Graco 310624F manual When you have finished spraying, Une fois la pulvérisation terminée

Page 33

Shutdown and Cleanup / Arrêt et nettoyage / Uitzetten en reinigen

WARNING / MISE EN GARDE / WAARSCHUWING

Read warnings, page 6.

Lire les mises en garde, page 8.

Lees de waarschuwingen op blz. 10.

 

aa

water

 

L

 

ti4301a

 

ti4290a

 

ti4009a

ti4000a

WASTE

 

When you have finished spraying:

1Drain remaining material into bucket until most of texture material is out of hopper.

2 Fill hopper with clean water.

3Remove nozzle (L) from gun and allow water to flow through and out of gun. Flush until gun is clean.

4Open gun air valve (aa), forcing air through nozzle to clear out any remaining material.

Une fois la pulvérisation terminée:

1Vidanger le produit résiduel dans un seau jusqu’à ce que la plus grande partie du produit texturé soit hors de la trémie.

2 Remplir la trémie d’eau propre.

3Démonter la buse (L) du pisto- let et faire circuler l’eau à trav- ers le pistolet. Rincer jusqu’à ce que le pistolet soit propre.

4Ouvrir la vanne d’air du pistolet (aa), ce qui forcera l’air

à passer par la buse pour éliminer le produit résiduel.

Wanneer u klaar bent met spuiten:

1Laat het overgebleven materiaal in een emmer lopen tot het meeste structuurmateriaal uit de vultrechter is.

2Vul de vultrechter met schoon water.

3Verwijder de spuitmond (L) van het pistool en laat water door en uit het pistool stromen. Spoelen tot het pistool schoon is.

4Open het luchtventiel van het pistool (aa) en spuit krachtig lucht door de spuitmond om eventueel achtergebleven materiaal eruit te verwijderen.

33

Image 33
Contents Maximum materiaalwerkdruk 100 psi 6,9 bar Models Page 3 / Modèles Page 4/ Modellen Blz310624F Manual Model Electric Country Languages ModelsRequirements Model Country Manual LanguagesManuel Modèle Spécification Pays Langues ModèlesÉlectrique Modèle Pays Manuel LanguesHandleiding Model Elektrische Land ModellenVereisten Model Land Handleiding TalenFire and Explosion Hazard Equipment Misuse HazardElectric Shock Hazard Pressurized Equipment Hazard Mises EN Garde Equipement de protection individuel Brand- en explosiegevaar VoorzichtigGevaren bij verkeerd gebruik van de apparatuur Gevaar voor elektrische schokkenGevaar van apparatuur onder druk Gevaar van reinigingsvloeistoffen bij kunststof onderdelenUitrusting voor persoonlijke bescherming Ti4500a English Français Nederlands Function Fonction Functie System Priming / Amorçage / Het systeem vullen inspuitenTi4005a Preparation / Préparation / Voorbereiding Grounding / Mise à la masse / Aarding Rallonges Compresseur d’air Auxiliaire Extension Cords Auxiliary Air CompressorVerlengsnoeren Bijkomende LuchtcompressorGenerators Hose Lengths Générateurs Longueurs de flexibleGeneratoren Slanglengtes Setup / Installation / Opstellen Removing Hopper C Installing Hopper C De vultrechter C verwijderen De vultrechter C installerenDémontage de la trémie C Montage de la trémie C Wetting Hose / Mouillage du flexible / De slang bevochtigen Waste Mixing Material / Mélange / Materiaal mengen Preparation / Préparation / Voorbereiding Startup / Démarrage / Opstarten Waste English Français Open air valve aa Material Flow Air Flow Adjustment Réglage du débit de Réglage du débit d’air ProduitDe materiaalstroom De luchtstroom afstellen Afstellen Ti4006a Relâcher la pression en suivant la When you have finished spraying Une fois la pulvérisation terminéeWanneer u klaar bent met spuiten Ti4012a See Gun Manual 310616 for Needle removal/repair ’eau résiduelle Utilisation Maintenance / Maintenance / OnderhoudTechnical Data Caractéristiques Techniques Technische gegevens Page For Graco Canada Customers Warranty / Garantie / GarantieGraco Headquarters Minneapolis