Bosch Power Tools cordless hammer manual Dépose DE L’ÉQUIPEMENT Accessoire, Charge DU BLOC-PILE

Page 22

BM 1619929426 8/01 8/2/01 1:19 PM Page 22

DÉPOSE DE L’ÉQUIPEMENT ACCESSOIRE

! AVERTISSEMENT

En retirant le foret de l'outil,

évitez tout contact avec la

 

peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en saisissant le foret ou l'accessoire. Les accessoires peuvent être chauds après une utilisation prolongée.

Pour déposer un accessoire, repoussez le manchon de verrouillage vers l’arrière (vers l’arrière de l’outil), tout en tirant sur l’accessoire. Prenez l’habitude de nettoyer les accessoires à leur enlèvement.

RETRAIT ET INSERTION DU BLOC-PILE

Mettez le levier de marche avant/arrière au centre (position d'arrêt). Avant d'insérer le bloc-pile, retirez le chapeau protecteur, au besoin. Faites glisser le bloc-pile chargé dans la poignée jusqu'à ce que le bloc-pile se bloque en position.

BOUTON DE BLOCAGE

DU BLOC-PILE

Pour retirer le bloc-pile, poussez le bouton de déblocage vers l'arrière et tirez le bloc-pile vers le bas.

CHAPEAU

PROTECTEUR

CHARGE DU BLOC-PILE

Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard, insérez ensuite le bloc-pile dans le chargeur. Le témoin vert du chargeur commencera à CLIGNOTER, ce qui indique que la pile reçoit une charge rapide. La charge rapide s'arrêtera automatiquement lorsque le bloc-pile est à pleine charge.

Lorsque le témoin lumineux cesse de clignoter (et devient vert en continu), ceci signifie que la charge rapide est terminée, et un signal sonore se fait entendre pendant une période d'environ 2 secondes, ce qui indique que la pile est entièrement chargée.

On peut utiliser le bloc-pile même si le témoin clignote encore. Il peut falloir plus de temps pour que

le témoin cesse de clignoter, suivant la température.

Le témoin vert a pour but d'indiquer que le bloc-pile est en charge rapide. Il n'indique pas le point exact de pleine charge. Le témoin cessera de clignoter en moins de temp si le bloc-pile n'était pas entièrement déchargé.

Lorsque plusieurs piles sont chargées l'une après l'autre, le temps de charge peut augmenter légèrement.

Lorsque le bloc-pile est entièrement chargé, débranchez le chargeur (à moins que vous ne chargiez un autre bloc-pile) et insérez le bloc-pile dans l'outil.

-22-

Image 22
Contents Importante General Safety Rules For All Battery Operated ToolsCordless Rotary Hammer Safety Rules ServiceBattery/Charger NICKEL-CADMIUM Batteries NICKEL-METAL Hydride BatteriesSymbols Functional Description and Specifications SDSOperating Instructions DRILL/HAMMER Drill Selection Dial Battery Charged Condition IndicatorInstalling Accessories 10 20% 20 40% 40 60% 60 80%Releasing and Inserting Battery Pack Removing AccessoriesCharging Battery Pack INDICATORS, Symbols and Meaning Important Charging NotesDrilling Metal Drilling Wood or PlasticDrilling Masonry Accessories MaintenanceBatteries Sécurité électrique Consignes générales de sécurité Pour tous les outils à pileAire de travail Utilisation et entretien des outilsConsignes de sécurité pour le marteau rotatif sans cordon RéparationChargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombPiles NICKEL-CADMIUM Entretien des pilesProvoquer un incendie ou des blessures Piles NICKEL-HYDRURE DE MétalPosition. Un nombre plus élevé signifie SymbolesTours ou mouvement alternatif par Une vitesse plus grandeType de tige Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle Temps de chargeConsignes de fonctionnement Cadran DE Sélection DE PERCEUSE/PERCEUSE À Percussion Pose DE L’ÉQUIPEMENT AccessoireTémoin DE Pile Chargée Retrait ET Insertion DU BLOC-PILE Dépose DE L’ÉQUIPEMENT AccessoireCharge DU BLOC-PILE TÉMOINS, Symboles ET Signification Remarques Importantes Concernant LA ChargePerçage Dans LE Métal Perçage À Travers LA MaçonnerieEntretien MaintenanceAccessoires NettoyageSeguridad personal Area de trabajoSeguridad eléctrica Utilización y cuidado de las herramientasNormas de seguridad para martillos giratorios sin cordón ServicioBatería/cargador Cadmio Ni-Cd indica que S-B Cuidado de las bateríasBaterias DE NIQUEL-CADMIO Baterias DE NIQUEL-HIDRURO MetalicoCon aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Estilo de cuerpo Descripción funcional y especificacionesNúmero de modelo Tiempo de cargaInstrucciones de funcionamiento Instalacion DE Accesorios Dial DE Seleccion DE TALADRO/TALADRO DE PercusionIndicador DE Estado DE Carga DE LA Bateria Arrancar la herramienta accidentalmenteSuelta E Introduccion DEL Paquete DE Baterias Remocion DE AccesoriosCarga DEL Paquete DE Baterias INDICADORES, Simbolos Y Significado Notas Importantes Para CargarTaladrado DE Metal Taladrado DE Madera O PlasticoTaladrado DE Mamposteria Accesorios MantenimientoLimpieza BM 1619929426 8/01 8/2/01 119 PM BM 1619929426 8/01 8/2/01 119 PM Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools