Black & Decker BDPH400 Detección DE Problemas, Solamente Para Propositos DE Mexico

Page 35

 

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

 

Problema

Causa posible

Solución posible

• El material escurre o gotea.

• Se está pulverizando demasiado

• Reduzca el flujo de aire girando

 

material.

la perilla de control de flujo.

 

• Se está pulverizando demasiado

• Aumente la velocidad de aplicación.

 

lento.

• Aumente la distancia desde la

 

• Se está pulverizando demasiado

 

cerca.

superficie.

• Demasiada sobrepulverización.

• Viscosidad demasiado diluida.

• Verifique la recomendación de dilución.

• El pulverizador está demasiado lejos

• Reduzca la distancia a la superficie.

 

de la superficie.

• Reduzca el flujo de aire girando la

 

• Se está pulverizando demasiado

• Se expulsa poco o nada del

material.

perilla de control de flujo.

• Bola de válvula de control obstruida.

• Quite la válvula de control.

material.

 

Oprima labola para soltarla. Agregue

 

• Boquilla/Punta de pulverización

lubricante. Consulte la Figura Q.

 

• Limpie las boquilas.

 

obstruida.

• Revise el tubo.

 

• Tubo de recogida suelto u obstruido.

 

• Manguera de aire partida o

• Revise la manguera deaire.

 

desconectada.

• Aumente el ajuste de control de flujo.

 

• Ajuste demasiado bajo de la perilla

 

de control de flujo.

• Limpie o cambie el filtro de aire.

 

• Entrada de aire bloqueada.

• Material pulverizado está

• Material demasiado espeso.

• Verifique la recomendación de viscosidad.

• Viscosidad del material está muy

• Diluya el material según la

salpicando.

alta.

recomendación delfabricante.

• El pulverizador vibra.

• Filtro de aire obstruido.

• Limpie o cambie elfiltro.

• El líquido se sale del depósito.

• Material en el depósito casi agotado.

• Rellene el depósito.

• La tapa no está pareja o

• Quite la tapa y vuelva a colocarla en forma

 

suficientemente ajustada.

pareja y uniforme, luego ajuste firmemente

 

• Hay pintura en las roscas del

el tapón.

 

• Limpie las roscas en la parte superior y los

• No se puede oprimir el gatillo

depósito y del tapón.

lados del depósito y el tapón.

• El control de flujo se fijó por

• Mueva la perilla de control de flujo

para iniciar la pulverización.

completo en el lado mínimo.

hacia atrás a la posición de apagado

Solamente para Propósitos de México

(hacia la derecha) para permitir

mayor desplazamiento del gatillo.

Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a finedrecibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web

www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312

SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

 

Grupo Realsa en herramientas,

Representaciones Industriales Robles, Fernando González Armenta

S.A. de C.V.

S.A. de C.V.

 

Bolivia No. 605

Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30

Tezozomoc No. 89

 

Col. Felipe Carrillo Puerto

(Av. Torcasita)

Col. La Preciosa

 

Cd. Madero, Tampico

Col. Puerto Juárez

Distrito Federal

 

Tel. 01 833 221 34 50

Cancún, Quintana Roo

Tel. 55 61 86 82

 

Perfiles y Herramientas de Morelia

Tel. 01 998 884 72 27

Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones Gertrudis Bocanegra No. 898

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

de Occidente, S.A. de C.V.

 

Col. Ventura Puente

16 de Septiembre No. 6149

Av. La Paz No. 1779

 

Morelia, Michoacán

Col. El Cerrito

Col. Americana, S. Juaréz

 

Tel. 01 443 313 85 50

Puebla, Puebla

Guadalajara, Jalisco

 

Enrique Robles

Tel. 01 222 264 12 12

Tel. 01 33 38 25 69 78

 

Av. de la Solidaridad No. 12713

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

Herramientas y Equipos Profesionales

Col. La Pradera

Ejército Mexicano No. 15

Av. Colón 2915 Ote.

 

Irapuato, Guanajuato

Col. Ejido 1ro. de Mayo

Col. Francisco I. Madero

 

Tel. 01 462 626 67 39

Boca del Rio, Veracruz

Monterrey, Nvo. León

 

Hernández Martinez Jeanette

Tel. 01 229 167 89 89

Tel. 01 81 83 54 60 06

 

Prolongación Corregidora Nte.

Servicio de Fabrica Black & Decker, Htas. Portátiles de Chihuahua,

 

No. 1104

S.A. de C.V.

S.A. de C.V.

 

Col. Arboledas

Lázaro Cardenas No. 18

Av. Universidad No. 2903

 

Queretaro, Qro.

Col. Obrera

Col. Fracc. Universidad

 

Tel. 01 442 245 25 80

Distrito Federal

Chihuahua, Chihuahua

 

 

Tel. 55 88 95 02

Tel. 01 614 413 64 04

 

800 847 2312.

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01

35

Image 35
Contents Hvlp Smartselecttm Sprayer On/Off Switch SmartSelect Nozzle Flow Control Knob To avoid these risks, take the following preventions Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Fire hazardExtension Cords General Safety WarningsGrounding Instructions Components Liquid Material Preparation Figures D, D1 and D2 SET-UPAligning the Pickup Tube Figures B and B1 Attachingthe AIR Hose Figures C and C1Preparationtips On / OFF Switch Figure FThinning Table FoperationFlow Control Knob Figure H, H1 Trigger while adjusting the spray settingDeveloping the Proper Sprayingtechnique Pattern number 3 Vertical Flat Jet. Apply side to sideTo begin cleaning CleaningStorage MaintenanceAccessories Appropriate cleaningProblem Possible Cause Possible Solution Service InformationWarranty Mode DʼEMPLOI MC Table DES Matières Lignes directrices en matière de sécurité définitionsDe vapeurs inflammables Consignes DE Sécurité ImportantesVoies respiratoires Dommages matériels risquent de se produireInstructions DE Mise À LA Terre Avertissements DE Sécurité GénérauxContenant de produit de pulvérisation ComposantsPréparationde LA Matièreliquide Figures D, D1 ET D2 BpréparationAlignement DU Tube DʼASPIRATION Figures B ET B1 Fixation DU Tuyau DʼAIR Figures ET C1Toujours mélanger et filtrer la matière avant de lʼutiliser Tableau DE DilutionFonctionnement Conseils DE PréparationBouton.H1 Sélection DE LA Buse Smartselect Figure GPour amorcer le nettoyage Figure O Information SUR LES Réparations AccessoiresEntretien Dépannage Problème Cause possible Solution possibleManual DE Instrucciones Información de mantenimiento Peligro DE Incendio O EXPLOSIÓN. Los vapores de los Instrucciones DE Seguridad ImportantesProvocarAVISOdaños en la propiedad Peligro DE Descarga ELÉCTRICA. La Instrucciones DE Conexión a TierraEstos peligros, tome las precauciones siguientes Amperaje ComponentesPreparaciónde Materiales Líquidos Figuras D, D1 Y D2 InstalaciónAlineación DEL Tubo DE Recogida Conexión DE LA Manguera DE AireLlenado DEL Depósito Figura E Tabla DE DiluciónFuncionamiento Consejos DE PreparaciónLíquido mínimo y hacia atrás flujo de líquido máximo. H1 Desarrollo DE LA Técnica DE PulverizaciónadecuadaAgua tibia jabonosa para materiales a base de agua LimpiezaPara iniciar la limpieza Reensamble el pulverizador Figura R Interferir con el funcionamiento de la unidad motriz AlmacenamientoAccesorios Solamente Para Propositos DE Mexico Detección DE ProblemasCat No. BDPH400 Form No July Copyright 2011 Black & Decker Años DE GarantiaEsta Garantia no Aplica Cuando