Skil 3800-02 manual General Safety Rules For Bench Top Tools, Work Area, Electrical Safety

Page 2

Safety

!

WARNING

“READ ALL INSTRUCTIONS” — Failure to follow the SAFETY RULES identified by BULLET (l) symbol listed

BELOW and other safety precautions, may result in serious personal injury.

 

 

General Safety Rules

For Bench Top Tools

Work Area

Keep work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

Keep bystanders, children and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are dangerous in the hands of untrained users.

Do not leave tool running unattended, turn power off. Do not leave tool until it comes to a complete stop.

MAKE WORKSHOP CHILDPROOF with padlock, master switches, or by removing starter keys.

Electrical Safety

Before plugging in the tool, be certain the outlet voltage supplied is compatible with the voltage marked on the nameplate within 10%. An outlet voltage incompatible with that specified on the nameplate can result in serious hazards and damage to the tool.

Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply.

Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.

Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or “W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.

Personal Safety

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. A moment of inattention or use of drugs, alcohol or medication while operating power tools can be dangerous.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. Roll long sleeves above elbows. Rubber gloves and non- skid footwear are recommended when working outdoors.

Avoid accidental starting. Be sure switch is “OFF” before plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch “ON” invites accidents.

Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool “ON”. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool will be thrown.

Do not overreach, keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations.

Do not stand on tool or its stand. Serious injury may occur if the tool is tipped or if the cutting tool is accidentally contacted. Do not store materials on or near the tool such that it is necessary to stand on the tool or its stand to reach them.

Use safety equipment. Always wear safety goggles. Dust mask, safety shoes, hard hat or hearing protection must be used for appropriate conditions. Everyday eyeglasses only have impact resistant lenses. They are NOT safety glasses

“SAVE THESE INSTRUCTIONS”

2

Image 2
Contents 3800-02 Electrical Safety SafetyGeneral Safety Rules For Bench Top Tools Personal SafetyTool Use and Care Safety Rules for Miter SawsService Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous 3800 Table of Contents Electric Brake Electrical RequirementsLaser Warnings Fuse or other causes, the motor willGetting To Know Your Miter Saw 10 16Fence Accessory Extension HolesLaser On/Off Switch Kerf InsertZone de travail SécuritéPour les outils d’établi Sécurité personnelleUtilisation et entretien de l’outil Consignes de sécuritéPour les scies à onglet RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb 3800 Rallonges Table des matièresDouble isolation Remarque Plus le calibre est petit, plus le fil est grosFrein électrique Spécifications électriquesAvertissements relatifs au rayonnement laser Frein électrique avec interrupteursFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Insert de trait de scie Trous pour laccessoire de prolongementGuide Coussinets de montage de l’outilSeguridad eléctrica SeguridadArea de trabajo Seguridad personalServicio Normas de seguridad para sierras Para cortar ingletesUtilización y cuidado de las herramientas Plomo de pinturas a base de plomo 3800 Cordones de extensión IndiceHerramientas con aislamiento doble PáginaFreno eléctrico Requisitos eléctricosAdvertencias sobre el láser Freno eléctrico con interruptoresFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Abrazadera vertical Tope-guíaPlataformas de montaje de la herramienta Pomo de fijación de ingleteAssemblage AssemblyTools Needed For Assembly And Alignment Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementEnsamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineaciónUnpacking and Checking Contents Installation of Miter Lock KnobDesempaquetado y comprobación Del contenido AssemblageEnsamblajeOuverture de l’emballage et Vérification du contenu Instalación del pomo de fijación De ingleteOr smaller than 10 diameter and 5/8 Removal and Installation BladeCutting Kerf Inserts ArborInstalación y remoción de la hoja Pose et dépose de la lameCoupe des inserts d’encoche Energía antes de realizar cualquierAssembling Dust Elbow Dust Bag Assemblage du coude de Ensamblaje del codo para polvo y La bolsa para polvoBlade Square to Table AdjustmentsDisconnect plug from power source before Blade AlignmentHoja en ángulo recto con La mesa RéglagesAjustesLame d’équerre par rapport La table Alignement de la lame àBlade 45 To The Table Glissière à la Abaissez la tête. Bloquez en place Lame à 45 par rapport La tableHoja a 45 respecto a la mesa Baje el ensamblaje del cabezal. Fíjelo en su sitioBlade Square to Fence Fence AlignmentAlineación del tope-guía Hoja en ángulo recto con el tope-guíaAlignement du guide Apriete los tornillos de casquete hexagonalesMiter Scale Vernier Indicator Adjustment Laser Alignment SystemRéglages AjustesWorkbench InstallationPortable Mounting Using Clamps Secure FigureAplicaciones de montaje InstallationInstalaciónApplications de montage Body and Hand Position Is labeled by No Hands symbols placed just insideBasic Saw Operations Correct Use Incorrect UsePosition du corps et des mains Opérations de base de la ScieOperaciones básicas de La sierra Posición del cuerpo y de las manosLong Workpiece Support Workpiece SupportClamps Supported from underneathSerre-joints Support de l’ouvrageSoporte de la pieza de trabajo Support d’ouvrages longsSwitch Activation Actionnement par interrupteur Activación del interruptorSliding Fence Sliding Base/Fence ExtensionSliding Base Stop BlockExtensión de la base/tope-guía Deslizante Follow these instructions for making your miter cut Saw OperationsMiter Cut Coupe à l’onglet Opérations de la scieOperaciones de la sierra Corte a ingleteSee Warnings on Voir les avertissements à Bevel CutFollow these instructions for making your bevel cut Siga estas instrucciones para hacer un corte en bisel Coupe en biseauCorte en bisel See Warnings on Voir les avertissements Compound CutsFollow these instructions for making your compound cut Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe composée Coupes composéesCortes compuestos Siga estas instrucciones para hacer un corte compuestoOutside Base MoldingInside Base molding can be cut vertical against fence or flat onMoulures de base Le guide ou à plat sur la table Coupe de moulures de baseMoldura de base Cutting Crown Molding Corte de moldura de techoSliding Fence Crown Molding 33.9 Crown Molding Laying Flat on TableSize 4-1/2 Vertical Clamp 31.6Moulures en couronne reposant à plat sur la table MAX -1/2 poRetirar la pieza de trabajo Moldura de techo colocada horizontalmente Sobre la mesaSiga estas instrucciones para cortar moldura de techo Moldura de Techo 31.6Cutting Round or Irregularly Shaped Material Special CutsCutting Bowed Material Workpiece, fence and table along the line of cut 4. Bent orCoupe de matériaux courbés Coupes spécialesCortes especiales Corte de material arqueadoCarbon Brushes ServiceMotor Brush Replacement Maintenance et Lubrification Mantenimiento y LubricaciónTool Lubrication CleaningCare of Blades BearingsCuidado de las hojas TroubleshootingLimpieza Lubricación de las herramientasEnergía antes de localizar y reparar averías Guide de diagnosticLocalización y reparación De averías 2610956199 08/08