Kompernass PDS 260 Käyttöönotto, Pölynpoisto, Adapterierillistä poistoa varten vähennysosalla

Page 16

Käyttöönotto

Laitteen kytkeminen päälle:

jTyönnä PÄÄLLÄ- / PÄÄLTÄ-kytkintä 1 eteen- päin, asentoon „I“.

Laitteen kytkeminen päältä:

jTyönnä PÄÄLLÄ- / PÄÄLTÄ-kytkintä 1 taakse, asentoon „0“.

Värähtelytaajuuden esivalinta:

Voit esivalita tarpeen mukaan toivotun värähtely- taajuuden säätöpyörällä ”Värähtelytaajuuden esi- valinta” 2 . Säätöä voit muuttaa myös työproses- sin aikana. Töillesi ihanteellisen värähtelytaajuuden voit saada selville käytännön testin avulla.

Asetus 1 = matalin värähtelytaajuus / Asetus max. = korkein värähtelytaajuus

imuyhteeseen 4 . Käytä tässä avuksesi laittees- sa ja adapterinssa olevia ohjaustukia. Lukitse adapteri kiertämällä imuyhdettä.

jJos tarpeen, käytä vähennysosaa 8 työntä- mällä se adapteriin 7 .

jTyönnä jonkun hyväksytyn pölynpoistolaitteen letku (esim. teollisuusimurin) erillistä poistoa varten olevaan adapteriin 7 tai vähennys- osaan 8 .

Irrotus:

jVedä pölynimulaitteen letku irti erilliseen pölyn- poistoon tarkoitetusta adapterista 7 .

jVedä erilliseen pölynpoistoon tarkoitettu adap- teri 7 tai mahdollisesti vähennysosa 8 irti.

QPölynpoisto

Varoltus! Palovaara! Kun työskennel- lään sähkölaitteilla, joissa on pölylaatikko tai jotka voi- daan yhdistää pölynpoistolla pölynimuriin, uhkaa palovaara! Epäsuotuisissa olosuhteissa kuten esim. kipinöiden lentäessä, hiottaessa metallia tai metallin rippeitä puussa, voi puupöly pölysäkissä (tai pölynimu- rin pölypussissa) syttyä itsestään palamaan. Tämä voi tapahtua etenkin silloin, jos puupölyyn on sekoittunut maalin tähteitä tai muita kemiallisia aineita ja hiottava kappale on pitkän työskentelyn jälkeen kuuma. Vältä siitä syystä ehdottomasti työstettävän kappaleen ja lait- teen ylikuumenemista ja tyhjennä pölylaatikko tai pölynimurin pölypussi aina ennen työtaukoja.

Käytä pölynsuojanaamaria!

mVaroLtus! Ennen kuin teet laitteessa töitä, vedä aina verkkopistoke pistorasiasta.

Q Adapterierillistä poistoa varten (vähennysosalla)

Liittäminen:

jTyönnä adapteri erillistä poistoa varten 7

18 FI

QHioma-arkin kiinnitys / irrotus

Varoltus! Ennen kuin teet töitä laitteessa, vedä aina verkkopistoke pistorasiasta.

Kiinnitys:

jVoit kiinnittää hioma-arkin tarran avulla hiomalaikkaan 6 .

Irrotus:

jVedä hioma-arkki irti hiomalaikasta 6 (katso kuva B).

Q Hiomalaikankääntäminen 60°:n askelin

Varoltus! Ennen kuin teet töitä laitteessa, vedä aina verkkopistoke pistorasiasta.

jKäännä kolmiohiomakoneen hiomalaikkaa 6 60°:n askelissa, kunnes se lukittuu haluttuun ase- maan (katso kuva C).

Aineen poisto ja pinta:

Kolmiohiomakoneen muoto tekee hionnan mahdol- liseksi vaikeapääsyisissäkin paikoissa, nurkissa ja reunoissa (katso kuva D).

Poistoteho ja työstetyn pinnan laatu määräytyvät hioma-arkin raekoon ja säädetyn värähtelytaajuu- den mukaan.

Image 16
Contents Delta saNDER Page Table of Content General safety adviceIntroduction Preparing for useFeatures and equipment IntroductionDelta sander PDS Proper use Included itemsIntroduction / General safety advice Workplace safetyTechnical information Wear ear protectionGeneral safety advice Electrical safetyPersonal safety Careful handling and use of electrical power toolsOperate the device only with an attached sanding sheet Safety advice relating specifically to this deviceNever support yourself by placing your hands General safety advice / Preparing for use Have you understood everything?Adapterfor external vacuum extraction with reducer piece Vacuum dust extractionAttaching / detaching sanding sheets Advice on useTurn the backing plate in 60 steps Service centre InformationDeclaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, BurgstrSisältö AluksiYleiset turvallisuusohjeet KäyttöönottoAluksi Kolmiohiomakone PDSVarustus Toimituksen sisältöAluksi / Yleiset turvallisuusohjeet Tekniset tiedotTyöpaikkaturvallisuus SähköturvallisuusHenkilöiden turvallisuus Yleiset turvallisuusohjeetSähkötyökalujenhuolellinen käsittely ja käyttö Yleiset turvallisuusohjeet / Käyttöönotto Laitekohtaisia turvallisuusohjeitaOletko ymmärtänyt kaiken? Vedä vaaran uhatessa heti verkkopistoke pistorasiastaKäyttöönotto PölynpoistoAdapterierillistä poistoa varten vähennysosalla Hioma-arkin kiinnitys / irrotusTyövinkkejä Huolto ja puhdistusHuolto HävittäminenVaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja Yleisiä tietojaMe, Kompernaß GmbH, Burgstr Innehåll InledningAllmänna säkerhetsanvisningar AnvändningInledning De olika delarnaLeveransen ingår Avsedd användningInledning / Allmänna Säkerhetsanvisningar Säkerhet på arbetsplatsenEffekt 260 W Märkspänning 230 V ~ 50 Hz Nominellt varvtal Nominell vibrationAllmänna Säkerhetsanvisningar ElsäkerhetPersonsäkerhet Omsorgsfullhantering och användning av elverktygHar du förstått allt? Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för denna apparatRör inte det roterande sliparket Användning DammsugningAdapterför dammsugare med reducerstycke Sätta fast / ta loss sliparkService ArbetstipsRengöring och skötsel AvfallshanteringKonformitetsdeklaration / Tillverkarintyg Indhold IndledningGenerelt om sikkerheden IbrugtagningIndledning Trekantsliber PDSUdrustning Formålsbestemt anvendelseIndledning / Generelt om sikkerheden Tekniske specifikationerSikkerhed på arbejdsstedet Nominelt indtag 260 W Nominel spænding 230V ~ 50 HzGenerelt om sikkerheden Elektrisk sikkerhedPersonlig sikkerhed Forebyg livsfarlige elektriske stødUndgå at overbelaste apparatet Anvend det elektriske redskab derEr bestemt til Deres arbejde. Med det Hånd Støt aldrig med hænderne ved siden af ellerGenerelt om sikkerheden / Ibrugtagning Er det hele forstået?Støvopsugning Adaptertil ekstern sugning med reduktionsstykkeIbrugtagning / Pasning og rengøring / Bortskaffelse Anbringelse / aftagning af slibeskiveDrejningaf slibebladet i 60-intervaller Råd og vink til arbejdetKonformitetserklæring / Fremstiller InformationerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Innhold InnledningOppstart OpplysningerInnledning Hjørnesliper PDSUtstyr LeveringsomfangInnledning / Generelt om sikkerheden Tekniske dataSlipeplate Kan dreies Beskyttelsesklasse II /  Bruk hørselsvern40 no Undgå at overbelaste apparatet Generelt om sikkerheden / Oppstart Er alt oppfattet?Støvavsug Adapter for eksternt avsug med reduksjonsstykkeMontering og demontering av slipebladet Vedlikehold og rengjøringSlipeplaten dreies i steg på AvfallshåndteringOpplysninger Erklæring om samsvar / ProdusentΠεριεχόμενα EισαγωγήΓενικές υποδείξεις ασφάλειας ΠληροφορίεςΕισαγωγή ΕξοπλισμόςΧρήση σύμφωνα με τους ΚανονισμούςΤεχνικά δεδομένα Εισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΘέση εργασίας-ασφάλεια Ηλεκτρική ασφάλεια Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΑσφάλεια ατόμων Ασφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξειςασφάλειας που αφορούν στη συσκευήΕγιναν όλα κατανοητά? Γενικές υποδείξεις ασφάλειας / Θέση σε λειτουργίαΘέση σε λειτουργία Θέση σε λειτουργία Αναρρόφηση σκόνηςΤοποθέτηση / αφαίρεση φύλλου λείανσης Προσαρμογέαςγια αναρρόφηση με συστολήΥποδείξεις εργασίας Συντήρηση και καθαρισμόςΑπόσυρση ΣέρβιςΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής ΠληροφορίεςHans Kompernaß Διευθυντής Page Inhaltsverzeichnis EinleitungAllgemeine Sicherheitshinweise InbetriebnahmeEinleitung Dreieckschleifer PDSAusstattung Bestimmungsgemäßer GebrauchEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Technische DatenArbeitsplatz Sicherheit Nennaufnahme 260 W Nennspannung 230 V ~ 50 Hz NenndrehzahlAllgemeine Sicherheitshinweise Elektrische SicherheitSicherheit von Personen Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen SchlagVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Gerätespezifische Sicherheitshinweise für DreieckschleiferWarnung! Giftige Dämpfe Vermeiden Sie den Kontakt mit dem laufenden SchleifblattAllgemeine Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme Alles verstanden?Staubabsaugung Adapter zur Fremdabsaugung mit ReduzierstückInbetriebnahme / Wartung und Reinigung Schleifblattanbringen / abziehenSchleifplatte in 60 Schritten drehen ArbeitshinweiseEntsorgung / Informationen EntsorgungKonformitätserklärung / Hersteller Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll