Kompernass PDS 260 manual Safety advice relating specifically to this device

Page 7

b)Do not use an electrical power tool if its switch is defective. An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired.

c)Pull the mains plug out of the socket before you make any adjustments to the device, change accessories or when the device is put away. This pre- caution is intended to prevent you from uninten- tionally starting the device.

d)When not in use always ensure that electrical power tools are kept out of reach of children. Do not let anyone use the device if he or she is not fa- miliar with it or has not read the instructions and advice. Electrical power tools are dangerous when they are used by inex- perienced people.

e)Look after the device carefully. Check that moving parts are working prop- erly and move freely. Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimentally affect the functioning of the device. Have dam- aged parts repaired before you use the device. Many accidents have their ori- gins in poorly maintained electrical power tools.

f)Use the electrical power tool, acces- sories, inserted tools etc. in accord- ance with these instructions and advice, and the stipulations drawn up for this particular type of device. In doing this, take into account the working conditions and the task in hand. The use of electrical power tools for purposes other than those intended can lead to dangerous situations.

Safety advice relating specifically to this device

JSecurely support the workpiece. Use clamps or a vice to grip the workpiece firmly. This is much safer than holding it in your hand.

JNever support yourself by placing your hands

General safety advice

near or in front of the device or the workpiece surface. A slip can result in injury.

JIf a dangerous situation arises, pull the mains plug immediately out of the mains socket.

JAlways work with the mains lead leading away from the rear of the device.

JDanger of fire from flying sparks! Abrading metal creates flying sparks. For this reason, always make sure that nobody is placed in any danger and that there are no inflammable materials near the working area.

J Warning! Noxious fumes! Any harmful / noxious dusts generated from sanding represent a risk to the health of the person operating the device and to anyone near the work area.

Wear protective glasses and a dust mask!

JWhen sanding wood and in particular when work- ing on materials that give rise to dusts that are hazardous to health, the sander must be connect- ed to a suitable external dust extraction device.

JEnsure that there is adequate ventilation when working on plastic, paint, varnish etc.

JDo not soak the materials or the surface you are about to work on with liquids containing solvents.

JDo not abrade moistened materials or damp surfaces.

JAvoid sanding paints containing lead or other substances hazardous to health.

JDo not work on materials containing asbestos. Asbestos is a known carcinogen.

JAvoid contact with the moving sanding sheet.

JOperate the device only with an attached sanding sheet.

JNever use the device for a purpose for which it was not intended nor with non-original parts / accessories. The use of tools or accessories other than those recommended in the operat- ing instructions could lead to you suffering an injury.

JSwitch the device off and allow it to come to a standstill before you put it down.

JAlways keep the device clean, dry and free of oil or grease.

GB/IE/CY 9

Image 7
Contents Delta saNDER Page Preparing for use Table of ContentGeneral safety advice IntroductionProper use Included items Features and equipmentIntroduction Delta sander PDSWear ear protection Introduction / General safety adviceWorkplace safety Technical informationCareful handling and use of electrical power tools General safety adviceElectrical safety Personal safetyOperate the device only with an attached sanding sheet Safety advice relating specifically to this deviceNever support yourself by placing your hands Vacuum dust extraction General safety advice / Preparing for useHave you understood everything? Adapterfor external vacuum extraction with reducer pieceAttaching / detaching sanding sheets Advice on useTurn the backing plate in 60 steps We, Kompernaß GmbH, Burgstr Service centreInformation Declaration of Conformity / ManufacturerKäyttöönotto SisältöAluksi Yleiset turvallisuusohjeetToimituksen sisältö AluksiKolmiohiomakone PDS VarustusSähköturvallisuus Aluksi / Yleiset turvallisuusohjeetTekniset tiedot TyöpaikkaturvallisuusHenkilöiden turvallisuus Yleiset turvallisuusohjeetSähkötyökalujenhuolellinen käsittely ja käyttö Vedä vaaran uhatessa heti verkkopistoke pistorasiasta Yleiset turvallisuusohjeet / KäyttöönottoLaitekohtaisia turvallisuusohjeita Oletko ymmärtänyt kaiken?Hioma-arkin kiinnitys / irrotus KäyttöönottoPölynpoisto Adapterierillistä poistoa varten vähennysosallaHävittäminen TyövinkkejäHuolto ja puhdistus HuoltoVaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja Yleisiä tietojaMe, Kompernaß GmbH, Burgstr Användning InnehållInledning Allmänna säkerhetsanvisningarAvsedd användning InledningDe olika delarna Leveransen ingårNominell vibration Inledning / Allmänna SäkerhetsanvisningarSäkerhet på arbetsplatsen Effekt 260 W Märkspänning 230 V ~ 50 Hz Nominellt varvtalOmsorgsfullhantering och användning av elverktyg Allmänna SäkerhetsanvisningarElsäkerhet PersonsäkerhetHar du förstått allt? Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för denna apparatRör inte det roterande sliparket Sätta fast / ta loss slipark AnvändningDammsugning Adapterför dammsugare med reducerstyckeAvfallshantering ServiceArbetstips Rengöring och skötselKonformitetsdeklaration / Tillverkarintyg Ibrugtagning IndholdIndledning Generelt om sikkerhedenFormålsbestemt anvendelse IndledningTrekantsliber PDS UdrustningNominelt indtag 260 W Nominel spænding 230V ~ 50 Hz Indledning / Generelt om sikkerhedenTekniske specifikationer Sikkerhed på arbejdsstedetForebyg livsfarlige elektriske stød Generelt om sikkerhedenElektrisk sikkerhed Personlig sikkerhedStøt aldrig med hænderne ved siden af eller Undgå at overbelaste apparatetAnvend det elektriske redskab der Er bestemt til Deres arbejde. Med det HåndAdaptertil ekstern sugning med reduktionsstykke Generelt om sikkerheden / IbrugtagningEr det hele forstået? StøvopsugningRåd og vink til arbejdet Ibrugtagning / Pasning og rengøring / BortskaffelseAnbringelse / aftagning af slibeskive Drejningaf slibebladet i 60-intervallerKonformitetserklæring / Fremstiller InformationerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Opplysninger InnholdInnledning OppstartLeveringsomfang InnledningHjørnesliper PDS UtstyrBruk hørselsvern Innledning / Generelt om sikkerhedenTekniske data Slipeplate Kan dreies Beskyttelsesklasse II / 40 no Undgå at overbelaste apparatet Adapter for eksternt avsug med reduksjonsstykke Generelt om sikkerheden / OppstartEr alt oppfattet? StøvavsugAvfallshåndtering Montering og demontering av slipebladetVedlikehold og rengjøring Slipeplaten dreies i steg påErklæring om samsvar / Produsent OpplysningerΠληροφορίες ΠεριεχόμεναEισαγωγή Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΚανονισμούς ΕισαγωγήΕξοπλισμός Χρήση σύμφωνα με τουςΤεχνικά δεδομένα Εισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΘέση εργασίας-ασφάλεια Ηλεκτρική ασφάλεια Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΑσφάλεια ατόμων Υποδείξειςασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Ασφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευώνΕγιναν όλα κατανοητά? Γενικές υποδείξεις ασφάλειας / Θέση σε λειτουργίαΘέση σε λειτουργία Προσαρμογέαςγια αναρρόφηση με συστολή Θέση σε λειτουργίαΑναρρόφηση σκόνης Τοποθέτηση / αφαίρεση φύλλου λείανσηςΣέρβις Υποδείξεις εργασίαςΣυντήρηση και καθαρισμός ΑπόσυρσηΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής ΠληροφορίεςHans Kompernaß Διευθυντής Page Inbetriebnahme InhaltsverzeichnisEinleitung Allgemeine SicherheitshinweiseBestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungDreieckschleifer PDS AusstattungNennaufnahme 260 W Nennspannung 230 V ~ 50 Hz Nenndrehzahl Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseTechnische Daten Arbeitsplatz SicherheitVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Allgemeine SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit Sicherheit von PersonenVermeiden Sie den Kontakt mit dem laufenden Schleifblatt Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugesGerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer Warnung! Giftige DämpfeAdapter zur Fremdabsaugung mit Reduzierstück Allgemeine Sicherheitshinweise / InbetriebnahmeAlles verstanden? StaubabsaugungArbeitshinweise Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungSchleifblattanbringen / abziehen Schleifplatte in 60 Schritten drehenWerfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Entsorgung / InformationenEntsorgung Konformitätserklärung / Hersteller