RIDGID OF45150B manual Diagnóstico de problemas continuación, Conexiones eléctricas generales

Page 31

Diagnóstico de problemas (continuación)

PROBLEMA

CAUSA PROBABLE

SOLUCIÓN

 

 

 

El protector de

1. Voltaje bajo

1. Chequée con un voltimetro

Especificaciones del motor y requisitos eléctricos

Especificaciones del suministro de energía y del motor

sobrecarga térmica

2. Filtro de aire está atasca-

2. Limpie el filtro (vea la sec-

se dispara

do

ción de Mantenimiento)

constantemente

3. Poca ventilación/temper-

3. Mueva el compresor a un

 

atura ambiental muy alta

área bien ventilada

 

4. Unidad conectada a un

4. Retire el cordón de

 

cordón de extensión

extensión

 

 

 

La presión del

1. Conecciones flojas

1. Chequée todas las conec-

tanque disminuye

(coneciones, tuberías,

ciones con agua enjabona-

cuando el compresor

etc.)

da y apriete las conec-

se apaga

 

ciones flojas

 

2. La llave de salida está

2. Apriete la llave

 

floja

 

 

3. Hay fugas en la válvula

3. Desmantele la válvula de

 

de chequeo

chequeo, límpiela o reem-

 

 

plácela

 

 

! PELIGRO:

 

 

Antes de desmantelar la

 

 

válvula de chequeo purgue

 

 

el aire del tanque

 

 

 

Exceso de humedad

1. Exceso de agua en el

1. Drene el tanque

en el aire de salida

tanque

 

 

 

2. Mueva el compresor a un

!ADVERTENCIA:

Para reducir los riesgos eléctricos, de incendio o daño a las herramientas, use la protección del circuito adecuada. El cableado de su herramienta se realiza en fábrica para que funcione con el voltaje que se muestra. Conecte la herramienta a una línea de energía con el voltaje apropiado y un circuito derivado de 15 amperios. Utilice un disyuntor o fusible de tiempo de retardo de 15 amperios. Para reducir el riesgo de choque eléctrico o incendio, si el cable de corriente está gastado o cortado, o dañado de cualquier modo, haga que lo reemplacen inmediatamente.

El motor de CA usado en este compresor es de arranque y arrastre con condensador, del tipo de inducción de un sentido, que tiene las siguientes especificaciones. El cableado se realizó en fábrica para funcionar con un servicio de 110-120 V CA, 60 Hz.

Voltaje

110-120

Amperios

14.5

Hertzios (ciclos)

60

Fase

Monofásico

RPM

3450

 

2. Humedad alta

área menos humeda; use

 

 

un filtro de línea

 

 

 

Compresor funciona

1. Presostato está dañado

1. Reemplácelo

constantemente

2. Uso excesivo de aire

2. Disminuya el uso de aire;

 

 

el compresor no tiene la

 

 

capacidad de suministro

 

 

necesaria

 

 

 

Compresor vibra

Pernos están flojos

Apriete los pernos

 

 

 

El suministro de aire

1. Válvulas de entrada

1. Un técnico autorizado de

es menos de lo nor-

están rotas

servicio debe repararlo

mal

2. Filtro de entrada está

2. Limpie o reemplace el filtro

 

sucio

de entrada

 

3. Fugas en las conec-

3. Apriete las conecciones

 

ciones

 

Conexiones eléctricas generales

!ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de ele trocución:

1.Utilice solamente piezas de repuesto idénticas cuando se realiza el servicio. El servicio lo debe realizar un técnico calificado.

2.No utilice bajo la lluvia o donde el piso esté húmedo. Esta herramienta está diseñada para usarse en interiores residenciales solamente.

!ADVERTENCIA:

No permite que los dedos toquen los bornes del enchufe cuando enchufa o retira el enchufe en el tomacorrientes.

Sp 18

Sp 7

Image 31
Contents RIDGID, INC Pièces de rechange Table of ContentsSafety Signal Words Pièces de rechange Safety InstructionsBefore Using the Air Compressor Safety Instructions Pièces de rechange Breathable Air Warning Spraying PrecautionsSafety Instructions Dépannage suite Power Supply and Motor SpecificationsGeneral Electrical Connections Extension Cords Motor Specifications Electrical RequirementsDépannage Volt, 60Hz Tool InformationGlossary of Terms Entretien suiteHoraire dentretien Installation Unpacking and Checking Contents EntretienFonctionnement de votre compresseur d’air ’Humidité dans l’Air CompriméPour un Fonctionnement sans Problème Soupape de Sûreté ASME. Cette Manomètre Réglé de Sortie d’AirOperating Your Air Compressor Moisture in Compressed AirFor Trouble-Free Operation Maintenance Déballer et vérifier le contenu Glossaire des termes Maintenance ScheduleRallonges TroubleshootingProtecteur de Surcharge Thermique Volts, 60Hz Information sur l’outil Spécifications du moteur Et exigences électriques suiteAlimentation électrique et spécifications du moteur Repair PartsConnexions électriques générales Instructions de sécurité suite For Repair Parts, Call 1-800-4-RIDGIDÉtiquettes davertissement Précautions de Pulvérisation Avertissement D’Air RespirableRepair Parts Kits Instructions de sécurité suite Repair PartsAvant dutiliser le compresseur dair Mot signal de sécuritéDéballage et vérification Contenu Fr Table des matièresSection Instructions de sécuritéMakes no WARRANTIES, Representations or Promises AS to Ridgid AIR Compressor Limited Three Year WarrantyHOW to Obtain Service What is not Covered Other than Those Specifically Stated in this WarrantyExcepto POR Aquellas QUE SE Mencionan Específicamente Cómo Obtener EL Servicio QUÉ no Está CubiertoNinguna GARANTÍA, Representación NI Promesa Sobre LA Calidad O EL Funcionamiento DE SUS Compresores DE AirePiezas de repuesto ÍndicePor piezas de repuesto, llame al 1-800-4-RIDGID Palabras de señal de seguridad Piezas de repuesto Instrucciones de seguridadAntes de usar el compresor de aire Instrucciones de seguridad continuación Piezas de repuesto Precauciones Para Rociar Advertencia Sobre el Aire RespirableEtiquetas de advertencia Instrucciones de seguridad continuación NotasEspecificaciones del suministro de energía y del motor Diagnóstico de problemas continuaciónConexiones eléctricas generales Información de la herramienta de 110-120 V, 60 Hz Diagnóstico de problemasPlanificación del mantenimiento Mantenimiento continuaciónMantenimiento GlosarioDesempaque y verificación del contenido Funcionamiento del compresor de aireInstalación Conectores de la salida de aire Conozca su compresor de aireInterruptor de encendido/apagado

OF45150B specifications

The RIDGID OF45150B is a powerful and versatile oscillating tool designed for both professionals and DIY enthusiasts. Known for its reliability and efficiency, the OF45150B is equipped to handle a wide range of cutting, sanding, and scraping tasks, making it an indispensable addition to any toolbox.

One of the standout features of the RIDGID OF45150B is its robust motor, which operates at an impressive speed range of 10,000 to 20,000 oscillations per minute. This allows for optimal performance across various materials, from wood and plastic to metal and tile. The tool's variable speed settings enhance control, giving users the ability to match the oscillation speed to the specific application at hand.

The design of the OF45150B includes an ergonomic grip, which significantly reduces user fatigue during extended use. The tool’s lightweight construction further facilitates ease of handling, making it simple to maneuver in tight spaces or overhead applications. Additionally, the tool features a tool-free accessory change system, allowing users to quickly and easily switch between different attachments without the need for additional tools.

Another innovative characteristic of the RIDGID OF45150B is its extensive accessory compatibility. The tool is designed to work with a wide variety of RIDGID oscillating tool accessories, as well as many third-party options, enhancing its versatility and functionality. This compatibility allows users to execute a broad spectrum of tasks, from detailed woodworking to heavy-duty demolition work.

For user convenience, the OF45150B also incorporates a dust extraction port. This feature not only helps to keep the work area clean but also enhances visibility by reducing debris accumulation. This thoughtful addition ensures that users can maintain focus on their projects without the distraction of dust and debris.

Overall, the RIDGID OF45150B oscillating tool stands out due to its powerful motor, variable speed control, ergonomic design, and accessory versatility. Ideal for both professional contractors and home improvement enthusiasts, this tool is engineered to deliver exceptional performance and user satisfaction, making it a smart choice for anyone seeking efficiency and reliability in their projects. With the RIDGID OF45150B, tackling a wide range of tasks becomes easier, more efficient, and ultimately more enjoyable.