DeWalt D25851K instruction manual Tensão Comprimento do cabo de extensão

Page 19

elétrico enrolado ao redor de uma broca em rotação pode causar danos físicos e perda de controle da ferramenta.

Muitas vezes, os orifícios de ventilação cobrem peças móveis e, por isso, devem ser evitados. As roupas folgadas, adereços ou cabelos compridos podem ficar presos às partes móveis

Para sua segurança, os cabos de extensão devem ter um calibre adequado. Uma extensão de menor calibre causará uma queda de tensão o que resultará em perda de potência e superaquecimento da ferramenta. Ao usar mais de uma extensão para completar o comprimento total, tenha certeza de que os fios de cada extensão têm pelo menos o calibre mínimo. A tabela a seguir indica o tamanho que deve ser usado em função do comprimento do cabo e da amperagem nominal. Em caso de dúvida, use um fio de maior capacidade. Quanto menor o número do calibre, maior será a capacidade do cabo.

Tensão

Comprimento do cabo de extensão

(Volts)

 

em metros (m)

 

120–127V

0–7

7–15

15–30

30–50

220–240V

0–15

15–30

30–60

60–100

Faixa de

Secção mínima do cabo de extensão

Corrente nominal

(Amperes)

em milímetros quadrados (mm2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0–6A

1,0

1,5

1,5

2,5

6–10A

1,0

1,5

2,5

4,0

10–12A

1,5

1,5

2,5

4,0

12–16A

2,5

4,0

Não Recomendado

ATENÇÃO: É possível que uma parte da poeira criada por algumas ferramentas elétricas de lixamento, serragem, esmerilhamento, perfuração e outras atividades de construção contenha substâncias químicas que comprovadamente causam câncer, defeitos congênitos ou problemas reprodutivos. Os seguintes são alguns exemplos desses produtos químicos:

chumbo nas tintas à base de chumbo,

sílica cristalina em tijolos, cimento e outros produtos de retirar e

arsênio e cromo em madeiras tratadas quimicamente.

O risco de exposição a esses produtos varia dependendo da freqüência de execução desse tipo de trabalho. A fim de reduzir sua exposição a essas substâncias químicas: trabalhe em áreas bem ventiladas e usando equipamentos de segurança aprovados como, por exemplo, máscaras contra pó fabricadas especialmente para impedir a passagem de partículas microscópicas.

Evite o contato prolongado com o pó produzido por lixamento, serragem, esmerilhamento, perfuração e outras atividades de construção. Vista roupas protetoras e lave com sabão e água as partes do corpo expostas. Permitir que o pó entre em contato com a boca, os olhos ou a pele pode provocar a absorção de produtos químicos nocivos pelo corpo.

ATENÇÃO: O uso desta ferramenta pode criar e/ou espalhar pó que pode causar lesões respiratórias e de outros tipos sérias e permanentes. Use sempre equipamentos adequados de proteção respiratória contra pó aprovados pelo NIOSH ou pela OSHA. Direcione as partículas para longe do rosto e do corpo.

ATENÇÃO: Use SEMPRE óculos de segurança. Seus óculos de uso diário NÃO são óculos de segurança. Além disso, caso o trabalho de corte possa criar muito pó, use sempre uma máscara facial ou máscara contra pó. USE SEMPRE EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA CERTIFICADOS:

Proteção para os olhos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),

Proteção para os ouvidos ANSI S12.6 (S3.19),

Proteção respiratória NIOSH/OSHA/MSHA.

A etiqueta de sua ferramenta pode incluir os seguintes símbolos. As definições de cada um deles são as seguintes:

Português

17

Image 19
Contents Page Page Seguridad DEL Área DE Trabajo Definiciones Normas De seguridadSeguridad Eléctrica USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalMantenimiento Corriente Sección nominal mínima del cable en Nominal Longitud del cable en metros mD25501, D25601, D25602 MotorDescripción FIG USO PrevistoMontaje EN LA Posición Delantera FIG Montaje Y AjustesMango lateral Fig D25602 D25820, D25831, D25851D25851 Control activo de la vibración FigMontaje EN LA Posición Trasera FIG D25602, D25831, D25851Control completo del par de torsión Fig Inserción y desmontaje de accesorios SDS Max FigD25501, D25602, D25820, D25831 Funcionamiento Control electrónico de la velocidad y el impacto FigSelector de modo Fig Luces indicadoras LED FigFunción DE Arranque Progresivo Posición Adecuada de las manos FigInterruptor de gatillo Fig Taladrado con brocas sólidasCincelado Perforación con brocas tipo coronaMantenimiento Accesorios LubricaciónLimpieza ReparacionesD25831-AR D25501-ARD25602-AR D25820-ARÁrea DE Trabalho Definições diretrizes De segurançaRegras Gerais de Segurança Guarde Estas InstruçõesUSO E Cuidados DA Ferramenta Segurança PessoalReparos Instruções de segurança adicionais para marteletes rotativosFaixa de Secção mínima do cabo de extensão Corrente nominal Tensão Comprimento do cabo de extensãoUSO Devido DA Ferramenta Descrição FIGD25820, D2583, D25851 Empunhadura lateral Fig Montagem E AjustesComo Instalar NA Posição Frontal FIG Como instalar e retirar acessórios para ranhuras Fig Controle de vibração ativa FigComo Instalar NA Posição Traseira FIG Como instalar e retirar acessórios SDS Max Fig Controle de torque completo FigFuncionamento Controle eletrônico de velocidade e impacto FigSeletor de Modo Fig Indicadores luminosos de alimentação elétrica FigFunção DE Partida Suave Como segurar corretamente a ferramenta FigGatilho interruptor Fig Martelamento com uma broca sólidaRaspagem Perfuração por percussão com uma broca-coroaManutenção D25820-BR D25831-B2 EspecificaçõesD25501-B2 D25602-B2Electrical Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Work Area SafetyPower Tool USE and Care Additional Safety Instructions for Rotary HammersService Rated Ampere Voltage Volts Total length of cord in meters mRange Cord in meters mm Description FIG Side Handle Fig Assembly and AdjustmentsIntended USE To Mount in Rear Position FIG Inserting and Removing Spline Drive Accessories FigActive Vibration Control Fig To Mount in Front Position FIGComplete Torque Control Fig Inserting and Removing SDS Max Accessories FigOperation Mode Selector FigPower Indicator Lights Fig Electronic Speed and Impact Control FigHammerdrilling with a Solid Bit Trigger Switch FigSoft Start Feature Proper Hand Position FigLubrication MaintenanceCleaning Repairs ChippingProtecting the Environment AccessoriesMaximum Capacity Specifications Page Page Page Copyright @ 2010, 2013 D Ewalt