Powermatic 701 operating instructions Indice

Page 23

Indice

 

Indice

3

Advertencias

4

Introducción

6

Especificaciones

6

Desempaque

7

Contenidos de la Caja de la Mortajadora

7

Ensamblaje

7

Tornillos de Cuña

7

Manija de Operación

8

Ajuste de Cuña

8

Vision General – Extensión de Portabrocas

9

Instalando la Extensión de Portabrocas

9

Instalando el Cincel y Taladro

10

Asegurando la Mortajadora al Banco de Trabajo

11

Portaherramientas

11

Cono Afilador de Diamante

11

Electrico

11

Operación a 115V/230V

11

Conexión de Energia

11

Instrucciones para Conexión a Tierra

12

Controles de Operación

12

Selector Encendido/Apagado

12

Ajustes

12

Ajuste de Tope de Profundidad

12

Ajuste de Posición de la Manija

12

Cincel paralelo a la Pieza deTrabajo

13

Valla y Abrazadera

14

Ajuste de Valla

14

Abrazaderas de Sujecion

14

Operación

15

Columna Rotatoria

15

Mantenimiento

16

General

16

Afilado de Taladro y Cincel

16

Taladro

16

Cincel

16

Lubricación

16

Lista de Piezas

17

Diagrama de Ensamblaje

19

Diagrama de Cableado

20

Accesorios Opcionales

20

Pedido de Piezas de Reemplazo

20

3

Image 23
Contents LaVergne, Tennessee Copyright 2014 PowermaticShown with optional chisel/bit sets New Sanford RoadWarranty Period Warranty and ServiceTable of Contents Page Page 1791310 Introduction SpecificationsGib Screws AssemblyContents of the Mortiser Carton UnpackingOperating Handle Gib AdjustmentLong shank augers Installing the Chuck ExtensionOverview Chuck Extension Do you need itNumber of spacers to use Installing Chisel and AugerElectrical Operating Controls AdjustmentsChisel Parallel to Workpiece Loosen the clamp lock knob H and clamp position lock knob G Fence AdjustmentFence and Clamp Hold-down ClampBase must be secured to the work bench OperationRotating Column General MaintenanceLubrication StorageIndex No. Part No Description Size Qty Parts ListTS-1503051 Assembly Drawing Ordering Replacement Parts Wiring DiagramOptional Accessories Parte No. M-1791310 PowermaticPeríodo de la Garantía Garantía y Servicio TécnicoIndice Page Guarde Estas Instrucciones Introducción Especificaciones Tornillos de Cuña DesempaqueEnsamblaje Contenidos de la Caja de la MortajadoraInstale el cubo D, resorte C y arandela plana Manija de OperaciónAjuste de Cuña Taladros de Varillas Largas Vision General Extensión de PortabrocasInstalando la Extensión de Portabrocas Lo necesitaNumero de espaciadores a utilizarse Instalando el Cincel y TaladroElectrico Ajustes Controles de OperaciónCincel paralelo a la Pieza deTrabajo Ajuste el botón candado de la abrazadera G Valla y AbrazaderaAjuste de Valla Abrazaderas de SujecionLa base deberá estar asegurada al banco de trabajo OperaciónColumna Rotatoria Taladro MantenimientoLubricación Afilado de Taladro y CincelIndice No. De Parte Descripción Tamaño Cant Lista de PiezasTS-1503051 Tapon de Tornillo de Cabeza bisagra Diagrama de Ensamblaje Pedido de Piezas de Reemplazo Diagrama de CableadoAccesorios Opcionales Pièce N. M-1791310 Mortaiseuse de luxe pour dessus détabliPériode de garantie Garantie et entretienTable des matières Page Retenez CES Instructions Introduction Spécifications Vis de verrou DéballageAssemblage Contenu du carton de la mortaiseuseRéglage du verrou Manche de fonctionnementPrésentation générale extension du mandrin Installation de lextension du mandrinNombre dentretoises à utiliser Installation du ciseau et de la vrilleConnexions électriques Réglages Commandes de fonctionnementCiseau parallèle à la pièce de travail Collier de maintien Guide et collierRéglage du guide La base doit être Immobilisée sur létabli FonctionnementColonne pivotante Vrille GraissageGénéralités Affûtage du ciseau et de la vrille’indice N de la pièce Description Taille Qté Liste des piècesTS-1503051 Vis de bouchon de tête de la prise de courant Schéma du dispositif Schéma de câblage Accessoires en optionCommande de pièces de rechange
Related manuals
Manual 2 pages 11.07 Kb