Dremel F013039519 Montaje y funcionamiento de los aditamentos, Instrucciones Para LA Instalación

Page 66

DM 2610935540 01-07 1/17/07 4:07 PM Page 66

Velocidades de funcionamiento para los accesorios - (cont.)

El punto que hay que recordar es el siguiente: Usted puede realizar la mayor parte de los trabajos con el modelo de una sola velocidad funcionando a su velocidad normal de 35 000/min. Pero para ciertos materiales y tipos de trabajo usted necesita velocidades más lentas — esta es la razón por la cual fueron desarrollados los modelos de velocidad variable y las unidades de control de velocidad.

Para ayudarle a determinar la velocidad de funcionamiento óptima para diferentes materiales y distintos accesorios, hemos preparado una serie de tablas que aparecen en las páginas 78, 79 y 80. Consultando dichas tablas usted puede determinar las velocidades recomendadas para cada tipo de accesorio. Eche un vistazo a estas tablas y familiarícese con ellas.

En última instancia, la mejor manera de determinar la velocidad correcta para realizar trabajo en cualquier material es practicar durante unos minutos utilizando una pieza de desecho, incluso después de consultar el cuadro. Usted puede descubrir rápidamente que una velocidad más lenta o más rápida es mucho más eficaz simplemente observando qué pasa cuando usted realiza una o dos pasadas a diferentes velocidades. Por ejemplo, al trabajar con plástico comience utilizando un régimen bajo de velocidad y aumente la velocidad hasta que observe que el plástico se está fundiendo en el punto de contacto. Luego, reduzca la velocidad ligeramente para obtener la velocidad de trabajo óptima.

Algunas reglas prácticas en cuanto a velocidad:

1.El plástico y otros materiales que se derriten a bajas temperaturas deben cortarse a bajas velocidades.

2.El pulido, el bruñido y la limpieza con un cepillo de alambre deben realizarse a velocidades que no superen las 15 000/min para evitar dañar el cepillo.

3.La madera debe cortarse a alta velocidad.

4.El hierro o el acero debe cortarse a alta velocidad. Si un cortador de acero de alta velocidad comienza a chirriar, normalmente esto significa que está funcionando demasiado lentamente.

5.El aluminio, las aleaciones de cobre, las aleaciones de plomo, las aleaciones de cinc y el estaño se podrán cortar a cualquier velocidad, según el tipo de corte que se esté realizando. Aplique al cortador parafina u otro lubricante adecuado para evitar que el material cortado se adhiera a los dientes del cortador.

Aumentar la presión sobre la herramienta no es la respuesta cuando ésta no esté funcionando como usted cree que debe hacerlo. Quizás usted debería estar utilizando un accesorio distinto, y tal vez un ajuste de la velocidad resolvería el problema. Apoyarse sobre la herramienta no ayuda.

¡Deje que la velocidad haga el trabajo!

Montaje y funcionamiento de los aditamentos

Eje flexible 225

!No es para utilizarse con ADVERTENCIA brocas de fresadora. La

utilización con brocas de fresadora causará retroceso.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Para asegurarse que el eje flexible en la funcione adecuadamente en la herramienta rotativa, es muy importante leer y seguir las instrucciones de ensamblaje que se indican a continuación.

Atención: Para lograr un rendimiento óptimo, deje que su nuevo aditamento de eje flexible funcione a alta velocidad en su herramienta giratoria en posición vertical durante 2 minutos antes de utilizarlo.

Paso 1

Para instalar el eje flexible adecuadamente en la herramienta rotativa, deben sacarse TRES piezas de la herramienta: El anillo tapa del casco, la tuerca del mandril y el mandril.

Paso 1: Presione el seguro del eje y saque la tuerca del mandril.

Pagina 66

Image 66
Contents 75th Anniversary F013039519Personal Safety Power Tool Safety RulesElectrical Safety Work AreaSafety Rules for Rotary Tools ServiceSafety Rules for Rotary Tools Symbols Functional Description and Specifications Model F013039519 Rotary ToolAccidentally Flex-Shaft Cutting GuideRight Angle Attachment Assembly Collet Identification ChartDremel Keyless Chuck Operating Instructions Sharpen ToolsShape Wood Carve Wood Deburr Metal Questions or Problems?Call Using the Rotary ToolFlow and causes the motor to overheat Needs for Slower Speeds Switch SettingOperating Speeds Speed RangeAssembly & Operation of Attachments Installation InstructionsStep Step Operating Instructions Collet and Accessory AssemblyCollet Removal and Replacement Disengagement of the Flex-ShaftFor use in drywall Important When viewing the tool from the top, the StepDescription For use on wall tile, cement board and plasterGrout Removal Kit Grout Removal Attachment Cutting Depth AdjustmentTo set cutting depth Cleaning Grout Removing Grout to Replace a Broken TileOperating Instructions Lock button when changing Prolong usageExtension Cords Maintenance InformationCleaning Cord with adequate sizeDremel Attachments Dremel Accessories Sanding Accessories Wire BrushesPolishing Accessories Bristle BrushesTile Cutting Bit Cutting WheelsDrywall Cutting Bit Spiral Cutting BitDM 2610935540 01-07 1/17/07 406 PM Use only Dremel Tested, High Performance Accessories Depending on cutting direction relative to grainSpeed for light cuts, caution burning on deep grooves Speed Settings Drill BIT Mode demploi de loutil rotatif 75e anniversaire Modèle F013039519Règles de Sécurité Générales AvertissementConsignes de sécurité pour outils rotatifs RéparationConsignes de sécurité pour outils rotatifs suite Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Description fonctionnelle et spécifications Outil Rotatif modèle F013039519565 Nécessaire Accessoire à angle droitArbre flexible Universel de coupeQue le Outil Rotatif est en marche AssemblageOutil Rotatif avant Mandrin Sans CLÉ DremelConsignes d’utilisation Affûtage des outilsConsignes d’utilisation suite Questions ou problèmes ? Composez leUtilisation du Outil Rotatif Vitesses de fonctionnement Nécessité de vitesses plus lentesPlage de vitesses Vitesses de fonctionnement suite Assemblage et fonctionnement des accessoiresDirectives D’INSTALLATION Larbre flexibleDébranchement de l’arbre Flex-Shaft Enlèvement et remplacement du morsDirectives D’USAGE Ne tirez pas sur l’arbreLe guide de coupe NE PAS Utiliser SUR LES Carreaux CéramiquesKit pour l’extraction de coulis Pour régler la profondeur de coupe Nettoyage du coulisÉlimination du coulis pour remplacer un carreau cassé Assemblage et Fonctionnement des Accessoires Mode d’emploiAvertissement Il est possible que l’accessoire chauffe lors ’une utilisation prolongéeNettoyage Renseignements sur l’entretienEntretien RallongesAccessoires Dremel Couteaux à grande vitesse DouillesMandrins Couteaux au carbure de tungstèneBrosses métalliques Accessoires de polissageAccessoires de ponçage Brosses en soie de porcAccessoires Dremel suite Avertissement Réglages DE Vitesse Selon le sens de coupe par rapport au grain du boisAcier Réglages DE Vitesse Remarques Garantie limitée de Dremel ÉTATS-UNISCanada Modelo F013039519 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Conserve Estas InstruccionesNormas de seguridad para herramientas giratorias Normas de seguridad para herramientas giratorias Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Herramienta giratoria modelo F013039519Cortadores multiuso Eje flexibleJuego de Accesorio de ángulo rectoMandril DE Apriete SIN Llave Dremel EnsamblajeCuadro DE Identificacion DE Portaherramientas No acople el cierre mientras laInstrucciones de utilización Afilar herramientasDar forma a madera Desbarbar metal Tallar madera Cortar Utilización de la herramienta giratoria ¿Preguntas o problemas? Llame alConsejos de funcionamiento Bloquea el flujo de aire y hace que el motor se recalienteVelocidades de funcionamiento Necesidades de velocidades más lentasIntervalo de velocidad Utilización con brocas de fresadora causará retroceso Montaje y funcionamiento de los aditamentos¡Deje que la velocidad haga el trabajo Instrucciones Para LA InstalaciónEnsamblaje del Mandril y sus Accesorios Instrucciones Para OperarDesenganche del Eje Flexible Desmontaje y Montaje del MandrilMontaje y Funcionamiento de los Accesorios La guía de corteNo Para Utilizar CON Cerámica DE Piso Juego para quitar lechada Cómo ajustar la profundidad de corte Al Limpiar LechadaInstrucciones de operación Advertencias de Seguridad para la Remoción de LechadaAditamento en ángulo recto Limpieza Información de mantenimientoServicio Cordones de extensiónJuego para quitar lechada Aditamentos para DremelEje flexible Aditamento de fresadoraAccesorios para la Dremel Accesorios para pulir Cepillos de cerdaPresión de cepillado Ruedas abrasivas de óxido de aluminioBroca de corte en espiral Ruedas de corteBrocas de fresadora de alta velocidad Broca para cortar pared de tipo secoDM 2610935540 01-07 1/17/07 407 PM Posiciones DE Velocidad Ceramica Accesorios Para Pulir Garantía limitada de Dremel Estados UnidosCanadá Model Modèle Modelo NO. DE LA Piece Description DescripcionDremel FLEX-SHAFT Attachment NO. DE PièceAngled Cone Housing DM 2610935540 01-07 1/17/07 407 PM Remarques Notas Dremel Limited Warranty United StatesCanada Outside