Black & Decker BDPH400 instruction manual Pour amorcer le nettoyage

Page 20

MISE AU POINT DʼUNE BONNE TECHNIQUE DE PULVÉRISATION

• Pratiquer la pulvérisation sur une matière mise au rebut, comme

APPLICATIONUNIFORMEDE LAMATIÈRE

un morceau de carton, pour tester le jet et se familiariser avec la

fonction de commande du débit de pulvérisation.

 

PULVÉRISÉE

• Sʼassurer que la surface à pulverise est exempte de poussière,

1 à 14 po

de saleté et de graisse.

 

• Sʼassurer que la zone de pulvérisation est propre et exempte

(25 à 35 mm)

de poussières qui pourraient être soufflées sur les surfaces

 

nouvellement peintes.

 

 

• Couvrir toutes les zones à protéger de la pulvérisation.

 

• Toujours pulvériser à une distance minimum de 25 mm (1 po) et

 

à une distance maximum de 355 mm (14 po) (figure I).

 

• Une méthode courante utilisée pour pulvériser une surface

 

importante consiste à pulvériser en croix. On commence par la

 

pulvérisation de bandes horizontales, puis on repasse à la

 

verticale sur ces bandes.

 

 

• Pour obtenir une pulvérisation uniforme, toujours maintenir

APPLICATIONIRRÉGULIÈREDE LA MATIÈRE

votre bras à la même distance (figure I) de la surface à

pulvériser.

 

PULVÉRISÉE

Éviter de déplacer votre poignet (figure J).

 

 

• Maintenir une vitesse constante et régulière pour produire une

 

couche uniforme. Commencer la pulvérisation après le début du

 

déplacement et relâcher la détente avant la fin de la pulvérisation

 

de la bande.

 

 

• Éviter de pulvériser une couche épaisse au même endroit.

 

Plusieurs couches minces sont meilleures quʼune seule couche

 

épaisse qui peut former des coulisseset des gouttes. Se rappeler

 

que le bouton de commande de débit règle la quantité de liquide

 

à pulvériser. Tourner le bouton de débit en sens horaire

 

augmente le débit. Tourner le bouton en sens antihoraire réduit le

 

débit de liquide. En cas de coulisses de peinture ou de formation

 

de gouttes, passer un coup de pinceau sec pour les lisser.

 

• Éteindre le bloc dʼalimentation et déposer le pulvérisateur dans

 

le port intégré du bloc lorsquʼil nʼest pas utilisé pour un certain

 

temps.

NETTOYAGE

 

 

 

AVERTISSEMENT : S'assurer d'utiliser l'équipement de protection approprié.

• Ne pas utiliser de matières dont le point d'éclair est supérieur à 60 °C (140 °F). Il sʼagit de la température à laquelle

un liquide peut dégager assez de vapeurs pour prendre feu (consulter le fournisseur dʼapprêt).

• Sʼassurer que lʼaire de nettoyage est bien ventilée et exempte de vapeurs inflammables.

• Toujours pulvériser à lʼextérieur lors de lʼutilisation dʼune solution de nettoyage dans lʼappareil.

• Ne pas immerger le bloc dʼalimentation.

• Utiliser des toiles de protection au moment de verser et de mélanger la peinture à pulvériser et lors des essais de

viscosité afin de protéger vos planchers et tout ce qui doit rester intact dans la zone de pulvérisation.

Pour amorcer le nettoyage :

• Éteindre le bloc dʼalimentation, débrancher le

cordon dʼalimentation et le tuyau dʼair du

pulvérisateur.

 

• Dévisser le couvercle sur le côté de la

cartouche et verser tout liquide restant dans le

contenant original

(figure K).

• Verser une petite quantité dʼune solution de

nettoyage appropriée dans la cartouche

(figure L).

 

• Utiliser une eau savonneuse chaude pour

les matières à base dʼeau.

• Pour les matières à base dʼhuile, utiliser la

solution de nettoyage recommandée par

les fabricants.

 

• Revisser solidement le couvercle sur la

cartouche et secouer vigoureusement le

pulvérisateur.

 

• Dévisser le couvercle sur le côté de la car-

touche et éliminer adéquatement la solution de nettoyage.

• Remplir la cartouche avec une petite quantité de solution de nettoyage fraîche (figure L). Visser solidement le

couvercle sur la cartouche.

• Fixer de nouveau le tuyau dʼair au pulvérisateur, brancher le cordon dʼalimentation et mettre le bloc dʼalimentation

sous tension.

20

 

Image 20
Contents Hvlp Smartselecttm Sprayer On/Off Switch SmartSelect Nozzle Flow Control Knob Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsFire hazard To avoid these risks, take the following preventionsExtension Cords General Safety WarningsGrounding Instructions Components SET-UP Aligning the Pickup Tube Figures B and B1Attachingthe AIR Hose Figures C and C1 Liquid Material Preparation Figures D, D1 and D2On / OFF Switch Figure F Thinning TableFoperation PreparationtipsTrigger while adjusting the spray setting Developing the Proper SprayingtechniquePattern number 3 Vertical Flat Jet. Apply side to side Flow Control Knob Figure H, H1Cleaning To begin cleaningMaintenance AccessoriesAppropriate cleaning StorageProblem Possible Cause Possible Solution Service InformationWarranty Mode DʼEMPLOI MC Lignes directrices en matière de sécurité définitions Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes Voies respiratoiresDommages matériels risquent de se produire De vapeurs inflammablesAvertissements DE Sécurité Généraux Instructions DE Mise À LA TerreComposants Contenant de produit de pulvérisationBpréparation Alignement DU Tube DʼASPIRATION Figures B ET B1Fixation DU Tuyau DʼAIR Figures ET C1 Préparationde LA Matièreliquide Figures D, D1 ET D2Tableau DE Dilution FonctionnementConseils DE Préparation Toujours mélanger et filtrer la matière avant de lʼutiliserSélection DE LA Buse Smartselect Figure G Bouton.H1Pour amorcer le nettoyage Figure O Information SUR LES Réparations AccessoiresEntretien Problème Cause possible Solution possible DépannageManual DE Instrucciones Información de mantenimiento Peligro DE Incendio O EXPLOSIÓN. Los vapores de los Instrucciones DE Seguridad ImportantesProvocarAVISOdaños en la propiedad Peligro DE Descarga ELÉCTRICA. La Instrucciones DE Conexión a TierraEstos peligros, tome las precauciones siguientes Componentes AmperajeInstalación Alineación DEL Tubo DE RecogidaConexión DE LA Manguera DE Aire Preparaciónde Materiales Líquidos Figuras D, D1 Y D2Tabla DE Dilución FuncionamientoConsejos DE Preparación Llenado DEL Depósito Figura EDesarrollo DE LA Técnica DE Pulverizaciónadecuada Líquido mínimo y hacia atrás flujo de líquido máximo. H1Agua tibia jabonosa para materiales a base de agua LimpiezaPara iniciar la limpieza Reensamble el pulverizador Figura R Interferir con el funcionamiento de la unidad motriz AlmacenamientoAccesorios Detección DE Problemas Solamente Para Propositos DE MexicoCat No. BDPH400 Form No July Copyright 2011 Black & Decker Años DE GarantiaEsta Garantia no Aplica Cuando