Porter-Cable Porter Cable FN250SB Finish Nailer Manual and Safety Instructions

Page 16

FN250SB-BN200SB_9R198001RA_PC_16GA and 18GA FINISH NAILER MANUAL_MAN_JM3_107674RevE_Manua

CÓMOCÓMOCARGARCARGARLAS HERRAMIENTASLAS HERRAMIENTASBN200SB BN200SB

PROTECCIÓN PARA LOS OJOS que cumple con las especificaciones de ANSI y que proporciona protección contra partículas voladoras tanto del FRENTE como del LADO debe ser usada SIEMPRE por el OPERADOR y otros en el área de trabajo al cargar, operar o hacerle servicio a esta herramienta. La protección para los ojos es necesaria para proteger contra sujetadores voladores y escombros que pueden causar daños severos a los ojos.

El empleador y/o usuario debe asegurar que la debida protección para los ojos sea usada. El equipo protector de los ojos debe cumplir con los requisitos del Instituto de Normas Nacionales Americano (American National Standards Institute), ANSI Z87.1/CAN/CSA Z94.3 y debe proveer protección de frente y de los lados. NOTA: Las gafas de seguridad que no están protegidas de los lados y las máscaras por sí solas no proveen la debida protección.

ADVERTENCIA: PARA IMPEDIR LESIONES ACCIDENTALES:

Nunca coloque una mano o cualquier otra parte del cuerpo en el área de descarga del sujetador de la herramienta mientras el suministro de aire está conectado;

Nunca apunte la herramienta hacia otra persona;

Nunca participe en juegos rudos con la herramienta;

Nunca hale el gatillo a menos que la nariz esté apuntada hacia el trabajo;

Siempre maneje la herramienta con cuidado.

No hale el gatillo ni oprima el mecanismo de disparo al cargar la herramienta.

1.Désenclencher le système de verrouillage et tirer vers l’arrière pour ouvrir

le magasin.

2.Le magasin étant complètement ouvert, insérer les éléments d’assemblage. Les pointes doivent se trouver contre le fond du magasin.

3.Pousser le magasin vers l’avant.

4.Pousser sur le magasin jusqu’à enclenchement du système de verrouillage.

-16-

Image 16
Contents FN250SB BN200SB Definitions Safety Guidelines Introduction Safety InstructionsIndexindex AIR Supply and Connections Loading ToolTool Specifications Supply Source RegulatorFilter LubricationLoading the FN250SBLOADING the BN200SB To Prevent Accidental InjuriesLoading the FN250SBLOADING the FN250SB Load NailsTool Operation Check Tool OperationSequential Trip Operation Assembly Procedure for Seals Replacement PartsAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume BN200SB and FN250SB Fastener Control Adjustment Depth Adjustmentdepth AdjustmentTo Adjust Fastener Control Adjustment Trouble Shootingtrouble Shooting Problem Cause CorrectionÍndiceíndice Introducción IntroducciónPautas DE Seguridad / Definiciones Instruccionesinstruccionesde Seguridadde Seguridad Suministro DE Aire Y ConexionesAL Cargar LA Herramientaal Cargar LA Herramienta Suministro DE Aire Y ConexionsSuministro Suministrode Aire Ydeconexionesaire Y Conexiones Lubricacin Lubricacion Advertencia Para Impedir Lesiones Accidentales Cargue LOS Clavos Cómo Cargar LAS Herramientascómo CARGARFN250SBEL FN250SBOperación Deoperaciónla Herramientade LA Herramienta Operacin OperaciónOperación DE Disparo Secuencial Verificación DE LA Operación DE LA HerramientaPresión Y Volumen DEL Suministro DE Aire Mantenimiento DE LA Herramienta NeumáticaPartes DE Reemplazo Procedimiento DE Ensamble Para LOS SellosAjuste DEL Control DE Sujetadores Para BN200SB, FN250SB Adjuste DE LA ProfundidadPara Ajustar EL Ajuste DEL Control DE Sujetadores Problema Diagnóstico DE Falladiagnóstico DE FallaSommairesommaire Introduction IntroductionMesures DE Sécurité Définitions Fonctionnement Fonctionnement Chargement DECHARGEMENTL’APPAREILDE L’APPAREILConsignes DE Scuritconsignes DE Securite Caract Tuyaux Alimentation EN AIR CompriméRégulateur FiltreChargementchargementdesdes BN200SBSB-1842BN/SB-1850BN Chargementchargementdes FN250SB DU FN250SB Chargement DES ClousFonctionnementfonctionnementde L’APPAREILDE L’OUTIL Avant DE Manipuler OU D’UTILISER CET OutilDéclenchement AU COUP-PAR-COUP Système DE Sécurité AU COUP-PAR-COUPAlimentation D’AIR Pression Volume Entretien DEENTRETIENL’APPAREILDE L’OUTIL PneumatiquePièces DE Rechange Procédure D’ASSEMBLAGE DES GarnituresPour Régler LA Commande DE Réglage DE L’ÉLÉMENT ’ASSEMBLAGE Commande DE Réglage Pour LES Modèles BN200SB, FN250SBRéglage DE LA Profondeur Problèmes DE Fonctionnement Dépannage