Simer Pumps 2803 owner manual Désignation 2800 2802 De Pièces Qté 2800E 2802E, Réf

Page 19

Pièces de rechange

19

1

20

19

18

2

3

4

5

21

3

6

7

8

9

10

11

12

4116 1201

13

17

14

15

16

 

 

 

6

 

 

 

Pièces de rechange

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réf.

Désignation

 

2800

 

2802

de Pièces

Qté

2800E

 

2802E

 

 

 

 

 

 

1

Condensateur

1

171P5620

 

171P5430

2

Vis de 3,5 x 12,7

11

121P2060

 

121P2060

3

Boîte de câblage et couvercle

1

102P2870

 

102P2870

4

Joint du couvercle de la boîte de câblage

1

111P1350

 

111P1350

5

Pressostat

1

U217-1202

 

U217-1202

6

Raccord cannelé à 90 °

2

U111-212T

 

U111-212T

7

Raccord de 1/2 po NSPM

1

J43-13C

 

J43-13C

Bague de verrouillage de raccord

1

U36-112ZP

 

U36-112ZP

8

Joint de la base de la boîte de câblage

1

111P1340

 

111P1340

 

9

Plaque d’étanchéité et moteur

1

Pas disponible séparément

10

Garniture de plaque d’étanchéité

1

101P1290

 

101P1290

11

Joint torique

1

111P0700

 

111P0700

12

Joint de l’arbre, complet

1

ZBR00010

 

ZBR00010

13

Impulseur

1

731S5700

 

731S2220

14

Diffuseur/buse/venturi

1

101P3440

 

101P3440

15

Joint torique

1

111P0480

 

111P0480

16

Volute

1

731P1000

 

731P1000

17

Tube du pressostat

1

U37-669P

 

U37-669P

18

Pied de moteur (2800, 2802 seulement)

1

101P1400

 

101P1380

19

Ventilateur

1

102P2010

 

102P0570

20

Couvercle d’extrémité du moteur

1

201P0150

 

201P0160

21

Tuyau flexible et raccord

1

ZA004870

 

ZA004870

 

(Réservoir sur pompe, 2300E

 

 

 

 

 

et 2802E seulement)

 

 

 

 

Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867

Image 19 Contents
Paginas Shallow Well Jet PumpBombas tipo Jet Para pozos poco profundos Composer le 1 800 Llame alGeneral Safety SafetyRead and Follow Safety Instructions Electrical SafetyReplacing AN OLD Pump InstallationShallow Well JET Pump Installations Pump flow at 75 psi is installedInstallation for Surface Water Figure Cased Well INSTALLATION, 2 or Larger Casing FigureSealing Pipe Joints Discharge Pipe and Pressure Tank ConnectionsElectrical Wiring Chart Recommended Wire and Fuse SizesDischarge Pipe and Pressure Tank Connections / Electrical Standard Tank Connection FigurePriming You have just completed the wiring for your pumpCongratulations on a successful installation Electrical / Preparing To Start The PumpSymptom Possible Causes Corrective Action TroubleshootingKey Part Description Repair PartsUsed 2800E 2802E Key Part 2800 2802 DescriptionLire Toutes CES Instructions ET LES Suivre SécuritéTous les câblages Installation DES Pompes À Éjecteur Pour Puits PEU Profonds Remplacement D’UNE Ancienne PompeNot Installation Dans LE CAS D’EAUX EN Surface FigurePour rendre les raccords Des tuyaux étanches Branchement SUR UN Réservoir Préchargé Figures 4 ET Câblage Électricité Branchement Le câblage de la pompe est maintenant terminé Félicitations pour une installation réussieElectrical Préparations avant le démarrage de la pompe AmorçageSymptômes Causes Probables Remèdes Diagnostic des pannesQté 2803 Pièces de rechangeRéf Désignation Réf Désignation 2800 2802 De Pièces Qté 2800E 2802ESeguridad General SeguridadLEA Y Siga LAS Instrucciones DE Seguridad Seguridad ElectricaDe la bomba antes de trabajar con la bomba o el motor InstalaciónReemplazo DE UNA Bomba Vieja Si se utiliza como una bomba propulsora a menos que seDebe comprar por separado ToAl SistemaHousehold Instalacion Para Agua Superficial FiguraCómo sellar las juntas de tubería Conexión Para TanqueCableado Información EléctricaProcedimiento de conexión Usted acaba de terminar el cableado de su bomba Cebado¡Felicidades por haber obtenido una instalación exitosa Problema Causas Probables Acción Correctiva Solución de ProblemasClave Descripción De la Parte Cant RefaccionesClave Descripción 2800 2802 De la Parte Cant 2800E 2802E