DeWalt D25851K instruction manual Segurança Pessoal, USO E Cuidados DA Ferramenta

Page 17

3)SEGURANÇA PESSOAL

a)Fique atento, olhe o que você está fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta. Não use a ferramenta quando você estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou de medicamentos. Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal.

b)Use equipamento de segurança. Sempre use óculos de segurança. O equipamento de segurança tais como a máscara contra a poeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança, e protetor auricular usados em condições apropriadas reduzirão os ferimentos pessoais.

c)Evite acidente inicial. Assegure que o interruptor está na posição desligada antes de conectar o plugue na tomada. Carregar a ferramentas com seu dedo no interruptor ou conectar a ferramenta que apresenta o interruptor na posição “ ligado” são um convite à acidentes.

d)Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferramenta. Uma chave de boca ou de ajuste unida a uma parte rotativa da ferramenta pode resultar em ferimento pessoal.

e)Não force além do limite. Mantenha o apoio e o equilíbrio adequado todas as vezes que utilizar a ferramenta. Isto permite melhor controle da ferramenta em situações inesperadas.

f)Vista-se apropriadamente. Não use roupas demasiadamente largas ou jóias. Mantenha seus cabelos, roupas e luvas longe das peças móveis. A roupa folgada, jóias ou cabelos longos podem ser presos pelas partes em movimento.

g)Se os dispositivos são fornecidos com conexão para extração e coleta de pó, assegure que estes estão conectados e usados corretamente. O uso destes dispositivos pode reduzir riscos relacionados a poeira.

4)USO E CUIDADOS DA FERRAMENTA

a)Não force a ferramenta. Use a ferramenta correta para sua aplicação. A ferramenta correta fará o trabalho melhor e mais seguro se utilizada dentro daquilo para a qual foi projetada.

b)Não use a ferramenta se o interruptor não ligar e desligar. Qualquer ferramenta que não pode ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.

c)Desconecte o plugue da tomada antes de fazer qualquer tipo de ajuste, mudança de acessórios ou armazenamento de ferramentas. Tais medidas de segurança preventivas reduzem o risco de se ligar a ferramenta acidentalmente.

d)Guarde as ferramentas fora do alcance das crianças e não permitam que pessoas não familiarizadas com a ferramenta ou com estas instruções operem a ferramenta. As ferramentas são perigosas nas mãos de usuários não treinados.

e)Manutenção das ferramentas. Cheque o desalinhamento ou coesão das partes móveis, rachaduras e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta. Se danificada, a ferramenta deve ser reparada antes do uso. Muitos acidentes são causados pela falta de manutenção das ferramentas.

f)Mantenha ferramentas de corte afiadas e limpas. A manutenção apropriada das ferramentas de corte com lâminas afiadas, tornam estas menos prováveis ao emperramento e são mais fáceis de controlar.

g)Use a ferramenta, e seus acessórios de acordo com as instruções e na maneira designada para o tipo particular da ferramenta, levando em consideração as condições e o trabalho a ser desempenhado. O uso da ferramenta em operações diferentes das designadas podem resultar em situações de risco.

Português

15

Image 17
Contents Page Page Seguridad Eléctrica Definiciones Normas De seguridadSeguridad DEL Área DE Trabajo USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalMantenimiento Corriente Sección nominal mínima del cable en Nominal Longitud del cable en metros mDescripción FIG MotorUSO Previsto D25501, D25601, D25602Mango lateral Fig Montaje Y AjustesD25602 D25820, D25831, D25851 Montaje EN LA Posición Delantera FIGMontaje EN LA Posición Trasera FIG Control activo de la vibración FigD25602, D25831, D25851 D25851D25501, D25602, D25820, D25831 Inserción y desmontaje de accesorios SDS Max FigControl completo del par de torsión Fig Selector de modo Fig Control electrónico de la velocidad y el impacto FigLuces indicadoras LED Fig FuncionamientoInterruptor de gatillo Fig Posición Adecuada de las manos FigTaladrado con brocas sólidas Función DE Arranque ProgresivoMantenimiento Perforación con brocas tipo coronaCincelado Limpieza LubricaciónReparaciones AccesoriosD25602-AR D25501-ARD25820-AR D25831-ARRegras Gerais de Segurança Definições diretrizes De segurançaGuarde Estas Instruções Área DE TrabalhoUSO E Cuidados DA Ferramenta Segurança PessoalReparos Instruções de segurança adicionais para marteletes rotativosFaixa de Secção mínima do cabo de extensão Corrente nominal Tensão Comprimento do cabo de extensãoD25820, D2583, D25851 Descrição FIGUSO Devido DA Ferramenta Como Instalar NA Posição Frontal FIG Montagem E AjustesEmpunhadura lateral Fig Como Instalar NA Posição Traseira FIG Controle de vibração ativa FigComo instalar e retirar acessórios para ranhuras Fig Como instalar e retirar acessórios SDS Max Fig Controle de torque completo FigSeletor de Modo Fig Controle eletrônico de velocidade e impacto FigIndicadores luminosos de alimentação elétrica Fig FuncionamentoGatilho interruptor Fig Como segurar corretamente a ferramenta FigMartelamento com uma broca sólida Função DE Partida SuaveRaspagem Perfuração por percussão com uma broca-coroaManutenção D25501-B2 EspecificaçõesD25602-B2 D25820-BR D25831-B2General Power Tool Safety Warnings Definitions Safety GuidelinesWork Area Safety Electrical SafetyService Additional Safety Instructions for Rotary HammersPower Tool USE and Care Range Cord in meters mm Voltage Volts Total length of cord in meters mRated Ampere Description FIG Intended USE Assembly and AdjustmentsSide Handle Fig Active Vibration Control Fig Inserting and Removing Spline Drive Accessories FigTo Mount in Front Position FIG To Mount in Rear Position FIGComplete Torque Control Fig Inserting and Removing SDS Max Accessories FigPower Indicator Lights Fig Mode Selector FigElectronic Speed and Impact Control Fig OperationSoft Start Feature Trigger Switch FigProper Hand Position Fig Hammerdrilling with a Solid BitCleaning Repairs MaintenanceChipping LubricationMaximum Capacity AccessoriesProtecting the Environment Specifications Page Page Page Copyright @ 2010, 2013 D Ewalt