est pas raccordée con- jointement à un interrupteur qui servirait à éteindre les lumières.

c.Vérifiez la propreté des bornes du bloc-piles. Au besoin, nettoyez avec un tampon en coton.

d.Si vous n’arrivez toujours pas à obtenir la charge satisfaisante, confiez l’outil, le bloc-piles et le chargeur à votre centre d’entretien Skil habituel. Voir les noms et adresses des centres d’entretien sous la rubrique « Outils électriques» dans les pages jaunes de l’annuaire de téléphone.

Remarque : L’utilisation de chargeurs ou de bloc- piles non vendus par Skil annule la garantie.

-29-

Image 29
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Electrical Safety General Safety Rules For All Battery Operated ToolsPersonal Safety Work AreaInjury when used on another tool Safety Rules for Circular SawsService Causes and Operator Prevention Kickback Battery/Charger Battery Disposal Battery CareNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Do not attempt toSymbols Cordless Circular Saw Functional Description and SpecificationsNot included,available as accessory AssemblyAttaching the Blade VARI-TORQUE ClutchOperating Instructions Depth AdjustmentSafety Switch Switch Adjustable Line GuideGeneral Cuts Free movement of the lower guardCutting Large Sheets Pocket CutsRIP Cuts RIP Board GuideCharging Battery Pack Fast Charger Battery Charged Condition IndicatorReleasing and Inserting Battery Pack Important Charging Notes Mounting Charger to Vertical Surface Mounting ChargerCleaning MaintenanceAccessories Sécurité électrique Aire de travailUtilisation et entretien des outils Sécurité des personnesRéparation Consignes de sécurité pour scies circulairesDU Rebond Le plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pileMise au rebut des piles Entretien des pilesNe tentez pas de Piles NICKEL-CADMIUMSymboles Scie circulaire sans fil Description fonctionnelle et spécificationsMontage DE LA Lame AssemblageEmbrayage « VARI-TORQUE » Extraction DE PoussièreRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Consignes de fonctionnementInterrupteur DE Sûreté Vérification DE L’ANGLE DE CoupeInterrupteur Guide D’ALIGNEMENT RéglableCoupes Régulieres Sciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES MétauxCoupe DE Grandes Feuilles Coupes EN GuichetCoupes DE Refente Utilisation D’UNE Planche Comme Guide DE RefenteChargement DU BLOC-PILES Chargeur Rapide Témoin D’ÉTAT DE Charge DE LA PileDépose ET Repose DU BLOC-PILES Remarques Importantes Concernant LA Charge Enlevez le bloc-piles du chargeur avant de fixer ce dernier Montage du chargeurMontage DU Chargeur À UNE Surface Verticale Nettoyage AccessoiresEntretien Seguridad eléctrica Area de trabajoSeguridad personal Personales gravesÁrea de corte y de la hoja Normas de seguridad para sierras circularesServicio POR EL Operador Batería/cargador Eliminación de las baterías Cuidado de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Cadmio Ni-Cd indica que RobertDe Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Sierra circular sin cordón Descripción funcional y especificacionesHerramienta CargadorAjustes o cambiar accesorios. Dichas medidas EnsamblajeInterruptor DE Sequridad Instrucciones de funcionamientoVerificacion DEL Angulo DE Corte DE 90˚ Ajuste DE InclinacionGuia DE Interruptor Guia DE Linea AjustableCortes Generales Movimiento libre del protector inferiorCorte DE Planchas Grandes Cortes DE BolsillosCortes AL Hilo TABLERO-GUIA Para Cortar AL HiloCarga DEL Paquete DE Baterías Cargador Rápido Indicador DE Estado Cargado DE LA BateríaLiberacion E Insercion Delpaquete DE Baterias Notas Importantes Para Cargar Montaje DEL Cargador EN UNA Superficie Vertical Montaje del cargadorLimpieza MantenimientoAccesorios Remarques Notas