Kompernass PHKS 1450 LASER manual Περιεχόμενα παράδοσης, Τεχνικά δεδομένα, Πριονολάμα

Page 65

Εισαγωγή

3Ασφάλιση ατράκτου

4Προεπιλογή γωνίας κοπής

5Προεπιλογή βάθους κοπής

6Προστατευτικό κάλυμμα κραδασμών

7Βασική πλάκα

8Διακόπτης ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ

9Εξαγωνή πριονιδιών

10Πεταλούδα για παράλληλο σημείο αναστολής

11Υποδοχή παράλληλου σημείου αναστολής

12Παράλληλο σημείο αναστολής

13Διάταξη λέιζερ

14Διακόπτης λέιζερ ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ

15Κλίμακα βάθους κοπής

16Σχίστης

17Πρόσθετη λαβή

18Ατρακτος μετάδοσης κίνησης

19Φλάντζα υποδοχής

20Φλάντζα σύσφιξης

21Βίδα σύσφιξης με δίσκο

22Στερέωση σχίστη

23Βίδες στερέωσης

24Προσαρμογέας για αναρρόφηση σκόνης

QΠεριεχόμενα παράδοσης

1 Δισκοπρίονο χειρός

1 Παράλληλο σημείο αναστολής

1Προσαρμογέας για αναρρόφηση σκόνης

1Κλειδί με εσωτερικό εξάγωνο

2Μπαταρίες Micro AAA 1,5 V (για λέιζερ)

1Οδηγίες χειρισμού

1Φυλλάδιο „Γενικές υποδείξεις ασφάλειας“

QΤεχνικά δεδομένα

Κανονική απορροφούμενη

 

 

ισχύς:

1450 W

Ονομαστική τάση:

230 V ~ 50 Hz

Απόδοση ισχύος:

15 Nm μέγ.

Αριθμός στροφών ρελαντί:

n0 1800 - 5000 σ.α.λ.

Πριονολάμα:

210 x 30 x 1,8 x 2,6 mm

Βάθος κοπής σε 90°:

0

- 75 mm

Βάθος κοπής σε 45°:

0

-49 mm

Κλάση προστασίας:

II / &

Πληροφορίες θορύβου και δονήσεων: Τιμές υπολογισμένες σύμφωνα με πρότυπο EN 60745. Η υπολογισμένη στάθμη ακουστικής πίεσης A της συσκευής ανέρχεται χαρακτηριστικά σε 107,5 dB (A). Ανασφάλεια K=3 dB. Η στάθμη ακουστικής πίεσης ενδέχεται κατά την εργασία να υπερβεί τα 120,5 dB (A).

Φοράτε ωτοασπίδες!

Υπολογισμένη επιτάχυνση, τυπικά: Δονήσεις σε χέρι / βραχίονα ah = 2,309 m / s2 Ανασφάλεια K = 1,5 m / s2

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η αναφερόμενη στις παρούσες­ οδηγίες στάθμη δονήσεων μετρήθηκε με τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης σύμφωνα με το πρό­ τυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση της συσκευής. Η στάθμη δονήσεων μεταβ­ άλλεται ανάλογα με τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου­ και μερικές φορές ενδέχεται να υπερβαίνει τις τιμές που αναφέρονται στις παρούσες οδηγίες. Το φορτίο δονήσεων ενδέχεται να υποτιμηθεί, σε περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιείται τακτικά κατά τέτοιο τρόπο.

Υπόδειξη: Για τον ακριβή υπολογισμό της επιβάρυνσης κραδασμών κατά τη διάρκεια ενός ορισμένου χρονικού διαστήματος εργασίας θα πρέπει να ληφθούν υπόψη και οι χρόνοι κατά τους οποίους

ησυσκευή είναι απενεργοποιημένη ή λειτουργεί χωρίς όμως να παράγει πραγματικά έργο. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση κραδασμών για το συνολικό χρονικό διάστημα εργασίας.

GR/CY 67

Image 65
Contents Circular saw Page Information Table of ContentIntroduction Introduction Features and equipmentCircular saw Phks 1450 Laser Introduction Proper useGeneral safety advice Introduction / General safety adviceIncluded items Technical informationElectrical safety General safety advicePersonal safety Your working areaDevices marked with 230 V can also be operated at 220 V Safety advice relating specifically to this deviceCareful handling and use of electrical tools What causes kickback and how to avoid it General safety advice Preparing for use General safety advice / Preparing for usePreparing for use Changing a saw blade Connecting the vacuum sawdust extraction deviceInstalling and setting the riving knife Cleaning Preparing for use / Cleaning / Disposal / InformationService centre Tips and tricksDeclaration of Conformity / Manufacturer InformationAluksi SisällysluetteloYleiset turvallisuusohjeet KäyttöönottoKäsipyörösaha Phks 1450 Laser AluksiVarusteet Määräystenmukainen käyttöToimitus sisältää Aluksi / Yleiset turvallisuusohjeetTekniset tiedot TyöpaikkaSähköturvallisuus Yleiset turvallisuusohjeetHenkilöiden turvallisuus Älä käytä laitetta räjähdys- vaarallisessa ympäristössäVn laitteita voi käyttää myöskin 220 Vllä Tarkkaavainen käsittely ja käyttö sähkölaitteillaLaitetta koskevat turvallisuusohjeet Laitteesta aiheutuvan takaiskun estämiseksi Takaiskun syyt ja niiden estäminenÄlä koskaan avaa laserlisäkkeen koteloa Varoitus! Suojaa itseäsi lasersäteiltäNäin toimit oikein Sahanterä ei saa ulottua 3 mm enempää työkappaleesta ulosYleiset turvallisuusohjeet / Käyttöönotto Käyttöönotto Vinkit ja konstit Käyttöönotto / Puhdistus / Hävittäminen / Yleisiä tietojaPuhdistus HävittäminenVaatimustenmukaisuusvakuu- tus / Valmistaja Yleisiä tietojaPage Användning InnehållsförteckningInledning Cirkelsåg Phks 1450 Laser Inledning InledningAvsedd användning De olika delarnaLeveransen ingår Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningarTekniska data Allmänna säkerhetsanvisningarElsäkerhet Allmänna säkerhetsanvisningarArbetsplats Personsäkerhet Längningskablar Omsorgsfull hantering och användning av elverktygSäkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Speciella säkerhetsanvisningar för cirkelsåg och spaltkil Orsaker och möjlighet att undvika ett bakslagSpeciella säkerhetsanvisningar för cirkelsåg och skyddshuv Försök aldrig att öppna lasertillbehörets hus Undvik bakslag i verktygetStälla in snittvinkel Allmänna säkerhetsanvisningar / AnvändningStälla in snittdjup Ställa in parallellanslagHandhavande cirkelsåg Starta / Stänga av lasernAnsluta spånuppsugning Ställa in varvtalAnvändning / Rengöring / Avfallshantering / Information ServiceDemontera och ställa in spaltkil Q Avfallshantering Tips och tricksKonformitetsdeklaration / tillverkarintyg Page Indledning IndholdsfortegnelseInformationer SideHåndrundsav Phks 1450 Laser Indledning IndledningFormålsbestemt anvendelse UdstyrLeveringens indhold Indledning / Generelt om sikkerhedenTekniske specifikationer Generelt om sikkerhedenArbejdsplads Generelt om sikkerhedenElektrisk sikkerhed Personlig sikkerhedSikkerhedsinstrukser for dette apparat Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaberÅrsager til udgåelse af et tilbageslag Specielle sikkerhedsinstrukser for håndrundsav og spaltekile Ibrugtagning Generelt om sikkerheden / IbrugtagningIbrugtagning Udskiftning af savklinge Tilslutning af spånopsugningDemontering og indstilling af spaltekilen Tips og tricksRengøring Rengøring / Bortskaffelse / InformationerBortskaffelse Konformitetserklæring / FremstillerPage Innledning InnholdsfortegnelseOppstart OpplysningerSirkelsag Phks 1450 Laser Innledning InnledningForskriftsmessig bruk UtstyrLeveringsomfang Innledning / Generelt om sikkerhetTekniske data Generelt om sikkerhetArbeidsplass Generelt om sikkerhetElektrisk sikkerhet PersonsikkerhetKjent for bruk utendørs Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøySikkerhetsmerknader for det aktuelle utstyret Årsaker og beskyttelse mot tilbakeslag Lasertilsatsens hus må aldri åpnes Til- og frakobling Generelt om sikkerhet / OppstartInnstilling av sporvinkel Innstilling av spordybdeTil- og frakobling av laser Innstilling av parallellanleggHåndtering av sirkelsagen Innstilling av turtallDemontering og innstilling av spaltekile Oppstart / Rengjøring / Avfallshåndtering / OpplysningerRåd og vink RengjøringVedeler. Dette bidrar til fortsatt sikkerhet for apparatet OpplysningerErklæring om samsvar / produsent Page Εισαγωγή Πίνακας περιεχομένωνΓενικές υποδείξεις ασφάλειας Θέση σε λειτουργίαΔισκοπρίονο χειρός Phks 1450 Laser Εισαγωγή ΕισαγωγήΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕξοπλισμόςΤεχνικά δεδομένα Περιεχόμενα παράδοσηςΠριονολάμα Βάθος κοπής σε 75 mm 49 mm Κλάση προστασίας II / Θέση εργασίας Εισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΗλεκτρική ασφάλεια Ασφάλεια ατόμωνΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΥποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Αιτίες και αποφυγή υποχώρησης Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένους ή λάΑκόλουθο πριονολάμας που φράζει Γεγονός που με τη σειρά του οδηγεί σεΑποφύγετε την υποχώρηση της συσκευής Απαγορεύεται ρητά το άνοιγμα του περιβλήματος λέιζερ Προειδοποίηση! Προστατευθείτε από την ακτινοβολία λέιζερΑυτός είναι ο σωστός τρόπος συμπεριφοράς Μην φρενάρετε την πριονολάμα μετά την απενεργοποίησηΘέση σε λειτουργία Σύνδεση αναρρόφησης ροκανιδιών Ρύθμιση αριθμού στροφώνΑλλαγή πριονολάμας Βγάλτε την πριονολάμαΑποσυναρμολόγηση και ρύθμιση σχίστη Θέση σε λειτουργία / Καθαρισμός / ΑπόσυρσηΣυμβουλές και τρικ ΚαθαρισμόςΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής ΠληροφορίεςΣέρβις Page Einleitung InhaltsverzeichnisAllgemeine Sicherheitshinweise InbetriebnahmeHandkreissäge Phks 1450 Laser Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungTechnische Daten LieferumfangArbeitsplatz Allgemeine SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit Sicherheit von PersonenGerätespezifische Sicherheitshinweise Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugesPflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen SchlagVermeiden Sie einen Rückschlag des Gerätes Achtung! Vermeiden Sie VerletzungsgefahrUrsachen und Vermeidung eines Rückschlags Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile Parallelanschlag einstellen Schnitt-Tiefe einstellenEin- und ausschalten Laser ein- / ausschalten Schnitt-Winkel einstellenDrehzahl einstellen Sägeblatt wechseln InbetriebnahmeSpanabsaugung anschließen Spaltkeil ausbauen und einstellenTipps und Tricks Inbetriebnahme / Reinigung / Entsorgung / InformationenReinigung EntsorgungKonformitätserklärung / Hersteller Informationen

PHKS 1450 LASER specifications

The Kompernass PHKS 1450 LASER is a powerful and versatile power tool that is designed to cater to the needs of both DIY enthusiasts and professionals. Its standout feature is the integrated laser guide, which enhances precision and accuracy in multiple cutting applications, making it an invaluable addition to any workshop.

With a robust motor rated at 1450 watts, the PHKS 1450 LASER delivers impressive cutting performance across various materials, including wood, plastic, and metal. This high power output ensures that users can tackle even the most challenging projects with ease. The tool is well-balanced and ergonomically designed, which minimizes user fatigue during extended use and allows for greater control over the cutting process.

One of the key characteristics of the PHKS 1450 LASER is its adjustable cutting depth and angle, which provides versatility. It can perform bevel cuts up to 45 degrees and can cut through materials at varying thicknesses. This adaptability makes it suitable for a wide range of applications, from framing and flooring to crafting and home improvement projects.

The laser guide integrated into the design enhances cutting precision. This feature projects a visible line on the workpiece, allowing users to align their cuts accurately. Coupled with the high-quality carbide-tipped blades that can be easily swapped out, the cutting performance is exceptional and ensures clean, splinter-free edges.

Safety is also a priority with the PHKS 1450 LASER, featuring protective guards and a stable base that provide improved safety while in use. The tool is equipped with an anti-vibration system, which dampens vibrations and results in greater stability, allowing for more accurate cuts.

Furthermore, the compact and lightweight design of the Kompernass PHKS 1450 LASER makes it easy to transport, while its sturdy construction ensures longevity and durability. Whether working at home or on-site, users can rely on this tool for consistent performance.

In summary, the Kompernass PHKS 1450 LASER combines power, precision, and safety in an easy-to-use design, making it a top choice for anyone looking to enhance their cutting capabilities. Its laser guide, adjustable features, and ergonomic build make it a standout among power tools, ensuring optimal results in various cutting tasks.