Powermatic 701 Vision General Extensión de Portabrocas, Instalando la Extensión de Portabrocas

Page 29

Vision General – Extensión de

Portabrocas

Lo necesita

La Mortajadora 701 viene con un portabrocas ya ensamblado de fabrica, el cual es pretendido para ser utilizado con taladros que tengan varillas largas. Los taladros vienen con varillas largas y cortas (Figura 4) dependiendo del fabricante.

Taladros de Varillas Largas

Si planea instalar un taladro con una varilla larga, se puede saltear esta seccion y proceder a la seccion de Instalacion de Cincel y Taladro en la pagina 10.

Taladros de Varillas Cortas

Si planea instalar un taladro con una varilla corta, proceda a la seccion de Instalacion de la Extension de Portabrocas

Figura 4

Instalando la Extensión de Portabrocas

Refierondose a la Figura 4, remueva el portabrocas de la flecha del motor como sigue:

1.Abra la puerta (A).

2.Desatornille y remueva el portabrocas (B) de la flecha del motor (C) utilizando una llave de 12mm colocada en las hendiduras planas de la flecha (C) y la llave del portabrocas en el portabrocas (B).

3.Enrosque la extensión del portabrocas (D) a la flecha del motor (C).

4.Ajuste utilizando llaves respectivamente en los flecha del motor (C) portabrocas (D).

de 12mm y 14mm lados planos de la y la extensión del

5.Rosque el portabrocas (B) a la extensión del portabrocas (D).

6.Enrosque el portabrocas utilizando una llave de 14mm en los lados planos de la extensión de portabrocas (D) y la llave del portabrocas en el portabrocas. (B).

Figura 5

9

Image 29
Contents Shown with optional chisel/bit sets Copyright 2014 PowermaticNew Sanford Road LaVergne, TennesseeWarranty Period Warranty and ServiceTable of Contents Page Page 1791310 Introduction SpecificationsContents of the Mortiser Carton AssemblyUnpacking Gib ScrewsOperating Handle Gib AdjustmentOverview Chuck Extension Installing the Chuck ExtensionDo you need it Long shank augersNumber of spacers to use Installing Chisel and AugerElectrical Operating Controls AdjustmentsChisel Parallel to Workpiece Fence and Clamp Fence AdjustmentHold-down Clamp Loosen the clamp lock knob H and clamp position lock knob GBase must be secured to the work bench OperationRotating Column Lubrication MaintenanceStorage GeneralIndex No. Part No Description Size Qty Parts ListTS-1503051 Assembly Drawing Ordering Replacement Parts Wiring DiagramOptional Accessories Parte No. M-1791310 PowermaticPeríodo de la Garantía Garantía y Servicio TécnicoIndice Page Guarde Estas Instrucciones Introducción Especificaciones Ensamblaje DesempaqueContenidos de la Caja de la Mortajadora Tornillos de CuñaInstale el cubo D, resorte C y arandela plana Manija de OperaciónAjuste de Cuña Instalando la Extensión de Portabrocas Vision General Extensión de PortabrocasLo necesita Taladros de Varillas LargasNumero de espaciadores a utilizarse Instalando el Cincel y TaladroElectrico Ajustes Controles de OperaciónCincel paralelo a la Pieza deTrabajo Ajuste de Valla Valla y AbrazaderaAbrazaderas de Sujecion Ajuste el botón candado de la abrazadera GLa base deberá estar asegurada al banco de trabajo OperaciónColumna Rotatoria Lubricación MantenimientoAfilado de Taladro y Cincel TaladroIndice No. De Parte Descripción Tamaño Cant Lista de PiezasTS-1503051 Tapon de Tornillo de Cabeza bisagra Diagrama de Ensamblaje Pedido de Piezas de Reemplazo Diagrama de CableadoAccesorios Opcionales Pièce N. M-1791310 Mortaiseuse de luxe pour dessus détabliPériode de garantie Garantie et entretienTable des matières Page Retenez CES Instructions Introduction Spécifications Assemblage DéballageContenu du carton de la mortaiseuse Vis de verrouRéglage du verrou Manche de fonctionnementPrésentation générale extension du mandrin Installation de lextension du mandrinNombre dentretoises à utiliser Installation du ciseau et de la vrilleConnexions électriques Réglages Commandes de fonctionnementCiseau parallèle à la pièce de travail Collier de maintien Guide et collierRéglage du guide La base doit être Immobilisée sur létabli FonctionnementColonne pivotante Généralités GraissageAffûtage du ciseau et de la vrille Vrille’indice N de la pièce Description Taille Qté Liste des piècesTS-1503051 Vis de bouchon de tête de la prise de courant Schéma du dispositif Schéma de câblage Accessoires en optionCommande de pièces de rechange
Related manuals
Manual 2 pages 11.07 Kb