Black & Decker BDPH400 instruction manual Años DE Garantia, Esta Garantia no Aplica Cuando

Page 36

·GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY

. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

Distributor Name · Sello firma del distribuidor

Date of purchase · Fecha de compra

Invoice No. · No. de factura

PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO

Cat. No. · Catalogo ó Modelo

Serial Number · No. de serie

Name · Nombre

Last Name · Apellido

Address · Dirección

 

City · Ciudad

State · Estado

Postal Code · Código Postal

Country · País

Telephone · No. Teléfono

2 AÑOS DE GARANTIA

Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.

Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados.

Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto.

Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados.

ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:

El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña. El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros. Importador: Black & Decker S.A. de .C.V

Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42 3ra.Seccion de Bosques de las lomas C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100

Vea “Herramientas

 

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

eléctricas (Tools-Electric)”

 

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

– Páginas amarillas –

SECCI N

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

para Servicio y ventas

y funcionaSi funciona…muy bien.

05120 MÉXICO, D.F

 

 

AMARILLA

TEL. (01 55) 5326 7100

 

 

 

01 800 847 2309/01 800 847 2312

Cat No. BDPH400

Form No. 90570812

JULY 2011

Copyright © 2011 Black & Decker

 

36

Printed in China

 

 

 

Image 36
Contents Hvlp Smartselecttm Sprayer On/Off Switch SmartSelect Nozzle Flow Control Knob Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsFire hazard To avoid these risks, take the following preventionsGeneral Safety Warnings Grounding InstructionsExtension Cords Components SET-UP Aligning the Pickup Tube Figures B and B1Attachingthe AIR Hose Figures C and C1 Liquid Material Preparation Figures D, D1 and D2On / OFF Switch Figure F Thinning TableFoperation PreparationtipsTrigger while adjusting the spray setting Developing the Proper SprayingtechniquePattern number 3 Vertical Flat Jet. Apply side to side Flow Control Knob Figure H, H1Cleaning To begin cleaningMaintenance AccessoriesAppropriate cleaning StorageService Information WarrantyProblem Possible Cause Possible Solution Mode DʼEMPLOI MC Lignes directrices en matière de sécurité définitions Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes Voies respiratoiresDommages matériels risquent de se produire De vapeurs inflammablesAvertissements DE Sécurité Généraux Instructions DE Mise À LA TerreComposants Contenant de produit de pulvérisationBpréparation Alignement DU Tube DʼASPIRATION Figures B ET B1Fixation DU Tuyau DʼAIR Figures ET C1 Préparationde LA Matièreliquide Figures D, D1 ET D2Tableau DE Dilution FonctionnementConseils DE Préparation Toujours mélanger et filtrer la matière avant de lʼutiliserSélection DE LA Buse Smartselect Figure G Bouton.H1Pour amorcer le nettoyage Figure O Accessoires EntretienInformation SUR LES Réparations Problème Cause possible Solution possible DépannageManual DE Instrucciones Información de mantenimiento Instrucciones DE Seguridad Importantes ProvocarAVISOdaños en la propiedadPeligro DE Incendio O EXPLOSIÓN. Los vapores de los Instrucciones DE Conexión a Tierra Estos peligros, tome las precauciones siguientesPeligro DE Descarga ELÉCTRICA. La Componentes AmperajeInstalación Alineación DEL Tubo DE RecogidaConexión DE LA Manguera DE Aire Preparaciónde Materiales Líquidos Figuras D, D1 Y D2Tabla DE Dilución FuncionamientoConsejos DE Preparación Llenado DEL Depósito Figura EDesarrollo DE LA Técnica DE Pulverizaciónadecuada Líquido mínimo y hacia atrás flujo de líquido máximo. H1Limpieza Para iniciar la limpiezaAgua tibia jabonosa para materiales a base de agua Reensamble el pulverizador Figura R Almacenamiento AccesoriosInterferir con el funcionamiento de la unidad motriz Detección DE Problemas Solamente Para Propositos DE MexicoAños DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoCat No. BDPH400 Form No July Copyright 2011 Black & Decker