Graco 310624F manual Caractéristiques Techniques

Page 38

Caractéristiques Techniques

Caractéristiques Techniques

Pression maximum de service produit Pression d’air de service maximum Plage de pression de service produit. Spécification du moteur/compresseur

Arrivée d’air Condensateur permanent Cordon d’alimentation électrique

Capacité de la trémie

Distribution maximale de produit texturé Dimensions

Longueur

Largeur

Hauteur

Poids

avec flexibles ou pistolet Sans flexibles ni pistolet Pièces en contact avec le produit

Caractéristiques sonores:

Niveau de pression sonore* Niveau de puissance sonore#

Générateur (spécification minimale)

Pression de service pneumatique extérieure maximum (OBLIGATOIREMENT à l’aide du Kit de branchement d’air extérieur 287328)

*Mesuré lors d’une pulvérisation à 1 m. #Mesuré selon ISO-3744

100 psi (6,9 bars)

45 psi (3,1 bars)

0-100 psi (0 à 6,9 bars) Compresseur sans lubrification 6,5 CFM à 40 psi (184,1 lpm à 2,758 bars) 120V, 60 Hz 15,0 A CA 14 AWG, 3 conducteurs, 25 ft.

15 gallons US (57 litres)

2,0 gpm (7,57 lpm)

27 in. (685,8 mm) avec le guidon

26 in. (660,4 mm)

40 in. (1016 mm)

147 lb (66,68 kg)

131 lb (59,47 kg) PVC, Buna-N, aluminium anodisé, aluminiage par projection, laiton, polyéthylène, inox, UHMW

85,8 dB(A)

100,1 dB(A)

7500 W (7,5 kw)

120 psi (8,3 bars)

38

Image 38
Contents Models Page 3 / Modèles Page 4/ Modellen Blz Maximum materiaalwerkdruk 100 psi 6,9 bar310624F Requirements ModelsManual Model Electric Country Languages Model Country Manual LanguagesÉlectrique ModèlesManuel Modèle Spécification Pays Langues Modèle Pays Manuel LanguesVereisten ModellenHandleiding Model Elektrische Land Model Land Handleiding TalenElectric Shock Hazard Fire and Explosion HazardEquipment Misuse Hazard Pressurized Equipment Hazard Mises EN Garde Equipement de protection individuel Gevaren bij verkeerd gebruik van de apparatuur VoorzichtigBrand- en explosiegevaar Gevaar voor elektrische schokkenUitrusting voor persoonlijke bescherming Gevaar van apparatuur onder drukGevaar van reinigingsvloeistoffen bij kunststof onderdelen Ti4500a English Français Nederlands System Priming / Amorçage / Het systeem vullen inspuiten Function Fonction FunctieTi4005a Preparation / Préparation / Voorbereiding Grounding / Mise à la masse / Aarding Verlengsnoeren Bijkomende Extension Cords Auxiliary Air CompressorRallonges Compresseur d’air Auxiliaire LuchtcompressorGeneratoren Slanglengtes Generators Hose LengthsGénérateurs Longueurs de flexible Setup / Installation / Opstellen Démontage de la trémie C Montage de la trémie C Removing Hopper C Installing Hopper CDe vultrechter C verwijderen De vultrechter C installeren Wetting Hose / Mouillage du flexible / De slang bevochtigen Waste Mixing Material / Mélange / Materiaal mengen Preparation / Préparation / Voorbereiding Startup / Démarrage / Opstarten Waste English Français Open air valve aa De materiaalstroom De luchtstroom afstellen Afstellen Material Flow Air Flow AdjustmentRéglage du débit de Réglage du débit d’air Produit Ti4006a Relâcher la pression en suivant la Wanneer u klaar bent met spuiten When you have finished sprayingUne fois la pulvérisation terminée Ti4012a See Gun Manual 310616 for Needle removal/repair Maintenance / Maintenance / Onderhoud ’eau résiduelle UtilisationTechnical Data Caractéristiques Techniques Technische gegevens Page Warranty / Garantie / Garantie For Graco Canada CustomersGraco Headquarters Minneapolis