DeWalt DW400 Installation ET Dépose DES Roues À Moyeu, Installation DE Meules Sans Moyeu

Page 23

meuleuse, faire tourner le protecteur dans la position de travail voulue. Le protecteur doit être placé entre la broche et l'utilisateur afin d'assurer une protection maximale à l'utilisateur. Il est possible de positionner le protecteur dans n'importe quel angle pratique à condition que la jupe du protecteur soit située entre l'utilisateur et l'accessoire. Insérer et serrer les vis pour fixer le protecteur en place. Il ne devrait pas être possible de faire tourner le protecteur manuellement.

3.Pour faire tourner le protecteur, desserrer les vis fixant le protecteur à l'outil et tourner le protecteur en position désirée. Serrer les vis pour fixer le protecteur en place.

4.Pour enlever le protecteur, desserrer et enlever les vis.

NOTA : Le tronçonnage et le découpage peuvent être effectués avec des meules de type 27 conçues spécifiquement pour ce genre de travail; des meules de 1/4 po permettent d'effectuer le meulage de surface alors que des meules de 1/8 po permettent d'exécuter le tronçonnage.

INSTALLATION ET DÉPOSE DES ROUES À MOYEU

MISE EN GARDE : Mettre l'outil hors tension et le débrancher avant de procéder au réglage, à la dépose ou à l'installation des pièces et accessoires. Avant de rebrancher l'outil, actionner et relâcher l'interrupteur pour s'assurer que l'outil est hors tension. Les meules montées sur moyeu s'installent directement sur une broche filetée de 5/8 - 11 po.

1.Visser manuellement la meule sur la broche.

2.Enfoncer le bouton de verrouillage de la broche et utiliser une clé pour serrer le moyeu de la meule.

3.Procéder en sens inverse pour retirer la meule.

MISE EN GARDE : Afin de ne pas endommager la meule ou l'outil, s'assurer que la meule est bien en place avant de mettre l'outil sous tension.

INSTALLATION DE MEULES SANS MOYEU

MISE EN GARDE : Mettre l'outil hors tension et le débrancher avant de procéder au réglage, à la dépose ou à l'installation des pièces et accessoires. Avant de rebrancher l'outil, actionner et relâcher l'interrupteur pour s'assurer que l'outil est hors tension.

Utiliser les brides fournies pour l'utilisation des meules de type 27 à moyeu déporté. Voir la page 18 et 19 du présent manuel pour obtenir plus de précisions.

1.S'assurer que le protecteur est solidement fixé au carter d'engrenage.

2. Installer la bride de support (F) sur la broche de l'outil tel qu'illustré.

3.

Vérifier la vitesse nominale sur la

 

 

 

meule à moyeu déporté. Ne jamais

 

 

 

utiliser une meule dont la vitesse

 

 

 

nominale est inférieure à la vitesse

H

F

 

recommandée de l'accessoire sur la

 

 

 

 

fiche signalétique de l'outil.

 

 

4.

Installer la meule à moyeu déporté

 

 

 

(H) sur la broche de l'outil tel

 

G

 

qu'illustré.

 

 

 

 

5.

Visser l'écrou de bride filetée (G) sur

 

I

 

la broche de l'outil tel qu'illustré.

 

 

Maintenir la broche de l'outil en engageant la tige de verrouillage de la broche, et serrer la rondelle de la bride avec une clé (I).

MEULAGE DE SURFACE AU MOYEN DE MEULES Avec meules de type 27 :

1.Laisser l'outil atteindre le régime maximal avant qu'il ne touche à la surface de travail.

21

Français

Image 23
Contents DW400 Page Work Area General Safety InstructionsElectrical Safety Personal SafetyTool USE and Care Additional Specific Safety Instructions for GrindersService Per minute Operation Assembly and AdjustmentsAccessories ComponentsSanding Discs 2 Grinding Wheels2 Sanding Flap Discs Wire Wheels Mounting and Removing Guard Spindle LockMounting NON-HUBBED Wheels Mounting and Removing Hubbed WheelsMounting Sanding Backing Pads Edge Grinding with Grinding WheelsSurface Finishing with Sanding Flap Discs Using Sanding Backing Pads Precautions To Take When Sanding PaintMounting Wire Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsEnvironmental Safety Cleaning and DisposalMaintenance Règles DE Sécurité Relatives À Lélectricité Directives de sécurité dordre généralConserver CES Directives Aire DE TravailUtilisation DES Outils ET Précautions Sécurité PersonnelleRéparation Composantes Fixation DE LA Poignée Latérale AccessoiresAssemblage ET Réglages FonctionnementDisques de ponçage Meules de 4 1/2 poProtecteur de type Brosse forme coupelle De 3 po Verrouillage de la broche Installation ET Dépose DU ProtecteurInstallation DE Meules Sans Moyeu Installation ET Dépose DES Roues À MoyeuFinition DE Surface AU Moyen DE Disques DE Ponçage Tronçonnage AU Moyen DE MeulesUtilisation DES Plateaux PORTE-DISQUE Installation DES Plateaux PORTE-DISQUESécurité Environnementale Nettoyage ET Mode DE DispositionPrécautions à prendre durant le ponçage de la peinture Nettoyage EntretienRéparations Achat daccessoiresLubrification Balais de moteurSeguridad Eléctrica Instrucciones de seguridad generalesConserve Estas Instrucciones Área DE TrabajoUSO Y Cuidados DE LA Herramienta Seguridad PersonalServicio Componentes Accesorios Limpieza Y AjustesFuncionamiento Fijación DE LA Agarradera LateralDiscos de lijado Discos de esmeril de 4 1/2Guarda de tipo Discos lijadores de aletas de 4 1/2 Discos de alambreMontaje Y Desmontaje DE LA Guarda Seguro del ejeMontaje Y Desmontaje DE Discos SIN Cubo Montaje Y Desmontaje DE Discos CON CuboAcabado DE Superficies CON Discos Lijadores DE Aletas Esmerilado Tangencial CON Discos DE EsmerilDe que toque la superficie de trabajo Montaje DE Almohadillas DE Apoyo Para LijadoLimpieza Y Eliminación Precauciones para el lijado de pinturaSeguridad Ambiental Montaje DE Cepillos DE Alambre Y Discos DE Alambre MantenimientoLimpieza LubricaciónPóliza de Garantía Cepillos del motorReparaciones Compra de accesoriosAÑO DE Servicio Gratuito Garantía limitada por tres añosInformación Técnica DW400