Bostitch N88RH, N88WWB manual AIR Supply and Connections, Lubrication

Page 5

AIR SUPPLY AND CONNECTIONS

Do not use oxygen, combustible gases, or bottled gases as a power source for this tool as tool may explode, possibly causing injury.

FITTINGS:

Install a male plug on the tool which is free flowing and which will release air pressure from the tool when disconnected from the supply source.

HOSES:

Air hoses should have a minimum of 150 p.s.i. (10.6 kg/cm2) working pressure rating or 150 percent of the maximum pressure that could be produced in the air system. The supply hose should contain a fitting that will provide “quick disconnecting” from the male plug on the tool.

SUPPLY SOURCE:

Use only clean regulated compressed air as a power source for this tool. NEVER USE OXYGEN, COMBUSTIBLE GASES,

OR BOTTLED GASES, AS A POWER SOURCE FOR THIS TOOL AS TOOL MAY EXPLODE.

REGULATOR:

A pressure regulator with an operating pressure of 0 - 125 p.s.i. (0 - 8.79 KG/CM2) is required to control the operatiing pressure for safe operation of this tool. Do not connect this tool to air pressure which can potentially exceed 200 p.s.i. (14 KG/CM2)as tool may fracture or burst, possibly causing injury.

OPERATING PRESSURE:

Do not exceed recommended maximum operating pressure as tool wear will be greatly increased. The air supply must be capable of maintaining the operating pressure at the tool. Pressure drops in the air supply can reduce the tool’s driving power. Refer to “TOOL SPECIFICATIONS” for setting the correct operating pressure for the tool.

FILTER:

Dirt and water in the air supply are major causes of wear in pneumatic tools. A filter will help to get the best performance and minimum wear from the tool. The filter must have adequate flow capacity for the specific installation. The filter has to be kept clean to be effective in providing clean compressed air to the tool. Consult the manufacturer’s instructions on proper maintenance of your filter. A dirty and clogged filter will cause a pressure drop which will reduce the tool’s performance.

LUBRICATION

Frequent, but not excessive, lubrication is required for best performance. Oil added through the air line connection will lubricate the internal parts. Use BOSTITCH Air Tool Lubricant, Mobil Velocite #10, or equivalent. Do not use detergent oil or additives as these lubricants will cause accelerated wear to the seals and bumpers in the tool, resulting in poor tool performance and frequent tool maintenance.

If no airline lubricator is used, add oil during use into the air fitting on the tool once or twice a day. Only a few drops of oil at a time is necessary. Too much oil will only collect inside the tool and will be noticeable in the exhaust cycle.

COLD WEATHER OPERATION:

For cold weather operation, near and below freezing, the moisture in the air line may freeze and prevent tool operation. We recommend the use of BOSTITCH WINTER FORMULA air tool lubricant or permanent antifreeze (ethylene glycol) as a cold weather lubricant.

CAUTION: Do not store tools in a cold weather environment to prevent frost or ice formation on the tools operating valves and mechanisms that could cause tool failure.

NOTE: Some commercial air line drying liquids are harmful to “O”-rings and seals – do not use these low temperature air dryers without checking compatibility.

5

Image 5
Contents N88WWB/N88RH Index IntroductionAIR Supply and Connections Safety InstructionsLoading Tool OperationOperation N88 Tool SpecificationsLubrication AIR Supply and ConnectionsTo Prevent Accidental Injuries Loading the N88N88RH/WWB N88RH/WWB Removing Nails Fastener Depth Control AdjustmentDirectional Exhaust Deflector Sequential Trip Operation Tool OperationContact Trip Operation BOSTITCH, INC Tool Operation CheckTool Must not Cycle Tool Must CycleAssembly Procedure for Seals Replacement PartsAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Maintaining the Pneumatic ToolCorrection Trouble ShootingProblem Cause Page Nota IntroducciónSuministro DE Aire Y Conexiones Instrucciones DE SeguridadAL Cargar LA Herramienta OperaciónFuncionamiento Lubricación Suministro DE Aire Y ConexionesPara Prevenir Lesiones Accidentales Carga DE LA N88Deflector DE Escape Direccional Ajuste DEL Control DE Profundidad DEL ClavoExtracción DE Clavos N88RH/WWB Funcionamiento DEL Disparo Secuencial Funcionamiento DE LA HerramientaFuncionamiento DEL Disparo DE Contacto Debe Hacer UN Ciclo LA Herramienta Revisión Funcional DE LA HerramientaNo Debe Hacer UN Ciclo LA Herramienta Mantenimiento DE LA Herramienta Neumática Presión Y Volumen DEL Suministro DE AirePiezas DE Repuesto Procedimiento DE Ensamblaje Para LOS SellosCorrección Solución DE ProblemasProblema Causa Notas Garantie Limitée É.-U. et Canada seulement RemarqueAlimentation EN AIR Comprimé ET Raccordement Consignes DE SécuritéChargement DE L’APPAREIL FonctionnementCaractéristiques Techniques DE LA Cloueuse N88 FonctionnementLubrification Alimentation D’AIR ET ConnexionsPour Prévenir Tout Accident Chargement DE LA Cloueuse N88Retrait DES Clous N88RH/WWB Commande DE Réglage DE Profondeur DE FixationUtilisation DU Déclencheur Séquentiel Fonctionnement DE L’OUTILFonctionnement DE LA Butée DE Déclenchement ’OUTIL NE Doit PAS Effectuer UN Cycle Vérification DE L’ÉTAT DE Marche DE L’OUTIL’OUTIL Doit Effectuer UN Cycle BOSTITCH, INCPression ET Volume DE L’ALIMENTATION D’AIR Maintenance DE L’OUTIL PneumatiquePièces DE Rechange Procédure DE Montage DES JointsProblème Cause DépannageRemarques