RIDGID OF45150B manual Instrucciones de seguridad continuación Piezas de repuesto

Page 28

Instrucciones de seguridad (continuación)

Piezas de repuesto

!ADVERTENCIA:

¡Desconecte la unidad y libere la presión del sistema antes de darle servicio al compresor! (Gire la per- illa del regulador completamente en el mismo sentido de las agujas del reloj después de apagar el compresor).

8.Siga todos los códigos de electricidad y seguridad locales y nacionales al igual que las medidas de seguridad laboral.

9.Las conecciones eléctricas y fusibles deben estar conectadas a tierra ade- cuadamente, seguir los códigos locales de electricidad y no sobrepasar las capacidades.

10.Los motores eléctricos deben asegu- rarse bien y estar conectados a tierra adecuadamente. Vea las instruc- ciones para conectar a tierra y la información sobre cordones de exten- sión en este manual.

11.Siempre desconecte la unidad antes de hacer trabajos en el motor o áreas cercanas. Si el interruptor se encuentra fuera de su alcance, bloquéelo y póngale una etiqueta para que no se encienda accidentalmente.

12.Proteja todas las piezas en movimiento y mantenga a los visitantes alejados. Nunca permita la presencia de niños en el área de trabajo.

13.Sólo use tomacorrientes adecuados que estén conectados a tierra y use zapatos aislantes para evitar electro- cutamiento.

14.Tenga cuidado al tocar la parte exter- na del motor encendido; éste podría estar lmuy caliente y ocasionarle heridas.

15.Evite que el cordón eléctrico tenga contacto con objetos afilados.

16.Limpie los equipos eléctricos o electrónicos con agentes aprobados tales como solventes secos no inflamables.

17.Para evitar la combustión espontánea tire los trapos que usó para limpiar en envases de metal aprobados para este tipo de desperdicios.

18.Nunca alamcene líquidos inflamables o gases cerca del compresor.

19.Al rociar solventes de químicos tóxi- cos siga las instrucciones del fabri- cante de dichos químicos.

20.Rocie en áreas bien ventiladas para evitar la acumulación de humos nocivos a la salud y evitar peligro de incendio.

21.No rocíe cerca de llamas al descu- bierto o en otros sitios donde chispas puedan ocasionar incendios. No fume al rociar pinturas, insecticidas u otras substancias inflamables.

22.Use un respirador para rociar.

23.NUNCA modifique la válvula de seguridad o el presostato. Evite la acumulación de pintura u otras sub- stancias en la válvula de seguridad. Ésto evita el peligro de exceso de presión.

24.Siempre debe darle el mantenimiento necesario; mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien apretados para cerciorarse de que el equipo esté en buenas condiciones de funcionamiento.

25.Mantenga los trapos para limpiar y otros desperdicios inflamables en envases de metal cerrados hermeti- camente y posteriormente tire la basura adecuadamente.

26.Drene el tanque diariamente. Si no piensa usar el compresor por un tiempo, es preferible que deje la llave

Por piezas de repuesto, llame al 1-800-4-RIDGID

Sírvase darnos la siguiente información: -Número del modelo

-Número de Serie (de haberlo)

-Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos

No. de

No de

Número

 

 

 

 

Ref.

catálogo

de pieza

 

Descripción

 

Ctd

1

WL373001AV

*

Ensamblaje de cabezal/motor

 

1

2

20448

ST085700AV

 

Filtro

 

1

3

20488

ST085701AV

*

Elemento del filtro

 

1

4

17713

ST158000AV

 

Perno del hombro

 

4

5

17718

WL003202AV

 

Buje de goma (Posterior)

 

2

6

17723

WL003203AV

 

Buje de goma (Front)

 

2

7

17728

CV222203AJ

*

Válvula de chequeo

 

1

8

WL029600AV

Tubo de salida

 

 

 

 

 

 

(incluye tuercas y casquillos)

 

1

9

 

Tuerca

 

1

10

 

Manga

 

1

11

ST188800AV

 

Tubo flexible - descarga

 

1

12

17753

ST209800AV

*

Tornillo de alivio de tensión

 

1

13

17758

CW209600AV

 

Alivio de tensión

 

1

14

17763

EC012600AV

 

Cordón

 

1

15

17773

GA016709AV

*

Manómetro del tanque

 

1

16

17783

N/A

 

Tornillo de 6,4mm (1/4”) - 20 x

 

 

 

 

 

 

12,7 mm (1/2”)

 

4

17

17793

WL024501AV

*

Conjunto reg. (incluye 15, 25 y 28)

 

1

18

17798

V-215106AV

 

Válvula de seguridad de 11,38 bar

 

1

19

17808

ST185600AV

*

Mango

 

1

20

17813

WL025900AV

 

Barra protectora

 

1

21

17838

WL025800AV

 

Ménsula del panel de control

 

1

22

17848

ST073276AV

 

Tornillo para la pata

 

4

23

17853

ST158300AV

 

Defensa de goma moldeada

 

4

24

ST170100AV

 

Tubo de nilón - descarga

 

1

25

17863

ST074415AV

 

Tornillo autorroscante de 6,4 mm (1/4”)

-

 

 

 

 

 

20 x 12,7 mm (1/2”)

 

4

26

ST170000AV

 

Accesorio de compresión de 90°

 

2

27

17873

HF203300AV

*

Acoplador

 

2

28

17878

GA016705AV

*

Manómetro de salida

 

1

29

17883

CW210000AV

 

Descargador

 

1

30

17888

ST022500AV

 

Enchufe

 

1

31

17898

HF002401AV

 

Niple

 

1

32

17903

CW211700AV

*

Cubierta de interruptor de presión

 

1

33

17908

CW211300AJ

*

Presostato

 

1

34

17913

D-1403

*

Válvula de drenaje del tanque

 

1

35

17918

ST073612AV

 

Enchufe

 

1

36

17923

AR052700OE

 

Tanque gemelo de 15,14 L

 

1

37

17928

ST129301AV

 

Tornillo de la cubierta

 

1

38

17933

ST129302AV

 

Tornillo de la cubierta

 

2

39

17938

WL012406AV

 

Tapa

 

1

40

17943

ST072224AV

 

Conector del escape

 

1

* Se consideran artículos con desgaste normal N/A = ferretería estándar

Sp 4

Sp 21

Image 28
Contents RIDGID, INC Table of Contents Pièces de rechangeSafety Signal Words Pièces de rechange Safety InstructionsBefore Using the Air Compressor Safety Instructions Pièces de rechange Spraying Precautions Breathable Air WarningSafety Instructions Dépannage suite Power Supply and Motor SpecificationsGeneral Electrical Connections Motor Specifications Electrical Requirements DépannageVolt, 60Hz Tool Information Extension CordsGlossary of Terms Entretien suiteHoraire dentretien Unpacking and Checking Contents Entretien InstallationFonctionnement de votre compresseur d’air ’Humidité dans l’Air CompriméPour un Fonctionnement sans Problème Manomètre Réglé de Sortie d’Air Soupape de Sûreté ASME. CetteOperating Your Air Compressor Moisture in Compressed AirFor Trouble-Free Operation Maintenance Déballer et vérifier le contenu Maintenance Schedule Glossaire des termesRallonges TroubleshootingProtecteur de Surcharge Thermique Spécifications du moteur Et exigences électriques suite Volts, 60Hz Information sur l’outilAlimentation électrique et spécifications du moteur Repair PartsConnexions électriques générales Instructions de sécurité suite For Repair Parts, Call 1-800-4-RIDGIDÉtiquettes davertissement Avertissement D’Air Respirable Précautions de PulvérisationInstructions de sécurité suite Repair Parts Repair Parts KitsMot signal de sécurité Avant dutiliser le compresseur dairTable des matières SectionInstructions de sécurité Déballage et vérification Contenu FrRidgid AIR Compressor Limited Three Year Warranty HOW to Obtain Service What is not CoveredOther than Those Specifically Stated in this Warranty Makes no WARRANTIES, Representations or Promises AS toCómo Obtener EL Servicio QUÉ no Está Cubierto Ninguna GARANTÍA, Representación NI Promesa Sobre LACalidad O EL Funcionamiento DE SUS Compresores DE Aire Excepto POR Aquellas QUE SE Mencionan EspecíficamentePiezas de repuesto ÍndicePor piezas de repuesto, llame al 1-800-4-RIDGID Palabras de señal de seguridad Piezas de repuesto Instrucciones de seguridadAntes de usar el compresor de aire Instrucciones de seguridad continuación Piezas de repuesto Advertencia Sobre el Aire Respirable Precauciones Para RociarInstrucciones de seguridad continuación Notas Etiquetas de advertenciaEspecificaciones del suministro de energía y del motor Diagnóstico de problemas continuaciónConexiones eléctricas generales Diagnóstico de problemas Información de la herramienta de 110-120 V, 60 HzMantenimiento continuación Planificación del mantenimientoGlosario MantenimientoDesempaque y verificación del contenido Funcionamiento del compresor de aireInstalación Conectores de la salida de aire Conozca su compresor de aireInterruptor de encendido/apagado

OF45150B specifications

The RIDGID OF45150B is a powerful and versatile oscillating tool designed for both professionals and DIY enthusiasts. Known for its reliability and efficiency, the OF45150B is equipped to handle a wide range of cutting, sanding, and scraping tasks, making it an indispensable addition to any toolbox.

One of the standout features of the RIDGID OF45150B is its robust motor, which operates at an impressive speed range of 10,000 to 20,000 oscillations per minute. This allows for optimal performance across various materials, from wood and plastic to metal and tile. The tool's variable speed settings enhance control, giving users the ability to match the oscillation speed to the specific application at hand.

The design of the OF45150B includes an ergonomic grip, which significantly reduces user fatigue during extended use. The tool’s lightweight construction further facilitates ease of handling, making it simple to maneuver in tight spaces or overhead applications. Additionally, the tool features a tool-free accessory change system, allowing users to quickly and easily switch between different attachments without the need for additional tools.

Another innovative characteristic of the RIDGID OF45150B is its extensive accessory compatibility. The tool is designed to work with a wide variety of RIDGID oscillating tool accessories, as well as many third-party options, enhancing its versatility and functionality. This compatibility allows users to execute a broad spectrum of tasks, from detailed woodworking to heavy-duty demolition work.

For user convenience, the OF45150B also incorporates a dust extraction port. This feature not only helps to keep the work area clean but also enhances visibility by reducing debris accumulation. This thoughtful addition ensures that users can maintain focus on their projects without the distraction of dust and debris.

Overall, the RIDGID OF45150B oscillating tool stands out due to its powerful motor, variable speed control, ergonomic design, and accessory versatility. Ideal for both professional contractors and home improvement enthusiasts, this tool is engineered to deliver exceptional performance and user satisfaction, making it a smart choice for anyone seeking efficiency and reliability in their projects. With the RIDGID OF45150B, tackling a wide range of tasks becomes easier, more efficient, and ultimately more enjoyable.