Skil 3800-02 manual Saw Operations, Miter Cut, Follow these instructions for making your miter cut

Page 52

Saw Operations

Miter Cut

A miter cut is made at 0° bevel and any miter angle in the range from 52° left to 52° right.

The miter scale is cast-in on the base for easy reading.

Positive detents have been provided for fast and accurate mitering at 0°, 15°, 22.5°, and 45° left and right.

There is also a crown molding detent at 31.6° (see Cutting Crown Molding for more information page 65).

For maximum support, the sliding fence must always be as close to the blade as possible without interfering with head assembly. (see Sliding fence adjustment, if necessary, page 50).

For precision settings, use the detent override to lock out the detent.

Follow these instructions for making your miter cut:

1.Loosen miter lock knob 1. Lift miter detent trigger and move the saw to the desired angle, using either the detents 2 or the miter scale 3. Tighten miter lock knob (Figure 26).

2.Properly position workpiece 4. Make sure workpiece is clamped 5 firmly against the table and the fence.

!Use clamping position that does not WARNING interfere with operation. Before switching

on, lower head assembly to make sure clamp clears guard and head assembly.

3.Activate the switch. Lower the head assembly and make your cut.

4.Wait until blade comes to a complete stop before returning head assembly to the raised position and/or removing workpiece.

FIG. 26

5

4

2 3

1

52

Image 52
Contents 3800-02 Safety General Safety Rules For Bench Top ToolsElectrical Safety Personal SafetyService Safety Rules for Miter SawsTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous 3800 Table of Contents Electrical Requirements Laser WarningsElectric Brake Fuse or other causes, the motor willGetting To Know Your Miter Saw 10 16Accessory Extension Holes Laser On/Off SwitchFence Kerf InsertSécurité Pour les outils d’établiZone de travail Sécurité personnelleConsignes de sécurité Pour les scies à ongletUtilisation et entretien de l’outil RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb 3800 Table des matières Double isolationRallonges Remarque Plus le calibre est petit, plus le fil est grosSpécifications électriques Avertissements relatifs au rayonnement laserFrein électrique Frein électrique avec interrupteursFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Trous pour laccessoire de prolongement GuideInsert de trait de scie Coussinets de montage de l’outilSeguridad Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para sierras Para cortar ingletesServicio Plomo de pinturas a base de plomo 3800 Indice Herramientas con aislamiento dobleCordones de extensión PáginaRequisitos eléctricos Advertencias sobre el láserFreno eléctrico Freno eléctrico con interruptoresFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Tope-guía Plataformas de montaje de la herramientaAbrazadera vertical Pomo de fijación de ingleteAssembly Tools Needed For Assembly And AlignmentAssemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementEnsamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineaciónUnpacking and Checking Contents Installation of Miter Lock KnobAssemblageEnsamblaje Ouverture de l’emballage et Vérification du contenuDesempaquetado y comprobación Del contenido Instalación del pomo de fijación De ingleteRemoval and Installation Blade Cutting Kerf InsertsOr smaller than 10 diameter and 5/8 ArborPose et dépose de la lame Coupe des inserts d’encocheInstalación y remoción de la hoja Energía antes de realizar cualquierAssembling Dust Elbow Dust Bag Assemblage du coude de Ensamblaje del codo para polvo y La bolsa para polvoAdjustments Disconnect plug from power source beforeBlade Square to Table Blade AlignmentRéglagesAjustes Lame d’équerre par rapport La tableHoja en ángulo recto con La mesa Alignement de la lame àBlade 45 To The Table Lame à 45 par rapport La table Hoja a 45 respecto a la mesaGlissière à la Abaissez la tête. Bloquez en place Baje el ensamblaje del cabezal. Fíjelo en su sitioBlade Square to Fence Fence AlignmentHoja en ángulo recto con el tope-guía Alignement du guideAlineación del tope-guía Apriete los tornillos de casquete hexagonalesMiter Scale Vernier Indicator Adjustment Laser Alignment SystemRéglages AjustesInstallation Portable Mounting Using ClampsWorkbench Secure FigureApplications de montage InstallationInstalaciónAplicaciones de montaje Is labeled by No Hands symbols placed just inside Basic Saw OperationsBody and Hand Position Correct Use Incorrect UseOpérations de base de la Scie Operaciones básicas de La sierraPosition du corps et des mains Posición del cuerpo y de las manosWorkpiece Support ClampsLong Workpiece Support Supported from underneathSupport de l’ouvrage Soporte de la pieza de trabajoSerre-joints Support d’ouvrages longsSwitch Activation Actionnement par interrupteur Activación del interruptorSliding Base/Fence Extension Sliding BaseSliding Fence Stop BlockExtensión de la base/tope-guía Deslizante Miter Cut Saw OperationsFollow these instructions for making your miter cut Opérations de la scie Operaciones de la sierraCoupe à l’onglet Corte a ingleteFollow these instructions for making your bevel cut Bevel CutSee Warnings on Voir les avertissements à Corte en bisel Coupe en biseauSiga estas instrucciones para hacer un corte en bisel Follow these instructions for making your compound cut Compound CutsSee Warnings on Voir les avertissements Coupes composées Cortes compuestosSuivez ces instructions pour pratiquer votre coupe composée Siga estas instrucciones para hacer un corte compuestoBase Molding InsideOutside Base molding can be cut vertical against fence or flat onMoulures de base Le guide ou à plat sur la table Coupe de moulures de baseMoldura de base Cutting Crown Molding Corte de moldura de techoCrown Molding Laying Flat on Table Size 4-1/2Sliding Fence Crown Molding 33.9 Vertical Clamp 31.6Moulures en couronne reposant à plat sur la table MAX -1/2 poMoldura de techo colocada horizontalmente Sobre la mesa Siga estas instrucciones para cortar moldura de techoRetirar la pieza de trabajo Moldura de Techo 31.6Special Cuts Cutting Bowed MaterialCutting Round or Irregularly Shaped Material Workpiece, fence and table along the line of cut 4. Bent orCoupes spéciales Cortes especialesCoupe de matériaux courbés Corte de material arqueadoMotor Brush Replacement ServiceCarbon Brushes Maintenance et Lubrification Mantenimiento y LubricaciónCleaning Care of BladesTool Lubrication BearingsTroubleshooting LimpiezaCuidado de las hojas Lubricación de las herramientasLocalización y reparación De averías Guide de diagnosticEnergía antes de localizar y reparar averías 2610956199 08/08