RIDGID OF45150B manual Manomètre Réglé de Sortie d’Air, Soupape de Sûreté ASME. Cette

Page 12

Getting to Know Your Air Compressor (Continued)

1.Air Storage Tanks. The tanks store air for later use.

2.Regulated Outlet Gauge. This gauge shows at-a-glance, air pressure at outlet. Air pressure is measured in pounds per square inch (PSI). Most tools have maximum pressure ratings. Never exceed the maximum pressure rating of the tool you are using. Be sure this gauge reads ZERO before changing air tools or disconnecting hose from outlet.

3.Handle. Used to move the compres- sor.

6.ASME Safety Valve. This valve auto- matically releases air if the tank pres- sure exceeds the preset maximum.

1. Réservoirs de stockage d’air Le

5.

Manomètre du Réservoir. Le

réservoir stocke de l’air à utiliser plus

 

manomètre indique la pression dans

tard.

 

le réservoir ce qui indique que le

2. Manomètre Réglé de Sortie d’Air.

 

compresseur fonctionne bien.

Ce manomètre indique la pression

6.

Soupape de Sûreté ASME. Cette

d’air de sortie. La pression d’air est

 

soupape dégage automatiquement

mesurée en livres par pouce carré -

 

l’air si la pression du réservoir

lb/po2 (PSI). La plupart des outils ont

 

dépasse le maximum préétabli.

des capacités de pression maximum.

 

 

Ne pas dépasser la capacité de

 

 

pression maximum de l’outil utilisé.

 

 

S’assurer que le manomètre est à

 

 

ZERO avant de changer les outils

 

 

pneumatiques ou avant de débrancher

 

 

le tuyau.

 

 

3. Poignée. Utilisé pour déplacer le

 

 

compresseur.

 

 

4.Regulator Knob. This knob controls air pressure to an air operated tool or paint spray gun. Turning the knob clockwise increases air pressure at the outlet. Turning counterclockwise will lower air pressure at the outlet. Fully counterclockwise will shut off the flow of air completely.

CloseOpen

5.Tank Pressure Gauge. Gauge shows pressure in air receiver indicating compressor is building pressure prop- erly.

7.Air Outlet Fittings. These fittings are 1/4” universal-style quick connect fit- tings and allow rapid tool changes.

8.Air Filter. The air filter keeps dirt and debris from entering the compressor pump and reduces compressor noise.

9.On/Off Switch. This switch allows manual control of the compressor. Note that when the switch is turned on, the compressor will automatically start and stop depending on tank pressure.

10.Tank Drain Valve. The tank drain valve allows moisture to be removed from the tank.

4.Bouton de Régulateur. Ce bouton contrôle la pression d’air vers un outil pneumatique ou un pistolet de pulvérisation de peinture. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre augmente la pression d’air à la sortie. Tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre réduit la pression d’air à la sortie. Tourner entièrement dans le sens contraire des aiguilles coupera entièrement le débit d’air.

FermeOuvre

7.Raccords de sortie d’air. Ces raccords sont des raccords universels rapides de 1/4 po et permettent des changements d’outils rapides.

8.Filtre à Air. Le filtre à air empêche la poussière et les débris d’entrer dans la pompe de compresseur et réduit le bruit du compresseur.

9.Interrupteur Marche/Arrêt. Ce commutateur permet un contrôle manuel du compresseur. Noter que lorsque le commutateur est en marche, le compresseur démarrera et s’arrêtera automatiquement selon la pression du réservoir.

10.Robinet de vidange du réservoir .

Le robinet de vidange du réservoir permet de retirer l’humidité du réservoir.

12

Fr 13

Image 12
Contents RIDGID, INC Table of Contents Pièces de rechangePièces de rechange Safety Instructions Safety Signal WordsBefore Using the Air Compressor Safety Instructions Pièces de rechange Spraying Precautions Breathable Air WarningSafety Instructions Power Supply and Motor Specifications Dépannage suiteGeneral Electrical Connections Motor Specifications Electrical Requirements DépannageVolt, 60Hz Tool Information Extension CordsEntretien suite Glossary of TermsHoraire dentretien Unpacking and Checking Contents Entretien Installation’Humidité dans l’Air Comprimé Fonctionnement de votre compresseur d’airPour un Fonctionnement sans Problème Manomètre Réglé de Sortie d’Air Soupape de Sûreté ASME. CetteMoisture in Compressed Air Operating Your Air CompressorFor Trouble-Free Operation Maintenance Déballer et vérifier le contenu Maintenance Schedule Glossaire des termesTroubleshooting RallongesProtecteur de Surcharge Thermique Spécifications du moteur Et exigences électriques suite Volts, 60Hz Information sur l’outilRepair Parts Alimentation électrique et spécifications du moteurConnexions électriques générales For Repair Parts, Call 1-800-4-RIDGID Instructions de sécurité suiteÉtiquettes davertissement Avertissement D’Air Respirable Précautions de PulvérisationInstructions de sécurité suite Repair Parts Repair Parts KitsMot signal de sécurité Avant dutiliser le compresseur dairTable des matières SectionInstructions de sécurité Déballage et vérification Contenu FrRidgid AIR Compressor Limited Three Year Warranty HOW to Obtain Service What is not CoveredOther than Those Specifically Stated in this Warranty Makes no WARRANTIES, Representations or Promises AS toCómo Obtener EL Servicio QUÉ no Está Cubierto Ninguna GARANTÍA, Representación NI Promesa Sobre LACalidad O EL Funcionamiento DE SUS Compresores DE Aire Excepto POR Aquellas QUE SE Mencionan EspecíficamenteÍndice Piezas de repuestoPor piezas de repuesto, llame al 1-800-4-RIDGID Piezas de repuesto Instrucciones de seguridad Palabras de señal de seguridadAntes de usar el compresor de aire Instrucciones de seguridad continuación Piezas de repuesto Advertencia Sobre el Aire Respirable Precauciones Para RociarInstrucciones de seguridad continuación Notas Etiquetas de advertenciaDiagnóstico de problemas continuación Especificaciones del suministro de energía y del motorConexiones eléctricas generales Diagnóstico de problemas Información de la herramienta de 110-120 V, 60 HzMantenimiento continuación Planificación del mantenimientoGlosario MantenimientoFuncionamiento del compresor de aire Desempaque y verificación del contenidoInstalación Conozca su compresor de aire Conectores de la salida de aireInterruptor de encendido/apagado

OF45150B specifications

The RIDGID OF45150B is a powerful and versatile oscillating tool designed for both professionals and DIY enthusiasts. Known for its reliability and efficiency, the OF45150B is equipped to handle a wide range of cutting, sanding, and scraping tasks, making it an indispensable addition to any toolbox.

One of the standout features of the RIDGID OF45150B is its robust motor, which operates at an impressive speed range of 10,000 to 20,000 oscillations per minute. This allows for optimal performance across various materials, from wood and plastic to metal and tile. The tool's variable speed settings enhance control, giving users the ability to match the oscillation speed to the specific application at hand.

The design of the OF45150B includes an ergonomic grip, which significantly reduces user fatigue during extended use. The tool’s lightweight construction further facilitates ease of handling, making it simple to maneuver in tight spaces or overhead applications. Additionally, the tool features a tool-free accessory change system, allowing users to quickly and easily switch between different attachments without the need for additional tools.

Another innovative characteristic of the RIDGID OF45150B is its extensive accessory compatibility. The tool is designed to work with a wide variety of RIDGID oscillating tool accessories, as well as many third-party options, enhancing its versatility and functionality. This compatibility allows users to execute a broad spectrum of tasks, from detailed woodworking to heavy-duty demolition work.

For user convenience, the OF45150B also incorporates a dust extraction port. This feature not only helps to keep the work area clean but also enhances visibility by reducing debris accumulation. This thoughtful addition ensures that users can maintain focus on their projects without the distraction of dust and debris.

Overall, the RIDGID OF45150B oscillating tool stands out due to its powerful motor, variable speed control, ergonomic design, and accessory versatility. Ideal for both professional contractors and home improvement enthusiasts, this tool is engineered to deliver exceptional performance and user satisfaction, making it a smart choice for anyone seeking efficiency and reliability in their projects. With the RIDGID OF45150B, tackling a wide range of tasks becomes easier, more efficient, and ultimately more enjoyable.