Powermatic 701 operating instructions Manche de fonctionnement, Réglage du verrou

Page 48

Manche de fonctionnement

En vous servant de la figure 2 :

Le manche de fonctionnement peut être monté à gauche ou à droite de la mortaiseuse. Le moyeu du manche (D) arrive de l'usine déjà monté sur le côté droit. Si vous souhaitez utiliser la main droite, passez les étapes 1-3 et continuez à l'étape 4. s'il s'agit de la main gauche, vous devez placer le moyeu à gauche comme suit :

1.Dévissez et déposez le bouton de blocage du moyeu (A), la rondelle plate (B), le ressort (C) et le moyeu (D) de l'arbre du pignon (E).

2.Déposez le manchon de protection de l'arbre de l'engrenage à gauche de la mortaiseuse.

3.Posez le moyeu (D), le ressort (C) et la rondelle plate (B) à gauche de l'arbre du pignon et immobilisez le dispositif à l'aide du bouton de blocage du moyeu (A).

En vous referant de la figure 3:

4.Desserrez le manche de blocage (F) situé sur le moyeu (H).

5.Insérez le manche de fonctionnement dans le support sur le moyeu. placez la partie supérieure du manche loin de la mortaiseuse afin qu'elle ne touche pas la boîte de commutateur pendant le fonctionnement de la machine.

Remarque : Si le manche est monté sur le côté droit, placez-le aussi de sorte que la partie supérieure soit éloignée de la mortaiseuse.

Remarque : Le manche est un dispositif à ressort, ce qui permet de le repositionner en sortant le moyeu (H) en incrément de 36° (dix positions au total) sur l'arbre du pignon.

Réglage du verrou

Àprésent que le manche de fonctionnement est installé, les vis de verrou précédemment desserrées doivent être réglées.

Soulevez et abaissez alternativement la tête de la mortaiseuse à l'aide du manche de fonctionnement, puis ajustez chacune des trois vis de réglage (Figure 1) à l'aide d'une clé hexagonale de 3 mm en tournant le même nombre de fois.

Serrez les vis de réglage pour éliminer le jeu de la colonne mais ne serrez pas à l'excès de sorte qu'il devienne difficile de soulever et d'abaisser le manche de fonctionnement.

Au terme du réglage, serrez l'écrou de blocage au moyen d'une clé de 10 mm tout en maintenant la position de la vis de réglage à l'aide d'une clé hexagonale de 3 mm.

Figure 2

Figure 3

8

Image 48
Contents Copyright 2014 Powermatic Shown with optional chisel/bit setsNew Sanford Road LaVergne, TennesseeWarranty and Service Warranty PeriodTable of Contents Page Page Introduction Specifications 1791310Assembly Contents of the Mortiser CartonUnpacking Gib ScrewsGib Adjustment Operating HandleInstalling the Chuck Extension Overview Chuck ExtensionDo you need it Long shank augersInstalling Chisel and Auger Number of spacers to useElectrical Adjustments Operating ControlsChisel Parallel to Workpiece Fence Adjustment Fence and ClampHold-down Clamp Loosen the clamp lock knob H and clamp position lock knob GOperation Rotating ColumnBase must be secured to the work bench Maintenance LubricationStorage GeneralParts List Index No. Part No Description Size QtyTS-1503051 Assembly Drawing Wiring Diagram Optional AccessoriesOrdering Replacement Parts Powermatic Parte No. M-1791310Garantía y Servicio Técnico Período de la GarantíaIndice Page Guarde Estas Instrucciones Introducción Especificaciones Desempaque EnsamblajeContenidos de la Caja de la Mortajadora Tornillos de CuñaManija de Operación Ajuste de CuñaInstale el cubo D, resorte C y arandela plana Vision General Extensión de Portabrocas Instalando la Extensión de PortabrocasLo necesita Taladros de Varillas LargasInstalando el Cincel y Taladro Numero de espaciadores a utilizarseElectrico Controles de Operación AjustesCincel paralelo a la Pieza deTrabajo Valla y Abrazadera Ajuste de VallaAbrazaderas de Sujecion Ajuste el botón candado de la abrazadera GOperación Columna RotatoriaLa base deberá estar asegurada al banco de trabajo Mantenimiento LubricaciónAfilado de Taladro y Cincel TaladroLista de Piezas Indice No. De Parte Descripción Tamaño CantTS-1503051 Tapon de Tornillo de Cabeza bisagra Diagrama de Ensamblaje Diagrama de Cableado Accesorios OpcionalesPedido de Piezas de Reemplazo Mortaiseuse de luxe pour dessus détabli Pièce N. M-1791310Garantie et entretien Période de garantieTable des matières Page Retenez CES Instructions Introduction Spécifications Déballage AssemblageContenu du carton de la mortaiseuse Vis de verrouManche de fonctionnement Réglage du verrouInstallation de lextension du mandrin Présentation générale extension du mandrinInstallation du ciseau et de la vrille Nombre dentretoises à utiliserConnexions électriques Commandes de fonctionnement RéglagesCiseau parallèle à la pièce de travail Guide et collier Réglage du guideCollier de maintien Fonctionnement Colonne pivotanteLa base doit être Immobilisée sur létabli Graissage GénéralitésAffûtage du ciseau et de la vrille VrilleListe des pièces ’indice N de la pièce Description Taille QtéTS-1503051 Vis de bouchon de tête de la prise de courant Schéma du dispositif Accessoires en option Commande de pièces de rechangeSchéma de câblage
Related manuals
Manual 2 pages 11.07 Kb