Bostitch N88WWB manual Loading the N88, N88RH/WWB, To Prevent Accidental Injuries

Page 6

LOADING THE N88

EYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protection against flying particles both from the FRONT and SIDE should ALWAYS be worn by the operator and others in the work area when loading, operating or servicing this tool. Eye protection is required to guard against flying fasteners and debris, which could cause severe eye injury.

The employer and/or user must ensure that proper eye protection is worn. Eye protection equipment must conform to the requirements of the American National Standards Institute, ANSI Z87.1-1989 (R1998) and provide both frontal and side protection. NOTE: Non-side shielded spectacles and face shields alone do not provide adequate protection.

TO PREVENT ACCIDENTAL INJURIES:

Never place a hand or any other part of the body in nail discharge area of tool while the air supply is connected.

Never point the tool at anyone else.

Never engage in horseplay.

Never pull the trigger unless nose is directed at the work.

Always handle the tool with care.

Do not pull the trigger or depress the trip mechanism while loading the tool.

N88RH/WWB

1.Open the magazine: Pull pusher back to engage the latch.

2.Load Nails:

Hold nailer down with magazine tilted downward. Insert stick of nails

3.Close Magazine:

Release pusher by first pulling back on

the pusher and then pressing the pusher release tab. Slide pusher against nails.

NOTE: Use only nails recommended for use in Bostitch N88 nailers or nails which meet the Bostitch specifications.

6

Image 6
Contents N88WWB/N88RH Introduction Index Loading Tool Safety Instructions AIR Supply and Connections OperationN88 Tool Specifications OperationAIR Supply and Connections LubricationLoading the N88 N88RH/WWBTo Prevent Accidental Injuries Fastener Depth Control Adjustment Directional Exhaust DeflectorN88RH/WWB Removing Nails Tool Operation Contact Trip OperationSequential Trip Operation Tool Must not Cycle Tool Operation CheckBOSTITCH, INC Tool Must CycleAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Replacement PartsAssembly Procedure for Seals Maintaining the Pneumatic ToolTrouble Shooting Problem CauseCorrection Page Introducción NotaAL Cargar LA Herramienta Instrucciones DE SeguridadSuministro DE Aire Y Conexiones OperaciónFuncionamiento Suministro DE Aire Y Conexiones LubricaciónCarga DE LA N88 Para Prevenir Lesiones AccidentalesAjuste DEL Control DE Profundidad DEL Clavo Extracción DE Clavos N88RH/WWBDeflector DE Escape Direccional Funcionamiento DE LA Herramienta Funcionamiento DEL Disparo DE ContactoFuncionamiento DEL Disparo Secuencial Revisión Funcional DE LA Herramienta No Debe Hacer UN Ciclo LA HerramientaDebe Hacer UN Ciclo LA Herramienta Piezas DE Repuesto Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Procedimiento DE Ensamblaje Para LOS SellosSolución DE Problemas Problema CausaCorrección Notas Remarque Garantie Limitée É.-U. et Canada seulementChargement DE L’APPAREIL Consignes DE SécuritéAlimentation EN AIR Comprimé ET Raccordement FonctionnementFonctionnement Caractéristiques Techniques DE LA Cloueuse N88Alimentation D’AIR ET Connexions LubrificationChargement DE LA Cloueuse N88 Pour Prévenir Tout AccidentCommande DE Réglage DE Profondeur DE Fixation Retrait DES Clous N88RH/WWBFonctionnement DE L’OUTIL Fonctionnement DE LA Butée DE DéclenchementUtilisation DU Déclencheur Séquentiel ’OUTIL Doit Effectuer UN Cycle Vérification DE L’ÉTAT DE Marche DE L’OUTIL’OUTIL NE Doit PAS Effectuer UN Cycle BOSTITCH, INCPièces DE Rechange Maintenance DE L’OUTIL PneumatiquePression ET Volume DE L’ALIMENTATION D’AIR Procédure DE Montage DES JointsDépannage Problème CauseRemarques