Graco 310624F manual English Français Nederlands

Page 13

Component Identification / Identification des composants / De onderdelen

Component Identification / Identification des composants /

De onderdelen

 

English

Français

Nederlands

 

 

 

 

A

Main Power Switch

Interrupteur principal

Netschakelaar

 

 

 

 

B

Nozzle Storage

Rangement de l’embout

Opslag spuitmond

 

 

 

 

C

Hopper

Trémie

Vultrechter

 

 

 

 

D

Hopper Connect/Disconnect

Raccord de connexion

Koppeling/ontkoppeling vultrechter

 

 

 

 

E

Graco RotoFlex™ HD Pump

Pompe HD Graco RotoFlex™

Graco RotoFlex™ HD pomp

 

 

 

 

F

Material Outlet

Sortie produit

Materiaaluitlaat

 

 

 

 

H

Air Outlet

Sortie d’air

Luchtuitlaat

 

 

 

 

K

Fluid Flow Regulator and Pressure Gauge

Régulateur de produit et manomètre

Materiaalreduceerventiel en manometer

 

 

 

 

L

Gun Nozzle (5 sizes)

Buse de pistolet (5 tailles)

Pistoolspuitmond (5 formaten)

 

 

 

 

M

Gun (see manual 310616)*

Pistolet (voir manuel 310616)*

Pistool (zie handleiding 310616)*

 

 

 

 

P

Prime Switch

Commutateur d’amorçage

Inspuitschakelaar

 

 

 

 

R

Power Cord

Cordon électrique

Voedingskabel

 

 

 

 

S

Pump Access Screw

Vis d’accès à la pompe

Schroef voor toegang tot pomp

 

 

 

 

T

Hose - 25-ft.

Flexible - 25-ft.

Slang - 25-ft.

 

 

 

 

U

Material Thickness Gauge

Jauge de consistance

Materiaaldiktemeter

 

 

 

 

V

Cleaning Ball

Bille de nettoyage

Reinigingskogel

 

 

 

 

W

Spare Hose Gaskets

Joints de flexible de rechange

Reserve slangpakkingen

 

 

 

 

310624F

13

Image 13
Contents Maximum materiaalwerkdruk 100 psi 6,9 bar Models Page 3 / Modèles Page 4/ Modellen Blz310624F Manual Model Electric Country Languages ModelsRequirements Model Country Manual LanguagesManuel Modèle Spécification Pays Langues ModèlesÉlectrique Modèle Pays Manuel LanguesHandleiding Model Elektrische Land ModellenVereisten Model Land Handleiding TalenEquipment Misuse Hazard Fire and Explosion HazardElectric Shock Hazard Pressurized Equipment Hazard Mises EN Garde Equipement de protection individuel Brand- en explosiegevaar VoorzichtigGevaren bij verkeerd gebruik van de apparatuur Gevaar voor elektrische schokkenGevaar van reinigingsvloeistoffen bij kunststof onderdelen Gevaar van apparatuur onder drukUitrusting voor persoonlijke bescherming Ti4500a English Français Nederlands Function Fonction Functie System Priming / Amorçage / Het systeem vullen inspuitenTi4005a Preparation / Préparation / Voorbereiding Grounding / Mise à la masse / Aarding Rallonges Compresseur d’air Auxiliaire Extension Cords Auxiliary Air CompressorVerlengsnoeren Bijkomende LuchtcompressorGénérateurs Longueurs de flexible Generators Hose LengthsGeneratoren Slanglengtes Setup / Installation / Opstellen De vultrechter C verwijderen De vultrechter C installeren Removing Hopper C Installing Hopper CDémontage de la trémie C Montage de la trémie C Wetting Hose / Mouillage du flexible / De slang bevochtigen Waste Mixing Material / Mélange / Materiaal mengen Preparation / Préparation / Voorbereiding Startup / Démarrage / Opstarten Waste English Français Open air valve aa Réglage du débit de Réglage du débit d’air Produit Material Flow Air Flow AdjustmentDe materiaalstroom De luchtstroom afstellen Afstellen Ti4006a Relâcher la pression en suivant la Une fois la pulvérisation terminée When you have finished sprayingWanneer u klaar bent met spuiten Ti4012a See Gun Manual 310616 for Needle removal/repair ’eau résiduelle Utilisation Maintenance / Maintenance / OnderhoudTechnical Data Caractéristiques Techniques Technische gegevens Page For Graco Canada Customers Warranty / Garantie / GarantieGraco Headquarters Minneapolis