DeWalt DW400 Tronçonnage AU Moyen DE Meules, Finition DE Surface AU Moyen DE Disques DE Ponçage

Page 24

Français

2.Exercer peu de pression sur la surface de travail de sorte que l'outil puisse fonctionner à régime élevé. La vitesse de meulage est supérieure quand l'outil fonctionne à régime élevé.

3.Conserver un angle de 20˚ à 30˚ entre

l'outil et la surface de travail.

4. Pour ne pas creuser la surface de

 

travail par endroits, déplacer l'outil en

20˚-30˚

un mouvement continu de va-et-vient.

5.Soulever l'outil de la surface de travail

avant de le mettre hors tension. Attendre que l'outil ne soit plus en rotation avant de le déposer.

TRONÇONNAGE AU MOYEN DE MEULES

AVERTISSEMENT : Le tronçonnage et la découpe peuvent être effectués seulement avec des meules de type 27 conçues spécifiquement pour ce genre de travail.

AVERTISSEMENT : Les meules utilisées pour le découpage et le tronçonnage peuvent s'effriter ou se briser si elles se tordent ou se déforment pendant leur utilisation pour le découpage ou le meulage en profondeur. Afin de réduire les risques de blessures, n'utiliser ces meules qu'avec le protecteur standard de type 27 pour légers travaux de découpage ou d'entaillage (de moins de 1/2 po de profondeur). Le côté ouvert du protecteur doit être placé à l'opposé de l'utilisateur.

1.Laisser l'outil atteindre le régime maximal avant qu'il ne touche à la surface de travail.

2.Exercer peu de pression sur la surface de travail de sorte que l'outil puisse fonctionner à régime élevé. La vitesse de meulage est supérieure quand l'outil fonctionne à régime élevé.

3.L'utilisateur doit se placer à l'opposé de la partie ouverte inférieure de la meule.

22

4.Ne pas modifier l'angle de coupe une fois que l'ébauche du tronçon ou de l'entaille est effectué sur la pièce. La meule risque

de se déformer et de s'effriter si l'on modifie l'angle de coupe.

5.Soulever l'outil de la surface de travail avant de le mettre hors tension. Attendre que l'outil ne soit plus en rotation avant de le déposer.

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de meules à tronçonner ou à découper pour les travaux de meulage de surface. Ces meules ne sont pas conçues pour les travaux de meulage de surface où une pression latérale est exercée. La meule risquerait de se briser et de causer des blessures.

FINITION DE SURFACE AU MOYEN DE DISQUES DE PONÇAGE

1.Laisser l'outil atteindre le régime maximal avant qu'il ne touche à la surface de travail.

2.Exercer peu de pression sur la surface de travail de sorte que l'outil puisse fonctionner à régime élevé. La vitesse de ponçage est supérieure quand l'outil fonctionne à régime élevé.

3.Conserver un angle de 5˚ à 10˚ entre

l'outil et la surface de travail.

4. Pour ne pas creuser la surface de

travail par endroits, déplacer l'outil en

5˚-10˚

 

un mouvement continu de va-et-vient.

 

5.Soulever l'outil de la surface de travail avant de le mettre hors tension. Attendre que l'outil ne soit plus en rotation avant de le déposer.

Image 24
Contents DW400 Page General Safety Instructions Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaAdditional Specific Safety Instructions for Grinders ServiceTool USE and Care Per minute Assembly and Adjustments AccessoriesComponents Operation2 Grinding Wheels Sanding Discs2 Sanding Flap Discs Wire Wheels Spindle Lock Mounting and Removing GuardMounting and Removing Hubbed Wheels Mounting NON-HUBBED WheelsEdge Grinding with Grinding Wheels Surface Finishing with Sanding Flap DiscsMounting Sanding Backing Pads Precautions To Take When Sanding Paint Using Sanding Backing PadsMounting and Using Wire Brushes and Wire Wheels Environmental SafetyCleaning and Disposal Mounting Wire Brushes and Wire WheelsMaintenance Directives de sécurité dordre général Conserver CES DirectivesAire DE Travail Règles DE Sécurité Relatives À LélectricitéSécurité Personnelle Utilisation DES Outils ET PrécautionsRéparation Composantes Accessoires Assemblage ET RéglagesFonctionnement Fixation DE LA Poignée LatéraleMeules de 4 1/2 po Disques de ponçageProtecteur de type Brosse forme coupelle De 3 po Installation ET Dépose DU Protecteur Verrouillage de la brocheInstallation ET Dépose DES Roues À Moyeu Installation DE Meules Sans MoyeuTronçonnage AU Moyen DE Meules Finition DE Surface AU Moyen DE Disques DE PonçageInstallation DES Plateaux PORTE-DISQUE Utilisation DES Plateaux PORTE-DISQUENettoyage ET Mode DE Disposition Précautions à prendre durant le ponçage de la peintureSécurité Environnementale Entretien NettoyageAchat daccessoires LubrificationBalais de moteur RéparationsInstrucciones de seguridad generales Conserve Estas InstruccionesÁrea DE Trabajo Seguridad EléctricaSeguridad Personal USO Y Cuidados DE LA HerramientaServicio Componentes Limpieza Y Ajustes FuncionamientoFijación DE LA Agarradera Lateral AccesoriosDiscos de esmeril de 4 1/2 Discos de lijadoDiscos lijadores de aletas de 4 1/2 Discos de alambre Guarda de tipoSeguro del eje Montaje Y Desmontaje DE LA GuardaMontaje Y Desmontaje DE Discos CON Cubo Montaje Y Desmontaje DE Discos SIN CuboEsmerilado Tangencial CON Discos DE Esmeril Acabado DE Superficies CON Discos Lijadores DE AletasMontaje DE Almohadillas DE Apoyo Para Lijado De que toque la superficie de trabajoPrecauciones para el lijado de pintura Seguridad AmbientalLimpieza Y Eliminación Mantenimiento LimpiezaLubricación Montaje DE Cepillos DE Alambre Y Discos DE AlambreCepillos del motor ReparacionesCompra de accesorios Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años AÑO DE Servicio GratuitoInformación Técnica DW400