DeWalt D25851K Controle eletrônico de velocidade e impacto Fig, Seletor de Modo Fig

Page 24

Português

Sempre que a ferramenta for ligada, a embreagem estará automaticamente na posição 1 que é a mais sensível.

Controle eletrônico de velocidade e impacto (Fig. 5)

D25602, D25831, D25851

O controle eletrônico de velocidade e impacto permite que o usuário utilize brocas menores sem risco de que a broca quebre. Ele permite também a perfuração por percussão em materiais mais leves ou quebradiços sem estilhaçamento. Além disso, ele oferece um nível de controle ideal para uma raspagem de precisão.

Para escolher o nível desejado, gire o controle (G). Os números aumentam proporcionalmente ao impacto e à velocidade. O controle variável torna a ferramenta extremamente adaptável para muitos trabalhos diferentes. O nível adequado depende do tamanho da broca no grau de dureza do material a ser perfurado.

Seletor de Modo (Fig. 1)

ATENÇÃO: Nunca mude o modo de operação com a ferramenta em funcionamento.

ATENÇÃO: A fim de evitar ferimentos e danos à ferramenta, nunca mude o modo de funcionamento da ferramenta para perfuração por percussão com uma broca instalada.

Os modelos D25501, D25601 e D25602 têm dois modos de funcionamento. Para selecionar o modo desejado, gire o seletor de modo (F) até que a flecha coincida com o símbolo de perfuração por percussão ou raspagem. O modelo D25820, D25831 usa somente o modo de raspagem.

MODO DE PERFURAÇÃO POR PERCUSSÃO ()

A ferramenta gira e golpeia simultaneamente o material. Este modo é recomendado para todas as operações em concreto e alvenaria.

MODO DE RASPAGEM ()

A trava de ranhura fica engatada no modo de raspagem para que a ferramenta golpeie a peça sendo trabalhada, mas sem girar. Este modo é recomendado para trabalhos leves de raspagem, cinzelamento e demolição.

NOTA: Em modo de raspagem, a ferramenta pode também ser usada como uma alavanca para retirar uma broca emperrada.

COMO AJUSTAR A BROCA ( )

Para colocar o buril na posição desejada, gire o seletor de modo até o símbolo da broca de cinzelagem correspondente. O ângulo do buril pode ser ajustado em 18 posições diferentes. Após escolher a posição desejada, mova a broca levemente para frente e para trás para se assegurar que o buril está instalado corretamente.

Indicadores luminosos de alimentação elétrica (Fig. 5)

O indicador LED amarelo do estado da escova LED (V) se acende quando as escovas estão quase gastas para indicar que o usuário precisa fazer a manutenção da ferramenta dentro das próximas 8 horas de utilização.

O indicador LED vermelho (W) se acende quando a trava (B) é usada num modo diferente de raspagem.

O indicador LED vermelho (W) pisca quando existe um problema com a ferramenta e quando as escovas estão completamente gastas (consulte o parágrafo Escovas na seção Manutenção)

FUNCIONAMENTO

ATENÇÃO: Respeite sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis.

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões graves, desligue a ferramenta e desligue a bateria antes de proceder a quaisquer ajustes ou de remover/instalar instrumentos ou acessórios. Um arranque acidental pode causar lesões.

22

Image 24
Contents Page Page Definiciones Normas De seguridad Seguridad DEL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaMantenimiento Longitud del cable en metros m Corriente Sección nominal mínima del cable en NominalMotor Descripción FIGUSO Previsto D25501, D25601, D25602Montaje Y Ajustes Mango lateral FigD25602 D25820, D25831, D25851 Montaje EN LA Posición Delantera FIGControl activo de la vibración Fig Montaje EN LA Posición Trasera FIGD25602, D25831, D25851 D25851Inserción y desmontaje de accesorios SDS Max Fig Control completo del par de torsión FigD25501, D25602, D25820, D25831 Control electrónico de la velocidad y el impacto Fig Selector de modo FigLuces indicadoras LED Fig FuncionamientoPosición Adecuada de las manos Fig Interruptor de gatillo FigTaladrado con brocas sólidas Función DE Arranque ProgresivoPerforación con brocas tipo corona CinceladoMantenimiento Lubricación LimpiezaReparaciones AccesoriosD25501-AR D25602-ARD25820-AR D25831-ARDefinições diretrizes De segurança Regras Gerais de SegurançaGuarde Estas Instruções Área DE TrabalhoSegurança Pessoal USO E Cuidados DA FerramentaInstruções de segurança adicionais para marteletes rotativos ReparosTensão Comprimento do cabo de extensão Faixa de Secção mínima do cabo de extensão Corrente nominalDescrição FIG USO Devido DA FerramentaD25820, D2583, D25851 Montagem E Ajustes Empunhadura lateral FigComo Instalar NA Posição Frontal FIG Controle de vibração ativa Fig Como instalar e retirar acessórios para ranhuras FigComo Instalar NA Posição Traseira FIG Controle de torque completo Fig Como instalar e retirar acessórios SDS Max FigControle eletrônico de velocidade e impacto Fig Seletor de Modo FigIndicadores luminosos de alimentação elétrica Fig FuncionamentoComo segurar corretamente a ferramenta Fig Gatilho interruptor FigMartelamento com uma broca sólida Função DE Partida SuavePerfuração por percussão com uma broca-coroa RaspagemManutenção Especificações D25501-B2D25602-B2 D25820-BR D25831-B2Definitions Safety Guidelines General Power Tool Safety WarningsWork Area Safety Electrical SafetyAdditional Safety Instructions for Rotary Hammers Power Tool USE and CareService Voltage Volts Total length of cord in meters m Rated AmpereRange Cord in meters mm Description FIG Assembly and Adjustments Side Handle FigIntended USE Inserting and Removing Spline Drive Accessories Fig Active Vibration Control FigTo Mount in Front Position FIG To Mount in Rear Position FIGInserting and Removing SDS Max Accessories Fig Complete Torque Control FigMode Selector Fig Power Indicator Lights FigElectronic Speed and Impact Control Fig OperationTrigger Switch Fig Soft Start FeatureProper Hand Position Fig Hammerdrilling with a Solid BitMaintenance Cleaning RepairsChipping LubricationAccessories Protecting the EnvironmentMaximum Capacity Specifications Page Page Page Copyright @ 2010, 2013 D Ewalt