Miller Electric ProHeat 35 Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO, LA Chute DE L’APPAREIL peut blesser

Page 11

DÀ l’intérieur, ventiler la zone et/ou utiliser une ventilation forcée au niveau de l’arc pour l’évacuation des fumées et des gaz.

DSi la ventilation est médiocre, porter un respirateur anti-vapeurs ap- prouvé.

DLire et comprendre les spécifications de sécurité des matériaux (MSDS) et les instructions du fabricant concernant les adhésifs, les flux, les métaux, les consommables, les revêtements, les nettoyants et les dégraisseurs.

DTravailler dans un espace fermé seulement s’il est bien ventilé ou en portant un respirateur. Demander toujours à un surveillant dûment formé de se tenir à proximité. Des fumées et des gaz provenant du chauffage peuvent déplacer l’air, abaisser le niveau d’oxygène et provoquer des lésions ou des accidents mortels. S’assurer que l’air ambiant ne présente aucun danger.

DNe pas chauffer dans des endroits se trouvant à proximité d’opéra- tions de dégraissage, de nettoyage ou de pulvérisation. La chaleur peut réagir en présence de vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irritants.

DNe pas surchauffer des métaux munis d’un revêtement tels que l’acier galvanisé, plaqué au plomb ou au cadmium, à moins que le revêtement ne soit enlevé de la zone chauffée, que la zone soit bien ventilée et, si nécessaire, en portant un respirateur. Les revêtements et tous les métaux contenant ces éléments peuvent dégager des fumées toxiques s’ils sont surchauffés. Voir les informations concernant la température dans les spécifications de revêtement MSDS.

Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO-

SION.

D Ne pas surchauffer les composants .

DAttention aux risques d’incendie: tenir un ex- tincteur à proximité.

DStocker des produits inflammables hors de la zone de travail.

DNe pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proximité de surfaces inflammables.

DNe pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables.

DNe pas faire fonctionner l’appareil si l’air ambiant est chargé de parti- cules, gaz, ou vapeurs inflammables (vapeur d’essence, par exemple).

DUne fois le travail achevé, assurez−vous qu’il ne reste aucune trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.

DUtiliser exclusivement des fusibles ou coupe−circuits appropriés. Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.

LE CHAUFFAGE PAR INDUCTION peut provoquer des brûlures.

DDes pièces ou de l’équipement chaud peuvent

provoquer des blessures.

DNe pas toucher ou manipuler la tête/l’enroulement à induction pen- dant le fonctionnement.

DNe pas toucher des parties chaudes à mains nues.

DLaisser refroidir les composants ou équipements avant de les mani- puler.

DTenir les bijoux et autres objets personnels en métal éloignés de la tête/de l’enroulement pendant le fonctionnement.

2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

LA CHUTE DE L’APPAREIL peut blesser.

DUtiliser la poignée et demander à une personne ayant la force physique nécessaire pour soule- ver l’appareil.

DDéplacer l’appareil à l’aide d’un chariot ou d’un engin similaire.

DPour les appareils sans poignée utiliser un équipement d’une ca- pacité appropriée pour soulever l’appareil.

DEn utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assu- rer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté opposé de l’appareil.

DES PIECES DE METAL ou DES SA- LETES peuvent provoquer des bles- sures dans les yeux.

DPorter des lunettes de sécurité à coques latéra- les ou un écran facial.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D S’abstenir de toucher des organes mobiles tels que des ventilateurs.

DMaintenir fermés et verrouillés les portes, pan- neaux, recouvrements et dispositifs de protec- tion.

LES CHAMPS MAGNETIQUES peuvent affecter des implants médicaux.

D Porteur de simulateur cardiaque ou autre im- plants médicaux, rester à distance.

DLes porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de sou- dage par points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauf- fage par induction.

L’EMPLOI EXCESSIF peut SUR-

CHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

DPrévoir une période de refroidissement

DRéduire le courant de sortie ou le facteur de mar- che avant de recommencer le chauffage.

DRespecter le cycle opératoire nominal.

LES CHARGES ÉLECTROSTATIQUES peuvent endommager les circuits im- primés.

D Établir la connexion avec la barrette de terre

AVANT de manipuler des cartes ou des pièces.

DUtiliser des pochettes et des boîtes antistati- ques pour stocker, déplacer ou expédier des cartes PC.

OM-222 166 Page 5

Image 11
Contents File Induction Heating OM-222 166K 2007−11 ProcessesDescription From Miller to You Table of Contents EMF Information − MaintenanceRoutine Maintenance Blowing Out Inside Of Unit Limit Conditions Limit Condition Codes Fault ConditionsDecstat1/07 DirectivesStandards Page Fumes and Gases can be hazardous Symbol UsageInduction Heating Hazards Electric Shock can killCalifornia Proposition 65 Warnings About Implanted Medical Devices Principal Safety Standards EMF InformationLES Fumées ET LES GAZ peuvent être dangereux Signification des symboles− Consignes DE Sécurité − Lire Avant Utilisation UNE Décharge Électrique peut entraîner la mortDES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures Risque D’INCENDIE OU D’EXPLOLE Chauffage PAR Induction peut provoquer des brûlures LA Chute DE L’APPAREIL peut blesserEn ce qui concerne les implants médicaux Proposition californienne 65 AvertissementsPrincipales normes de sécurité Information EMF − Definitions Kill Shown by the symbolsPower before working on Are possible hazards asWeee Label For Products Sold Within The EU Rating Label For CE ProductsI1max − InstallationSymbols And Definitions SpecificationsMovement Location And Airflow Do not move or operate unit where it could tipSelecting a Location TippingMin Grounding Conductor Size In AWG Electrical Service GuidePhase Input Voltage 50 Hz ThreeGND/PE Earth Ground Connecting 3-Phase Input Power For 460/575 Volt ModelsWelding Power Source Input Power Connections Disconnect Device Input Power ConnectionsConnecting 3-Phase Input Power For 400/460 Volt Models Power Source Output Connections Socket Socket Information Remote 14 Receptacle RC14 Information and ConnectionsRemote 14 Socket Information Unused Temperature Recorder Socket InformationSignal Common Socket No Socket InformationWorkpiece Use handle to place magnet on the workpiece Secondary Insulation ProtectionReceptacles Plug Handle MagnetLocating Thermocouples Volt AC Duplex Receptacle And Supplementary ProtectorOther end is fitted with a 2-pin type K connector Attaching Welded Thermocouples Do not weld thermocouples while connected to power sourcePlacing Temperature Probe Using Contact ThermocouplesControls − Components and ControlsSystem Description − Setup and OperationSafety Equipment Power Source/System SetupOM-222 166 Programming Temperature-Based ControlMode....... Preheat Control TC Temperature Soak Time Decrease button to change the value to the desired settingPwht Post-Weld Heat Treat Bake-OutCustom Program Soak Parameters600 Custom ProgramEnd Type.......StepNumber OM-222 166 Ramp Temperature 600 Ramp Rate 600 /HrEnd Function SoakSoak Function NumberSoak at 1250 degrees F for a period Manual ControlTypical 5-Segment Custom Program Preheat, Bake-Out And Pwht Run Status Screen Temperature Based ControlRun Status TC5 Target Temp −−−− TC6 Countdown.. −−−−−−Cooler cannot be turned off while output is on Power TC5 Current TC6 Voltage Frequency KHzParameters CoolerProgram run is initiated, the Run Must be running to enter Hold modeReal-Time Operation Button. a change of program parameters Liquid Cooled Output System Operating CharacteristicsPower Source Output Characteristics Air Cooled OutputBefore maintaining − MaintenanceRoutine Maintenance Disconnect powerServicing Hazards − Safety Precautions for ServicingCalifornia Proposition 65 Warnings Operator Interface Indicators − Diagnostics & TroubleshootingLimit Condition Additional Information Limit ConditionsLimit Condition Codes Run StatusFault Condition Additional Information Fault ConditionsFault Condition Codes ClrSts Flowing System Diagnostic ScreensOff Cable1 LQD DIAG1 OutI1 Cable2 LQD OutI2 ClntFR 0.75 GPM VBus Therm1Therm2 Therm3Tools Needed 16, 3/8 Turn Off welding power source, and disconnect input powerRemoving Wrapper and Measuring Input Capacitor Voltage Blowing Out Inside Of Unit Material Thickness Reference ChartCircuit Diagram − Electrical Diagram218 057-G See Figure 11-313 11-2 − Parts ListFront Panel Rear Panel Base w/Components Top Windtunnel Capacitor Assembly Right Windtunnel 229 Right Windtunnel 400 V Model Only 208 Left Windtunnel PLG14 10. Hermaphroditic Blank Plug Assy SOCKET/WRENCH Selection Table Standard Metric OM-222 166 Support ServiceYour distributor also gives Your distributor and/or equipment manufacturer’s To locate a Distributor or Service Agency visitMiller Electric Mfg. Co For assistance in filing or settling claims, contact