Simer Pumps 2803, 2802E, 2800E owner manual Électricité, Câblage, Branchement

Page 15

Branchement de la tuyauterie de refoulement

15

et sur un réservoir sous pression / Electrical

BRANCHEMENT SUR UN RÉSERVOIR STANDARD (FIGURE 6)

1.Poser un té dans l’orifice de refoulement de la pompe (voir la Figure 6).

2.Poser un tuyau entre l’orifice de refoulement de la pompe et l’orifice d’admission du réservoir. Le diamètre du tuyau doit être au moins aussi grand que le diamètre de l’orifice de refoulement de la pompe.

3.Poser un té et des bagues de réduction sur le tuyau d’aspi- ration, comme il est illustré à la Figure 6.

4.Utiliser un raccord cannelé dans la bague la plus petite (1/8 de po NPT).

5.Brancher le tube du régulateur de volume d’air entre le raccord cannelé du té du tuyau d’aspiration et l’orifice du régulateur de volume d’air qui se trouve sur le réservoir. Pour de plus amples détails, se reporter aux instructions livrées avec le réservoir et le régulateur de volume d’air. L’emplacement de l’orifice du régulateur de volume d’air peut varier.

Félicitations! Le branchement de la pompe à éjecteur sur le réservoir est maintenant terminé.

To Household

Vers le système

d’eauWaterde laSystemmaison

ÉLECTRICITÉ

AVERTISSEMENT Tension dangereuse. Risque de secousses électriques, de brûlures, voire de mort. Brancher le fil de mise

àla terre avant de brancher les fils d’alimentation en courant. Utiliser un fil dont le diamètre (y compris le fil de mise à la terre) est spécifié dans le tableau de câblage. Dans la mesure du possible, brancher la pompe sur un circuit séparé, sur lequel aucun autre appareil électroménager ne sera branché.

AVERTISSEMENT Risque d’explosion. Ne pas mettre à la terre sur une conduite de gaz.

Câblage

AVERTISSEMENT Risque d’incendie. Une mauvaise tension peut causer un incendie ou de graves dommages au moteur, ce qui annulera la garantie. La tension d’alimentation doit corre- spondre à ± 10 % de la tension indiquée sur la plaque signalé- tique du moteur. Ne pas modifier le câblage du moteur. Ne brancher le moteur que sur le courant de 115 volts seulement.

Installer, mettre à la terre, câbler, et entretenir la pompe confor- mément au National Electrical Code (NEC) ou au Code canadien de l’électricité (CCE), selon le cas, et à tous les codes et arrêtés de la municipalité en vigueur. Pour tout renseignement concernant les codes, s’adresser à l’inspecteur des bâtiments de la localité.

Branchement :

TubeAduVC

régulateur de

Tube

volume d’air

Raccord

1/8" NPT

cannelé de

Barbed

1/8 de po NPT

Fitting

POrificeumpde refoulementDischarge dePortla pompe

Régulateur de volume d’air

Tube du régulateur de volume d’air

OrificeTank

d’aspiration

Inlet

du réservoir

Port

Tuyau souple

Sd’aspirationuction Hose

FromprovenantWduellpuits

Poser un té sur la conduite d’aspiration. Poser des

Install a tee in the suction line. Install

bagues de réduction jusqu’à 1/8 de po NPT pour le

reducing bushings down to 1/8" NPT

raccord cannelé. Brancher le tube du régulateur de

for the barbed fitting. Install the AVC

volume d’air entre le raccord cannelé et l’orifice qui

setubtrouvebetà lawpartieeeninférieurethe bardubrégulateured fittingde volumeand d’airthe(lequelport estonposéthesurbottomle réservoir)of. the AVC

(which is mounted on the tank).

Bagues de réduction

Le pressostat ressemblera à un de ceux illustrés à la Figure 7. En fonction du type de pressostat, le brancher sur le courant d’alimentation comme il est illustré.

1.Brancher tout d’abord le fil de mise à la terre, comme il est illustré à la Figure 7. Ce fil de mise à la terre doit être un fil de cuivre massif dont le diamètre sera au moins aussi gros que le diamètre des fils d’alimentation en courant.

2.Afin de protéger le moteur, il doit y avoir, entre le pressostat et le moteur, une connexion solide sur du métal. Si le pressostat n’est pas raccordé au moteur, brancher la vis verte de mise à la terre du pressostat sur la vis verte de mise à la terre qui se trouve sous le couvercle d’extrémité du moteur. Utiliser un fil de cuivre massif dont le diamètre sera au moins aussi gros que le diamètre des fils d’alimentation en courant.

3.Brancher le fil de mise à la terre sur un fil de mise à la terre du panneau d’alimentation en courant, un tuyau métallique enterré, un tubage de puits métallique ayant au moins 3 mètres (10 pieds) de long ou sur une électrode de mise à la terre que fournira la compagnie d’électricité.

Figure 6 : Branchements sur un réservoir standard

TABLEAU DE CÂBLAGE –

DIAMÈTRE DES FILS ET INTENSITÉ DES FUSIBLES RECOMMANDÉS

 

 

 

 

 

Distance en pieds (m) entre le moteur

 

 

 

 

Intensité

 

et le courant d’alimentation

 

 

 

Charges en

(en ampères)*

 

Calibres AWG des fils (mm2)

 

 

 

ampères

du disjoncteur

De 0 à 100

De 101 à 200

De 201 à 300

De 301 à 400

Modèles

Volts

maximum

de dérivation

(de 0 à 30)

(de 31 à 61)

(de 62 à 91)

(de 92 à 122)

2800, 2800E

115

7,2

15

14 (2)

12 (3)

10 (5,5)

8 (8,4)

2802

115

8,6

15

14 (2)

10 (5,5)

8 (8,4)

6 (14)

2802E

115

8,6

15

14 (2)

10 (5,5)

8 (8,4)

6 (14)

2803

115

10,5

15

14 (2)

10 (5,5)

10 (5,5)

6 (14)

*Si on utilise des fusibles, il est recommandé d’utiliser des fusibles à deux éléments ou des fusibles à fusion temporisée Fusetron pour protéger les circuits des moteurs.

Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867

Image 15
Contents Paginas Shallow Well Jet PumpBombas tipo Jet Para pozos poco profundos Composer le 1 800 Llame alGeneral Safety SafetyRead and Follow Safety Instructions Electrical SafetyReplacing AN OLD Pump InstallationShallow Well JET Pump Installations Pump flow at 75 psi is installedInstallation for Surface Water Figure Cased Well INSTALLATION, 2 or Larger Casing FigureSealing Pipe Joints Discharge Pipe and Pressure Tank ConnectionsElectrical Wiring Chart Recommended Wire and Fuse SizesDischarge Pipe and Pressure Tank Connections / Electrical Standard Tank Connection FigurePriming You have just completed the wiring for your pumpCongratulations on a successful installation Electrical / Preparing To Start The PumpSymptom Possible Causes Corrective Action TroubleshootingRepair Parts Key Part DescriptionUsed 2800E 2802E Key Part 2800 2802 DescriptionSécurité Lire Toutes CES Instructions ET LES SuivreTous les câblages Installation DES Pompes À Éjecteur Pour Puits PEU Profonds Remplacement D’UNE Ancienne PompeNot Installation Dans LE CAS D’EAUX EN Surface FigurePour rendre les raccords Des tuyaux étanches Branchement SUR UN Réservoir Préchargé Figures 4 ETÉlectricité CâblageBranchement Le câblage de la pompe est maintenant terminé Félicitations pour une installation réussieElectrical Préparations avant le démarrage de la pompe AmorçageSymptômes Causes Probables Remèdes Diagnostic des pannesPièces de rechange Qté 2803Réf Désignation Réf Désignation 2800 2802 De Pièces Qté 2800E 2802ESeguridad General SeguridadLEA Y Siga LAS Instrucciones DE Seguridad Seguridad ElectricaDe la bomba antes de trabajar con la bomba o el motor InstalaciónReemplazo DE UNA Bomba Vieja Si se utiliza como una bomba propulsora a menos que seDebe comprar por separado ToAl SistemaHousehold Instalacion Para Agua Superficial FiguraCómo sellar las juntas de tubería Conexión Para TanqueInformación Eléctrica CableadoProcedimiento de conexión Cebado Usted acaba de terminar el cableado de su bomba¡Felicidades por haber obtenido una instalación exitosa Problema Causas Probables Acción Correctiva Solución de ProblemasClave Descripción De la Parte Cant RefaccionesClave Descripción 2800 2802 De la Parte Cant 2800E 2802E

2800, 2802E, 2802, 2800E, 2803 specifications

Simer Pumps is renowned for its innovative solutions in the water management sector, particularly with its range of submersible pumps. Among the standout models are the Simer Pumps 2803, 2800E, 2802, and 2802E. Each of these pumps boasts unique features that cater to various applications, focusing on efficiency, reliability, and ease of use.

The Simer 2803 is specifically designed for heavy-duty applications, making it ideal for residential and commercial use. Its robust construction allows it to handle significant volumes of water while ensuring durability. Featuring a powerful motor, the 2803 excels in continuous operation, making it suitable for dewatering basements, draining pools, or managing stormwater.

The Simer 2800E model offers enhanced efficiency with its energy-efficient motor technology. This pump is perfect for smaller applications, such as garden watering or aquariums, due to its compact design. The 2800E operates quietly and efficiently, reducing energy consumption without compromising performance. It comes equipped with a built-in float switch that automatically turns the pump on and off, adding to its user-friendly nature.

Moving on to the Simer 2802, this model combines performance with versatility. Its dual-voltage capability allows it to operate on both 115V and 230V power sources, making it suitable for a variety of settings. The 2802 is particularly favored for construction sites and agricultural use, where it can manage large volumes of water efficiently. The integrated thermal overload protection ensures the motor is safeguarded against overheating, prolonging its lifespan.

The Simer 2802E is an advanced variant of the 2802, incorporating additional features for professional users. It boasts an enhanced flow rate while maintaining a compact footprint, allowing it to fit into tighter spaces. This model also features a durable, corrosion-resistant housing, making it suitable for both fresh and saltwater environments.

Finally, the Simer 2800 is a reliable workhorse, perfect for everyday applications. It combines simplicity with functionality, offering a performance that aligns with residential needs. Easy to install and operate, the 2800 is an excellent choice for homeowners looking to manage water efficiently and effectively.

In summary, the Simer Pumps 2803, 2800E, 2802, 2802E, and 2800 represent a formidable lineup tailored to meet the diverse requirements of water management. Each model stands out thanks to its unique features, advanced technologies, and dependable performance, catering to both residential and professional users alike. Whether for heavy-duty tasks or smaller needs, Simer Pumps continues to deliver innovative solutions to its customers.