Graco Inc 234113 manual Operation / Fonctionnement Funcionamiento, 309663E, TexSprayt 1030 FC

Page 1
Operation / Fonctionnement /

Operation / Fonctionnement /

Funcionamiento

TexSprayt 1030 FC

309663E

- For portable spray application of architectural paints and coatings -

- Pour l’application de peintures et revêtements architecturaux avec un appareil mobile -

- Para aplicaciones de pulverización portátiles de pinturas y revestimientos con fines arquitectónicos -

0.9to 3.0 gpm (3.4 to 11.4 lpm) Flow Rate Débit 0,9 à 3,0 gpm (3,4 à 11,4 lpm) Caudal de 0,9 a 3,0 gpm (de 3,4 a 11,4 lpm)

Model 234113, Series A

Modèle 234113, série A

Modelo 234113, serie A

TexSpray 1030 FC sprayer, TexSpray gun and 50 ft (15 m) air and fluid hose set Pulvérisateur TexSpray 1030 FC, pistolet TexSpray et jeu de flexibles de 50 ft

(15 m) pour air et produit

Pulverizador TexSpray 1030 FC, pistola TexSpray y juego de mangueras de fluido y de aire de 15 m (50 ft)

ti3005b

Contents: / Table des matières: / Índice:

Controls / Commandes / Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Setup / Réglage / Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Startup / Mise en service / Puesta en marcha . . . . . . . . . 12 Cleanup / Nettoyage / Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Pressure Relief / Décompression / Descompresión . . . . 18

GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440- 1441

Copyright 2002, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001

Read warnings and instructions.

Lire les mises en garde et instructions. Lea las advertencias e instrucciones.

TexSprayt 1030 FC . . . . . . . 309662

309663E . . . . . . . 308274

Image 1
Contents Operation / Fonctionnement Funcionamiento Contents / Table des matières / Índice309663E Model 234113, Series A Modèle 234113, série A Modelo 234113, serie AWarning Symbol SymbolsCaution Symbol INJECTION HAZARDFIRE AND EXPLOSION HAZARD HAZARD OF USING FLUIDS CONTAINING HALOGENATED HYDROCARBONSEQUIPMENT MISUSE HAZARD Symbole de mise en garde SymbolesSymbole d’avertissement MISE EN GARDEDANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSIONSímbolos ADVERTENCIAADVERTENCIA Símbolo de advertenciaPELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO PELIGROS DE INCENDIOS Y EXPLOSIONESRIESGO DE UTILIZAR LÍQUIDOS QUE CONTENGAN HIDROCARBUROS HALOGENADOS CONTROLS / COMMANDES / CONTROLES Setup / Réglage / Ajuste Connect suction hose D to pump Air Cap and Nozzle Changes Changement du chapeau d’air et de l’embout Cambios en el casquillo de aire y la boquillaStartup / Mise en service / Puesta en marcha a. Move fuel valve to open bajo/medio/alto FLUSH VIDANGER LAVAR Sujete la pistola a una distancia de 0,5 a 1,0 m 18 a Affichage de la pression de produit ou d’air View Fluid or Air PressureVisualización de la presión de aire o de fluido Pressure Relief / Décompression / Descompresión Cleanup / Nettoyage / LimpiezaPressure Relief / Décompression / Descompresión FOR GRACO CANADA CUSTOMERS Graco Warranty / GarantiePOUR LES CLIENTS DE GRACO PARLANT FRANCAIS PARA LOS CLIENTES DE GRACO QUE HABLAN ESPAÑOL