Dremel F013039519 Velocidades de funcionamiento, Necesidades de velocidades más lentas

Page 65

DM 2610935540 01-07 1/17/07 4:07 PM Page 65

Velocidades de funcionamiento

Con objeto de seleccionar la velocidad correcta para cada trabajo, utilice una pieza de material de práctica. Varíe la velocidad a fin de encontrar la mejor velocidad para el accesorio que usted está utilizando y el trabajo que va a realizar.

NOTA: Los cambios de tensión afectan a la velocidad. Una tensión de entrada reducida hará bajar las revoluciones por minto de la herramienta, especialmente en la posición más baja. Si parece que la herramienta funciona despacio, seleccione una posición de velocidad más alta de manera correspondiente. Es posible que la herramienta no arranque en la posición No. 1 del interruptor en aquellas áreas en las que la tensión del tomacorriente sea inferior a 120 V. Simplemente mueva la palanca del interruptor hasta una posición más elevada para comenzar la operación.

En el modelo de velocidad variable hay un indicador del interruptor que tiene una línea blanca sobre él. Deslícelo hasta el número de la caja protectora para seleccionar la velocidad de funcionamiento que se necesita desde 5 000/min hasta 35 000/min. Puede consultar los cuadros de las páginas 78, 79 y 80 para determinar la velocidad adecuada basándose en el material en el que se está trabajando y el tipo de cortador u otro accesorio que se está utilizando. Estos cuadros le permiten seleccionar de un vistazo tanto el accesorio correcto como la velocidad óptima.

Necesidades de velocidades más lentas

Sin embargo, determinados materiales (algunos plásticos y metales preciosos, por ejemplo) requieren una velocidad relativamente lenta debido a que a alta velocidad la fricción del accesorio genera calor y puede causar daños en el material.

Las velocidades lentas (15 000/min o menos) normal- mente son mejores para operaciones de pulido utilizando los accesorios de pulir de fieltro. Puede que también sean mejores para trabajar en proyectos delicados tales como trabajo de tallado de “cáscaras de huevo”, tallado de madera delicada y trabajo con piezas frágiles de modelos. Todas las aplicaciones de cepillado requieren velocidades más bajas para evitar que el alambre se desprenda del soporte.

Las velocidades más altas son mejores para tallar, cortar, fresar, dar forma y cortar esquinas o rebajos en madera.

Las maderas duras, los metales y el vidrio requieren un funcionamiento a alta velocidad, y el taladrado también deberá realizarse a altas velocidades.

La velocidad de las herramienta giratoria se controla ajustando este indicador en la caja protectora.

Las posiciones correspondientes a revoluciones por minuto aproximadas para el modelo F013039519 de herramienta giratoria de velocidad variable son:

Posición del interruptor

Intervalo de velocidad

2

5 000

– 8

000/min

4*

9 000

– 11

000/min

6

12 000

– 17

000/min

8

18 000

– 24

000/min

1025 000 – 35 000/min

*Ajuste del cepillo de alambre.

Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel.

Pagina 65

Image 65
Contents F013039519 75th AnniversaryElectrical Safety Power Tool Safety RulesPersonal Safety Work AreaService Safety Rules for Rotary ToolsSafety Rules for Rotary Tools Symbols Accidentally Functional Description and SpecificationsModel F013039519 Rotary Tool Right Angle Attachment Flex-ShaftCutting Guide Dremel Keyless Chuck AssemblyCollet Identification Chart Shape Wood Carve Wood Deburr Metal Operating InstructionsSharpen Tools Flow and causes the motor to overheat Questions or Problems?CallUsing the Rotary Tool Operating Speeds Switch SettingNeeds for Slower Speeds Speed RangeStep Assembly & Operation of AttachmentsInstallation Instructions Collet Removal and Replacement Collet and Accessory AssemblyStep Operating Instructions Disengagement of the Flex-ShaftDescription Important When viewing the tool from the top, the StepFor use in drywall For use on wall tile, cement board and plasterTo set cutting depth Cleaning Grout Grout Removal Attachment Cutting Depth AdjustmentGrout Removal Kit Removing Grout to Replace a Broken TileOperating Instructions Prolong usage Lock button when changingCleaning Maintenance InformationExtension Cords Cord with adequate sizeDremel Attachments Dremel Accessories Polishing Accessories Wire BrushesSanding Accessories Bristle BrushesDrywall Cutting Bit Cutting WheelsTile Cutting Bit Spiral Cutting BitDM 2610935540 01-07 1/17/07 406 PM Speed for light cuts, caution burning on deep grooves Use only Dremel Tested, High Performance AccessoriesDepending on cutting direction relative to grain Speed Settings Drill BIT Modèle F013039519 Mode demploi de loutil rotatif 75e anniversaireAvertissement Règles de Sécurité GénéralesRéparation Consignes de sécurité pour outils rotatifsLe plomb provenant des peintures à base de plomb Consignes de sécurité pour outils rotatifs suiteSymboles Outil Rotatif modèle F013039519 Description fonctionnelle et spécificationsArbre flexible Accessoire à angle droit565 Nécessaire Universel de coupeOutil Rotatif avant AssemblageQue le Outil Rotatif est en marche Mandrin Sans CLÉ DremelAffûtage des outils Consignes d’utilisationUtilisation du Outil Rotatif Consignes d’utilisation suiteQuestions ou problèmes ? Composez le Plage de vitesses Vitesses de fonctionnementNécessité de vitesses plus lentes Directives D’INSTALLATION Assemblage et fonctionnement des accessoiresVitesses de fonctionnement suite Larbre flexibleDirectives D’USAGE Enlèvement et remplacement du morsDébranchement de l’arbre Flex-Shaft Ne tirez pas sur l’arbreNE PAS Utiliser SUR LES Carreaux Céramiques Le guide de coupeÉlimination du coulis pour remplacer un carreau cassé Kit pour l’extraction de coulisPour régler la profondeur de coupe Nettoyage du coulis Mode d’emploi Assemblage et Fonctionnement des Accessoires’une utilisation prolongée Avertissement Il est possible que l’accessoire chauffe lorsEntretien Renseignements sur l’entretienNettoyage RallongesAccessoires Dremel Mandrins DouillesCouteaux à grande vitesse Couteaux au carbure de tungstèneAccessoires de ponçage Accessoires de polissageBrosses métalliques Brosses en soie de porcAccessoires Dremel suite Avertissement Selon le sens de coupe par rapport au grain du bois Réglages DE VitesseAcier Réglages DE Vitesse Remarques Canada Garantie limitée de DremelÉTATS-UNIS Modelo F013039519 Conserve Estas Instrucciones Normas de seguridad para herramientas mecánicasNormas de seguridad para herramientas giratorias Normas de seguridad para herramientas giratorias De Ni-Cd SímbolosHerramienta giratoria modelo F013039519 Descripción funcional y especificacionesJuego de Eje flexibleCortadores multiuso Accesorio de ángulo rectoCuadro DE Identificacion DE Portaherramientas EnsamblajeMandril DE Apriete SIN Llave Dremel No acople el cierre mientras laDar forma a madera Desbarbar metal Tallar madera Cortar Instrucciones de utilizaciónAfilar herramientas Consejos de funcionamiento ¿Preguntas o problemas? Llame alUtilización de la herramienta giratoria Bloquea el flujo de aire y hace que el motor se recalienteIntervalo de velocidad Velocidades de funcionamientoNecesidades de velocidades más lentas ¡Deje que la velocidad haga el trabajo Montaje y funcionamiento de los aditamentosUtilización con brocas de fresadora causará retroceso Instrucciones Para LA InstalaciónDesenganche del Eje Flexible Instrucciones Para OperarEnsamblaje del Mandril y sus Accesorios Desmontaje y Montaje del MandrilNo Para Utilizar CON Cerámica DE Piso Montaje y Funcionamiento de los AccesoriosLa guía de corte Cómo ajustar la profundidad de corte Al Limpiar Lechada Juego para quitar lechadaAdvertencias de Seguridad para la Remoción de Lechada Instrucciones de operaciónAditamento en ángulo recto Servicio Información de mantenimientoLimpieza Cordones de extensiónEje flexible Aditamentos para DremelJuego para quitar lechada Aditamento de fresadoraAccesorios para la Dremel Presión de cepillado Cepillos de cerdaAccesorios para pulir Ruedas abrasivas de óxido de aluminioBrocas de fresadora de alta velocidad Ruedas de corteBroca de corte en espiral Broca para cortar pared de tipo secoDM 2610935540 01-07 1/17/07 407 PM Posiciones DE Velocidad Ceramica Accesorios Para Pulir Canadá Garantía limitada de DremelEstados Unidos Model Modèle Modelo Description Descripcion NO. DE LA PieceNO. DE Pièce Dremel FLEX-SHAFT AttachmentAngled Cone Housing DM 2610935540 01-07 1/17/07 407 PM Remarques Notas Canada Outside Dremel Limited WarrantyUnited States