Bostitch N100CPP Tool Operation Check, Tool Must not Cycle, Tool Must Cycle, Bostitch, Inc

Page 8

TOOL OPERATION CHECK:

CAUTION: Remove all fasteners from tool before performing tool operation check.

1.CONTACT TRIP OPERATION:

A.With finger off the trigger, press the contact trip against the work surface.

THE TOOL MUST NOT CYCLE.

B.Hold the tool off the work surface, and pull the trigger.

THE TOOL MUST NOT CYCLE.

C.With the tool off the work surface, pull the trigger. Press the contact trip against the work surface.

THE TOOL MUST CYCLE.

D.Without touching the trigger, press the contact trip against the work surface, then pull the trigger.

THE TOOL MUST CYCLE.

2.SEQUENTIAL TRIP OPERATION:

A.Press the contact trip against the work surface, without touching the trigger.

THE TOOL MUST NOT CYCLE.

B.Hold the tool off the work surface and pull the trigger.

THE TOOL MUST NOT CYCLE.

Release the trigger. The trigger must return to the trigger stop on the frame.

C.Pull the trigger and press the contact trip against the work surface.

THE TOOL MUST NOT CYCLE.

D.With finger off the trigger, press the contact trip against the work surface. Pull the trigger.

THE TOOL MUST CYCLE.

IN ADDITION TO THE OTHER WARNINGS CONTAINED IN THIS MANUAL OBSERVE THE FOLLOWING FOR SAFE OPERATION

Use the BOSTITCH pneumatic tool only for the purpose for which it was designed.

Never use this tool in a manner that could cause a fastener to be directed toward the user or others in the work area.

Do not use the tool as a hammer.

Always carry the tool by the handle. Never carry the tool by the air hose.

Do not alter or modify this tool from the original design or function without approval from

BOSTITCH, INC.

Always be aware that misuse and improper handling of this tool can cause injury to yourself and others.

Never clamp or tape the trigger or contact trip in an actuated position.

Never leave a tool unattended with the air hose attached.

Do not operate this tool if it does not contain a legible WARNING LABEL.

Do not continue to use a tool that leaks air or does not function properly. Notify your nearest BOSTITCH representative if your tool continues to experience functional problems.

-8-

Image 8
Contents N100C/N100CPP/N130C Index Limited WarrantyIntroduction Safety Instructions AIR Supply and ConnectionsLoading Tool OperationN100C/N100CPP/N130C Tool Specifications Lubrication Swing cover closed Close the door To Prevent Accidental InjuriesLoad the coil of nails Tool Operation Before Handling or Operating this ToolContact Trip Operation Sequential Trip OperationTool Operation Check Tool Must not CycleTool Must Cycle BOSTITCH, INCReplacement Parts Assembly Procedure for SealsAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Fastener SpecificationsCoil Nailers Trouble ShootingProblem Cause Correction Driver Maintenance Instructions Accessories AvailableDirectional Exhaust Deflector N100CPPIntroducción ÍndiceNota Garantia LimitadaInstrucciones DE Seguridad Suministro DE Aire Y ConexionesAL Cargar LA Herramienta OperaciónEspecificaciones DE LA Herramienta N100C/N100CPP/N130C Conexión DE Aire DE LA HerramientaPresión DE Operación Consumo DE AireLubricación Cómo Cargar LA Clavadora DE Rollo Serie Advertencia Para Impedir Lesiones AccidentalesCargue un rollo de clavos Gire y cierre la tapa del cargadorOperación DE LA Herramienta Antes DE Manejar U Operar Esta HerramientaOperación DE Disp ARO POR Contacto Operación DE Disp ARO SecuencialVerificación DE LA Operación DE LA Herramienta Operación POR Disp ARO SecuencialLA Herramienta no Debe Efectuar SU Ciclo LA Herramienta SÍ Debe Efectuar SU CicloPresión Y Volumen DEL Suministro DE Aire Especifications DEL SujetadorMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Partes DE ReemplazoProblema Diagnóstico DE FallaClavadoras DE Bobina Causa CorrecciónACCESORI0S Disponibles Instrucciones DE Mantenimiento DEL ImpulsorDeflector DE Escape Direccional Garantie Limitée SommaireRemarque Consignes DE Sécurité Alimentation EN AIR Comprimé ET RaccordementChargement DE L’APPAREIL FonctionnementOpération Lubrification Pour Prévenir UN Accident Pour changer le réglage3Introduire le rouleau de clous 4Basculer le couvercle pour le fermer 5Fermer la porteMode D’EMPLOI Fonctionnement DE L’APPAREILAvant DE Manipuler OU D’UTILISER CET Outil Déclenchement À LA VoléeVérification DU Système DE Déclenchement Système DE Sécurité À LA VoléeSystème DE Sécurité AU COUP-PAR-COUP ’APPAREIL NE Doit PAS SE DéclencherAlimentation D’AIR Pression Volume Pièces DE RechangeProcédure D’ASSEMBLAGE DES Garnitures Caractéristiques DES Éléments D’ASSEMBLAGEProblème Cause Correction Problèmes DE FonctionnementAppareil À Rouleau Déflecteur D’ÉCHAPPEMENT Directionnel Accessoires DisponiblesConseils Pour L’ENTRETIEN DE L’ENFONCEUR