Graco Inc 234113, 309663E, 1030 FC manual a. Move fuel valve to open

Page 13
a.Move fuel valve to open

4.Start engine Démarrage du moteur Ponga en marcha el motor

a.Move fuel valve to open

Mettre la vanne de carburant sur ouvert Abra la válvula de combustible

b.Move choke to closed

Mettre le volet du starter sur fermé Cierre el obturador

c.Set throttle to fast

Régler l’accélérateur sur rapide

Coloque el acelerador en posición rápida

d.Set engine switch ON

Mettre l’interrupteur du moteur sur MARCHE Coloque el interruptor del motor en posición ON

e.Pull starter cord

Tirer sur le cordon du lanceur Tire de la cuerda de arranque

f.After engine starts, move choke to open

Dès que le moteur tourne, mettre le volant du starter sur ouvert

Después de que el motor se ponga en marcha, abra el obturador

g.Set throttle to desired setting

Régler l’accélérateur sur la position désirée Coloque el acelerador en la posición deseada

309663 13

Image 13
Contents Operation / Fonctionnement Funcionamiento Contents / Table des matières / Índice309663E Model 234113, Series A Modèle 234113, série A Modelo 234113, serie AWarning Symbol SymbolsCaution Symbol INJECTION HAZARDFIRE AND EXPLOSION HAZARD HAZARD OF USING FLUIDS CONTAINING HALOGENATED HYDROCARBONSEQUIPMENT MISUSE HAZARD Symbole de mise en garde SymbolesSymbole d’avertissement MISE EN GARDEDANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSIONSímbolos ADVERTENCIAADVERTENCIA Símbolo de advertenciaPELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO PELIGROS DE INCENDIOS Y EXPLOSIONESRIESGO DE UTILIZAR LÍQUIDOS QUE CONTENGAN HIDROCARBUROS HALOGENADOS CONTROLS / COMMANDES / CONTROLES Setup / Réglage / Ajuste Connect suction hose D to pump Air Cap and Nozzle Changes Changement du chapeau d’air et de l’embout Cambios en el casquillo de aire y la boquillaStartup / Mise en service / Puesta en marcha a. Move fuel valve to open bajo/medio/alto FLUSH VIDANGER LAVAR Sujete la pistola a una distancia de 0,5 a 1,0 m 18 a Affichage de la pression de produit ou d’air View Fluid or Air PressureVisualización de la presión de aire o de fluido Pressure Relief / Décompression / Descompresión Cleanup / Nettoyage / LimpiezaPressure Relief / Décompression / Descompresión FOR GRACO CANADA CUSTOMERS Graco Warranty / GarantiePOUR LES CLIENTS DE GRACO PARLANT FRANCAIS PARA LOS CLIENTES DE GRACO QUE HABLAN ESPAÑOL