Skil 3800-02 manual Service, Carbon Brushes, Motor Brush Replacement

Page 67

Maintenance and

 

Lubrication

FIG. 32

Service

!Preventive maintenance performed by WARNING unauthorized personnel may result in

misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station.

Carbon Brushes

The brushes and commutator in your tool have been engineered for many hours of dependable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recommend every two to six months the brushes be examined. Only genuine Skil replacement brushes specially designed for your tool should be used.

Motor Brush Replacement

To Inspect or Replace Brushes:

1.Unplug the saw.

!

CAUTION

The brush cap is spring loaded by the

brush assembly.

2.Remove the brush cap on the motor using a wide flat blade screwdriver.

3.Pull out the brush 1 (Figure 32). Repeat for the opposite side.

NOTE: If installing the existing brush or brushes, make sure the brush goes in the same way it came out. Otherwise a break-in period will occur that will reduce motor performance and increase brush wear.

4.Install new brush. The two (2) tabs on the brush terminal 2 go in the same hole the carbon part fits into.

5.Tighten the brush cap but do not overtighten.

1

2

67

Image 67
Contents 3800-02 Personal Safety SafetyGeneral Safety Rules For Bench Top Tools Electrical SafetyService Safety Rules for Miter SawsTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous 3800 Table of Contents Fuse or other causes, the motor will Electrical RequirementsLaser Warnings Electric Brake10 16 Getting To Know Your Miter SawKerf Insert Accessory Extension HolesLaser On/Off Switch FenceSécurité personnelle SécuritéPour les outils d’établi Zone de travailRéparation Consignes de sécuritéPour les scies à onglet Utilisation et entretien de l’outilLe plomb provenant des peintures à base de plomb 3800 Remarque Plus le calibre est petit, plus le fil est gros Table des matièresDouble isolation RallongesFrein électrique avec interrupteurs Spécifications électriquesAvertissements relatifs au rayonnement laser Frein électriqueFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Coussinets de montage de l’outil Trous pour laccessoire de prolongementGuide Insert de trait de scieSeguridad personal SeguridadArea de trabajo Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para sierras Para cortar ingletesServicio Plomo de pinturas a base de plomo 3800 Página IndiceHerramientas con aislamiento doble Cordones de extensiónFreno eléctrico con interruptores Requisitos eléctricosAdvertencias sobre el láser Freno eléctricoFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Pomo de fijación de inglete Tope-guíaPlataformas de montaje de la herramienta Abrazadera verticalOutils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement AssemblyTools Needed For Assembly And Alignment AssemblageHerramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación EnsamblajeInstallation of Miter Lock Knob Unpacking and Checking ContentsInstalación del pomo de fijación De inglete AssemblageEnsamblajeOuverture de l’emballage et Vérification du contenu Desempaquetado y comprobación Del contenidoArbor Removal and Installation BladeCutting Kerf Inserts Or smaller than 10 diameter and 5/8Energía antes de realizar cualquier Pose et dépose de la lameCoupe des inserts d’encoche Instalación y remoción de la hojaAssembling Dust Elbow Dust Bag Ensamblaje del codo para polvo y La bolsa para polvo Assemblage du coude deBlade Alignment AdjustmentsDisconnect plug from power source before Blade Square to TableAlignement de la lame à RéglagesAjustesLame d’équerre par rapport La table Hoja en ángulo recto con La mesaBlade 45 To The Table Baje el ensamblaje del cabezal. Fíjelo en su sitio Lame à 45 par rapport La tableHoja a 45 respecto a la mesa Glissière à la Abaissez la tête. Bloquez en placeFence Alignment Blade Square to FenceApriete los tornillos de casquete hexagonales Hoja en ángulo recto con el tope-guíaAlignement du guide Alineación del tope-guíaLaser Alignment System Miter Scale Vernier Indicator AdjustmentAjustes RéglagesSecure Figure InstallationPortable Mounting Using Clamps WorkbenchApplications de montage InstallationInstalaciónAplicaciones de montaje Correct Use Incorrect Use Is labeled by No Hands symbols placed just insideBasic Saw Operations Body and Hand PositionPosición del cuerpo y de las manos Opérations de base de la ScieOperaciones básicas de La sierra Position du corps et des mainsSupported from underneath Workpiece SupportClamps Long Workpiece SupportSupport d’ouvrages longs Support de l’ouvrageSoporte de la pieza de trabajo Serre-jointsSwitch Activation Activación del interruptor Actionnement par interrupteurStop Block Sliding Base/Fence ExtensionSliding Base Sliding FenceExtensión de la base/tope-guía Deslizante Miter Cut Saw OperationsFollow these instructions for making your miter cut Corte a inglete Opérations de la scieOperaciones de la sierra Coupe à l’ongletFollow these instructions for making your bevel cut Bevel CutSee Warnings on Voir les avertissements à Corte en bisel Coupe en biseauSiga estas instrucciones para hacer un corte en bisel Follow these instructions for making your compound cut Compound CutsSee Warnings on Voir les avertissements Siga estas instrucciones para hacer un corte compuesto Coupes composéesCortes compuestos Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe composéeBase molding can be cut vertical against fence or flat on Base MoldingInside OutsideLe guide ou à plat sur la table Coupe de moulures de base Moulures de baseMoldura de base Corte de moldura de techo Cutting Crown MoldingVertical Clamp 31.6 Crown Molding Laying Flat on TableSize 4-1/2 Sliding Fence Crown Molding 33.9MAX -1/2 po Moulures en couronne reposant à plat sur la tableMoldura de Techo 31.6 Moldura de techo colocada horizontalmente Sobre la mesaSiga estas instrucciones para cortar moldura de techo Retirar la pieza de trabajoWorkpiece, fence and table along the line of cut 4. Bent or Special CutsCutting Bowed Material Cutting Round or Irregularly Shaped MaterialCorte de material arqueado Coupes spécialesCortes especiales Coupe de matériaux courbésMotor Brush Replacement ServiceCarbon Brushes Mantenimiento y Lubricación Maintenance et LubrificationBearings CleaningCare of Blades Tool LubricationLubricación de las herramientas TroubleshootingLimpieza Cuidado de las hojasLocalización y reparación De averías Guide de diagnosticEnergía antes de localizar y reparar averías 2610956199 08/08