Kompernass PHKS 1450 LASER manual Yleiset turvallisuusohjeet / Käyttöönotto

Page 22

Yleiset turvallisuusohjeet / Käyttöönotto

JVaro, ettet sahaa nauloja, ruuveja jne.

JÄlä työskentele laitteellä pään yläpuolella.

JSuojaa terä kolhauksilta ja iskuilta ja varo, että se ei väänny.

JÄlä koskaan jarrutta terää lisää sahauksen loputtua.

JMurtuneita tai muodoltaan muuttuneita sahan- teriä ei saa käyttää. HSS- (suurteho-pikaleikka- us-teräs=Hochleistungs-Schnellschnitt-Stahl) sahanteriä ei saa käyttää.

JIrrota pistoke aina irti pistorasiasta, kun suoritat laitteeseen joitakin töitä, esim. alustan muuton.

JÄlä koskaan poista lastuja tai sahanpurua koneen ollessa käynnistettynä.

JJos työstät puuta tai materiaaleja, joista syntyy terveydelle haitallista pölyä, täytyy laitteeseen liittää hyväksytty imulaite.

JKäytä ehdottomasti pyörösahaan integroituja turvalaitteita, esim. turvakytkintä ja heilurisuoja- kupua / teräsuojaa.

JTarkista, että kaikki teräsuojan liikkuvat osat eivät ole lukkiutuneet ja että terän peittävät lait- teet toimivat moitteettomasti.

JKäsikäytössä älä lukitse KYTKIN / AKATKAISIJAA.

QKäyttöönotto

Käsipyörösahassa PHKS 1450 LASER on Intelligent Power Control.

Tämä automaattinen voimansiirto vaikuttaa niin, että määrätyssä käyntinopeudessa teho on vakaa myös kovempia ja vastustuskykyisempiä materiaale- ja työstäessä.

QKytkentä ja poiskytkentä

Kytkentä:

jPaina virrynkytkennän estonäppäintä 2 va- semmalle tai oikealle ja pidä sitä painettuna.

jPaina nyt KYTKIN / AATKAISIN-näppäintä 8 . Kun laite on käynnistynyt, voit päästää esto- näppäimen irti.

24 FI

Käsisaha on varustettu pehmeä- käynnistyksellä. Moottori

käynnistyy viivästyen.

Poiskytkentä:

jPäästä KYTKIN / KATKAISIN 8 irti.

QSahauskulman säätö

Voit säätää sahauskulman sahauskulma-asteikkoa apuna käyttäen.

jLöysää sahauskulmavalinnan 4 siipiruu- vit / kiinnitystulpat, valitse kulma-aste asteikosta ja kiristä siipiruuvi / kiinnitystulppa.

QSahaussyvyyden säätö

Huomautus: Suosittelemme valitsemaan mah- dollisuuden mukaan sahaussyvyyden, joka on 3

mmmateriaalivahvuutta suurempi. Siten sahausjälki on tarkempi.

j Löysää sahaussyvyyden valinnan 5 siipiruuvi, säädä haluttu sahaussyvyys asteikosta 15 ja ki- ristä ruuvi taas.

QRinnakkaisohjaimen säätö

jLöysää pohjalaatan 7 siipiruuvi 10 ja aseta rinnakkaisohjain 12 paikalleen 11 . Kiristä siipi- ratas 11 .

QLaserin kytkentä/poiskytkentä

Kytkentä:

jTyönnä laser 14 PÄÄLLÄ / PÄÄLTÄ asentoon „I“.

Poiskytkentä:

jTyönnä laser 14 PÄÄLLÄ / PÄÄLTÄ asentoon „0“. Huomautus: Jos paristot ovat tyhjät, vaihda ne uusiin AAA 1,5 V paristoihin.

Image 22
Contents Circular saw Page Introduction Table of ContentInformation Circular saw Phks 1450 Laser Introduction Features and equipmentIntroduction Proper useIncluded items Introduction / General safety adviceGeneral safety advice Technical informationPersonal safety General safety adviceElectrical safety Your working areaCareful handling and use of electrical tools Safety advice relating specifically to this deviceDevices marked with 230 V can also be operated at 220 V What causes kickback and how to avoid it General safety advice General safety advice / Preparing for use Preparing for usePreparing for use Installing and setting the riving knife Connecting the vacuum sawdust extraction deviceChanging a saw blade Service centre Preparing for use / Cleaning / Disposal / InformationCleaning Tips and tricksInformation Declaration of Conformity / ManufacturerYleiset turvallisuusohjeet SisällysluetteloAluksi KäyttöönottoVarusteet AluksiKäsipyörösaha Phks 1450 Laser Määräystenmukainen käyttöTekniset tiedot Aluksi / Yleiset turvallisuusohjeetToimitus sisältää TyöpaikkaHenkilöiden turvallisuus Yleiset turvallisuusohjeetSähköturvallisuus Älä käytä laitetta räjähdys- vaarallisessa ympäristössäLaitetta koskevat turvallisuusohjeet Tarkkaavainen käsittely ja käyttö sähkölaitteillaVn laitteita voi käyttää myöskin 220 Vllä Takaiskun syyt ja niiden estäminen Laitteesta aiheutuvan takaiskun estämiseksiNäin toimit oikein Varoitus! Suojaa itseäsi lasersäteiltäÄlä koskaan avaa laserlisäkkeen koteloa Sahanterä ei saa ulottua 3 mm enempää työkappaleesta ulosYleiset turvallisuusohjeet / Käyttöönotto Käyttöönotto Puhdistus Käyttöönotto / Puhdistus / Hävittäminen / Yleisiä tietojaVinkit ja konstit HävittäminenYleisiä tietoja Vaatimustenmukaisuusvakuu- tus / ValmistajaPage Inledning InnehållsförteckningAnvändning Avsedd användning InledningCirkelsåg Phks 1450 Laser Inledning De olika delarnaTekniska data Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningarLeveransen ingår Allmänna säkerhetsanvisningarArbetsplats Personsäkerhet Allmänna säkerhetsanvisningarElsäkerhet Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Omsorgsfull hantering och användning av elverktygLängningskablar Speciella säkerhetsanvisningar för cirkelsåg och skyddshuv Orsaker och möjlighet att undvika ett bakslagSpeciella säkerhetsanvisningar för cirkelsåg och spaltkil Undvik bakslag i verktyget Försök aldrig att öppna lasertillbehörets husStälla in snittdjup Allmänna säkerhetsanvisningar / AnvändningStälla in snittvinkel Ställa in parallellanslagAnsluta spånuppsugning Starta / Stänga av lasernHandhavande cirkelsåg Ställa in varvtalDemontera och ställa in spaltkil Q Avfallshantering ServiceAnvändning / Rengöring / Avfallshantering / Information Tips och tricksKonformitetsdeklaration / tillverkarintyg Page Informationer IndholdsfortegnelseIndledning SideFormålsbestemt anvendelse IndledningHåndrundsav Phks 1450 Laser Indledning UdstyrTekniske specifikationer Indledning / Generelt om sikkerhedenLeveringens indhold Generelt om sikkerhedenElektrisk sikkerhed Generelt om sikkerhedenArbejdsplads Personlig sikkerhedOmhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Sikkerhedsinstrukser for dette apparatÅrsager til udgåelse af et tilbageslag Specielle sikkerhedsinstrukser for håndrundsav og spaltekile Generelt om sikkerheden / Ibrugtagning IbrugtagningIbrugtagning Demontering og indstilling af spaltekilen Tilslutning af spånopsugningUdskiftning af savklinge Tips og tricksBortskaffelse Rengøring / Bortskaffelse / InformationerRengøring Konformitetserklæring / FremstillerPage Oppstart InnholdsfortegnelseInnledning OpplysningerForskriftsmessig bruk InnledningSirkelsag Phks 1450 Laser Innledning UtstyrTekniske data Innledning / Generelt om sikkerhetLeveringsomfang Generelt om sikkerhetElektrisk sikkerhet Generelt om sikkerhetArbeidsplass PersonsikkerhetSikkerhetsmerknader for det aktuelle utstyret Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøyKjent for bruk utendørs Årsaker og beskyttelse mot tilbakeslag Lasertilsatsens hus må aldri åpnes Innstilling av sporvinkel Generelt om sikkerhet / OppstartTil- og frakobling Innstilling av spordybdeHåndtering av sirkelsagen Innstilling av parallellanleggTil- og frakobling av laser Innstilling av turtallRåd og vink Oppstart / Rengjøring / Avfallshåndtering / OpplysningerDemontering og innstilling av spaltekile RengjøringErklæring om samsvar / produsent OpplysningerVedeler. Dette bidrar til fortsatt sikkerhet for apparatet Page Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Πίνακας περιεχομένωνΕισαγωγή Θέση σε λειτουργίαΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕισαγωγήΔισκοπρίονο χειρός Phks 1450 Laser Εισαγωγή ΕξοπλισμόςΠριονολάμα Περιεχόμενα παράδοσηςΤεχνικά δεδομένα Βάθος κοπής σε 75 mm 49 mm Κλάση προστασίας II / Ηλεκτρική ασφάλεια Εισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΘέση εργασίας Ασφάλεια ατόμωνΓενικές υποδείξεις ασφάλειας Ασφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευώνΥποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Ακόλουθο πριονολάμας που φράζει Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένους ή λάΑιτίες και αποφυγή υποχώρησης Γεγονός που με τη σειρά του οδηγεί σεΑποφύγετε την υποχώρηση της συσκευής Αυτός είναι ο σωστός τρόπος συμπεριφοράς Προειδοποίηση! Προστατευθείτε από την ακτινοβολία λέιζερΑπαγορεύεται ρητά το άνοιγμα του περιβλήματος λέιζερ Μην φρενάρετε την πριονολάμα μετά την απενεργοποίησηΘέση σε λειτουργία Αλλαγή πριονολάμας Ρύθμιση αριθμού στροφώνΣύνδεση αναρρόφησης ροκανιδιών Βγάλτε την πριονολάμαΣυμβουλές και τρικ Θέση σε λειτουργία / Καθαρισμός / ΑπόσυρσηΑποσυναρμολόγηση και ρύθμιση σχίστη ΚαθαρισμόςΣέρβις ΠληροφορίεςΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής Page Allgemeine Sicherheitshinweise InhaltsverzeichnisEinleitung InbetriebnahmeBestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungHandkreissäge Phks 1450 Laser Einleitung AusstattungLieferumfang Technische DatenElektrische Sicherheit Allgemeine SicherheitshinweiseArbeitsplatz Sicherheit von PersonenPflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugesGerätespezifische Sicherheitshinweise Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen SchlagAchtung! Vermeiden Sie Verletzungsgefahr Vermeiden Sie einen Rückschlag des GerätesUrsachen und Vermeidung eines Rückschlags Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile Ein- und ausschalten Laser ein- / ausschalten Schnitt-Tiefe einstellenParallelanschlag einstellen Schnitt-Winkel einstellenSpanabsaugung anschließen InbetriebnahmeDrehzahl einstellen Sägeblatt wechseln Spaltkeil ausbauen und einstellenReinigung Inbetriebnahme / Reinigung / Entsorgung / InformationenTipps und Tricks EntsorgungInformationen Konformitätserklärung / Hersteller

PHKS 1450 LASER specifications

The Kompernass PHKS 1450 LASER is a powerful and versatile power tool that is designed to cater to the needs of both DIY enthusiasts and professionals. Its standout feature is the integrated laser guide, which enhances precision and accuracy in multiple cutting applications, making it an invaluable addition to any workshop.

With a robust motor rated at 1450 watts, the PHKS 1450 LASER delivers impressive cutting performance across various materials, including wood, plastic, and metal. This high power output ensures that users can tackle even the most challenging projects with ease. The tool is well-balanced and ergonomically designed, which minimizes user fatigue during extended use and allows for greater control over the cutting process.

One of the key characteristics of the PHKS 1450 LASER is its adjustable cutting depth and angle, which provides versatility. It can perform bevel cuts up to 45 degrees and can cut through materials at varying thicknesses. This adaptability makes it suitable for a wide range of applications, from framing and flooring to crafting and home improvement projects.

The laser guide integrated into the design enhances cutting precision. This feature projects a visible line on the workpiece, allowing users to align their cuts accurately. Coupled with the high-quality carbide-tipped blades that can be easily swapped out, the cutting performance is exceptional and ensures clean, splinter-free edges.

Safety is also a priority with the PHKS 1450 LASER, featuring protective guards and a stable base that provide improved safety while in use. The tool is equipped with an anti-vibration system, which dampens vibrations and results in greater stability, allowing for more accurate cuts.

Furthermore, the compact and lightweight design of the Kompernass PHKS 1450 LASER makes it easy to transport, while its sturdy construction ensures longevity and durability. Whether working at home or on-site, users can rely on this tool for consistent performance.

In summary, the Kompernass PHKS 1450 LASER combines power, precision, and safety in an easy-to-use design, making it a top choice for anyone looking to enhance their cutting capabilities. Its laser guide, adjustable features, and ergonomic build make it a standout among power tools, ensuring optimal results in various cutting tasks.