RIDGID OF45150B manual Índice, Piezas de repuesto, Por piezas de repuesto, llame al 1-800-4-RIDGID

Page 26

Índice

SecciónPágina

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 2

Instrucciones de seguridad . . . . .Sp 3 Palabras de señal de seguridad .Sp 3 Antes de usar el

compresor de aire . . . . . . . . . . . .Sp 3 Precauciones Para Rociar . . . . . .Sp 5 Advertencia Sobre el Aire Respirable . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 5 Etiquetas de advertencia . . . . . . .Sp 6

Especificaciones del motor y requisi- tos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 7

Especificaciones del suministro

de energía y del motor . . . . . . . . .Sp 7 Conexiones eléctricas generales .Sp 7 Información de la herramienta

de 110-120 V, 60 Hz . . . . . . . . . .Sp 8 Cordones de extensión . . . . . . . .Sp 9 Protector Térmico . . . . . . . . . . . .Sp 9

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 10

Desempaque y verificación

del contenido . . . . . . . . . . . . . . .Sp 11

Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 11

Conozca su compresor

de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 12

SecciónPágina

Funcionamiento del compresor

de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 14 Humedad en el Aire

Comprimido . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 14 Funcionamiento del compresor

de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 14 Para Evitar Problemas . . . . . . . .Sp 14

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . .Sp 15 Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 16 Para Desmontar, Chequear y Reemplazar el Filtro . . . . . . . . . .Sp 16 Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 16 Almacenamiento . . . . . . . . . . . .Sp 16

Planificación del

mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .Sp 16

Diagnóstico de problemas . . . . .Sp 17

Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 19

Piezas de repuesto . . . . . . . . . . .Sp 20

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sp 24

Piezas de repuesto

Por piezas de repuesto, llame al 1-800-4-RIDGID

Sírvase darnos la siguiente información: -Número del modelo

-Número de Serie (de haberlo)

-Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos

No. de

No de

Número

 

 

 

Ref.

catálogo

de pieza

 

Descripción

Ctd

1

17948

WL010500AV

 

Culata

1

2

 

Perno de la culata

4

3

*

Válvula de salida

1

4

 

Placa de la válvula

1

5

17958

XA012100AV

*Empaque del cilindro

1

6

17963

MC302300AJ

 

*

Ensamblaje del motor (incluye

1

 

 

 

 

ensamblaje excéntrica/cojinete)

7

(Se incluye

 

Tornillo hex

1

 

 

con el conjunto

 

M5 x ,8 x 20

 

 

 

de émbolo,

 

 

 

 

 

ref. No. 11)

 

 

 

8

 

Tornillo hex M5 x , 8 x 12 (L.H.)

1

9

 

Arandela

1

10

 

Ventilador

1

11

17968

WL210300AJ

 

Ensamblaje de pistón (incluye

1

 

 

 

 

los no. de ref. #7)

 

12

*

Válvula de entrada

1

13

17973

XA010800AV

*

Empaque de la culata

1

14

17978

XA012001AV

*Junta de la válvula de descarga

1

JUEGOS DE PIEZAS DE REPUESTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17953

WL602801AJ

 

Juego de pernos de culata (Juego de 4)

1

17983

WL201405AJ

 

Juego de piezas de la placa de la válvula

1

 

 

 

 

(incluye los nos. de ref. #2-5 y 12-14)

 

17988

WL209802AJ

 

Juego de ventilador (incluye los

1

 

 

 

 

nos. de ref. #8-10)

 

 

 

 

 

 

 

*Partes consideradas como de desgaste normal

Sp 2

Sp 23

Image 26
Contents RIDGID, INC Table of Contents Pièces de rechangeBefore Using the Air Compressor Pièces de rechange Safety InstructionsSafety Signal Words Safety Instructions Pièces de rechange Spraying Precautions Breathable Air WarningSafety Instructions General Electrical Connections Power Supply and Motor SpecificationsDépannage suite Volt, 60Hz Tool Information Motor Specifications Electrical RequirementsDépannage Extension CordsHoraire dentretien Entretien suiteGlossary of Terms Unpacking and Checking Contents Entretien InstallationPour un Fonctionnement sans Problème ’Humidité dans l’Air CompriméFonctionnement de votre compresseur d’air Manomètre Réglé de Sortie d’Air Soupape de Sûreté ASME. CetteFor Trouble-Free Operation Moisture in Compressed AirOperating Your Air Compressor Maintenance Déballer et vérifier le contenu Maintenance Schedule Glossaire des termesProtecteur de Surcharge Thermique TroubleshootingRallonges Spécifications du moteur Et exigences électriques suite Volts, 60Hz Information sur l’outilConnexions électriques générales Repair PartsAlimentation électrique et spécifications du moteur Étiquettes davertissement For Repair Parts, Call 1-800-4-RIDGIDInstructions de sécurité suite Avertissement D’Air Respirable Précautions de PulvérisationInstructions de sécurité suite Repair Parts Repair Parts KitsMot signal de sécurité Avant dutiliser le compresseur dair Instructions de sécurité Table des matières Section Déballage et vérification Contenu FrOther than Those Specifically Stated in this Warranty Ridgid AIR Compressor Limited Three Year WarrantyHOW to Obtain Service What is not Covered Makes no WARRANTIES, Representations or Promises AS toCalidad O EL Funcionamiento DE SUS Compresores DE Aire Cómo Obtener EL Servicio QUÉ no Está CubiertoNinguna GARANTÍA, Representación NI Promesa Sobre LA Excepto POR Aquellas QUE SE Mencionan EspecíficamentePor piezas de repuesto, llame al 1-800-4-RIDGID ÍndicePiezas de repuesto Antes de usar el compresor de aire Piezas de repuesto Instrucciones de seguridadPalabras de señal de seguridad Instrucciones de seguridad continuación Piezas de repuesto Advertencia Sobre el Aire Respirable Precauciones Para RociarInstrucciones de seguridad continuación Notas Etiquetas de advertenciaConexiones eléctricas generales Diagnóstico de problemas continuaciónEspecificaciones del suministro de energía y del motor Diagnóstico de problemas Información de la herramienta de 110-120 V, 60 HzMantenimiento continuación Planificación del mantenimientoGlosario MantenimientoInstalación Funcionamiento del compresor de aireDesempaque y verificación del contenido Interruptor de encendido/apagado Conozca su compresor de aireConectores de la salida de aire