Bosch Power Tools 1810PSD, 1812PSD, 1811PSD manual Symboles, Symbole Nom Désignation/Explication

Page 23

BM 1609929J65 01-11:BM 1609929J65 01-11 1/20/11 10:42 AM Page 23

Symboles

IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.

Symbole

Nom

Désignation/Explication

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

Volts

Tension (potentielle)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Ampères

Courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hz

Hertz

Fréquence (cycles par seconde)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W

Watt

Puissance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kg

Kilogrammes

Poids

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min

Minutes

Temps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

Secondes

Temps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diamètre

Taille des mèches de perceuse, meules, etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n0

Vitesse à vide

Vitesse de rotation, à vide

 

 

 

 

n

Vitesse nominale

Vitesse maximum pouvant être atteinte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.../min

Tours ou mouvement alternatif par

Tours, coups, vitesse en surface, orbites,

 

 

 

 

 

 

 

 

minute

etc., par minute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

Position d'arrêt

Vitesse zéro, couple zéro ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1, 2, 3, ...

Réglages du sélecteur

Réglages de vitesse, de couple ou de position. Un

l, ll, lll, ...

 

nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

Sélecteur variable à l'infini avec arrêt

La vitesse augmente depuis le réglage 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flèche

Action dans la direction de la flèche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif ou continu

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construction classe II

Désigne des outils construits avec double

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

isolation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borne de terre

Borne de mise à la terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbole d'avertissement

Alerte l'utilisateur aux messages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'avertissement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sceau Li-ion RBRC

Désigne le programme de recyclage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des piles Li-ion.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sceau Ni-Cad RBRC

Désigne le programme de recyclage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des piles Ni-Cad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbole de lecture du mode

Alerte l’utilisateur pour lire le mode

 

 

 

 

 

 

 

 

d’emploi d’emploi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbole de port de lunettes

Alerte l’utilisateur pour porter des lunettes

 

 

 

 

 

 

 

 

de sécurité de sécurité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-23-

Image 23
Contents Ver la página Leer antes de usarSee Save ALL Warnings Instructions for Future Reference General Power Tool Safety WarningsWork area safety Keep work area clean and well lit Power Tool-Specific Safety Warnings BM 1609929J65 01-11BM 1609929J65 01-11 1/20/11 1041 AM Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Additional Safety Warnings Symbol Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Paddle Functional Description and SpecificationsSwitch Angle GrindersVibration Control Side Handle AssemblyWheel Guard Installation Wheel Spindle Guard Neck Lock NUT and Backing FlangeLarge Spindle Disc Grinding Wheel ASSEMBLy Model 1812PSD onlySpindle Backing Flange Lock NUT Spindle Type Wheel GuardSpindle Type To Install Backing PAD Sanding DiscWire Brush Straight Grinding WheelsBacking Wire Brush ASSEMBLyWire Wheel ASSEMBLy Operating InstructionsDisc Grinding Wheels Paddle Switch LOCK-OFF Release LeverPaddle Switch with LOCK-OFF LOCK-ON Feature LOCK-ON ButtonSanding Tips Sanding OperationsCutting MASONRy Selecting Sanding DiscWire Brush Operations Cleaning MaintenanceAccessories ServiceUtilisation et entretien des outils électroportatifs Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleEntretien Avertissements sur les rebonds et effets associés Avertissements supplémentaires spécifiques à la La meuleUtilisez un protège-main pendant le ponçage et le brossage Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Meule Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuses d’angles Prises D’AIRPoignée Latérale Antivibrations Description fonctionnelle et spécifications suiteAssemblage Pose DU Protecteur DE MeuleArbre Protecteur DE Meule Type Bride Dappui Meule À Visser Ensemble DE Meule a DisqueArbre Meule DE Type Bride Dappui Blocage Meule DE TypeBride Dappui Ensemble Daccessoires DE Poncage Disque D’APPUI1811PSD &1812PSD only Arbre Protecteur DEEnsemble DE Meule DE Maçonnerie Consignes de fonctionnementEnsemble DE Brosse Métallique Ensemble DE Brosse Métallique À TouretMeules Interrupteur À Palette AvecBouton DE Blocage EN Position DE Marche Choix DES MeulesRemarques Grain Travaux de ponçageCoupe DE Maçonnerie Choix DES Disques DE PonçageTravaux à la brosse métallique Nettoyage AccessoiresEntretien Cordons de rallongeSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Uso y cuidado de las herramientas mecánicas Servicio de ajustes y reparacionesRetroceso y advertencias relacionadas BM 1609929J65 01-11BM 1609929J65 01-11 1/20/11 1042 AM Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Accesorio opcional Descripción funcional y especificacionesAmoladoras angulares Rueda DE AmolarTuerca DE Fijacion Y Pestaña DE Soporte EnsamblajeProtector Cuello DE LA DEL Muela Husillo Protector DE LA Mano OpcionalFijación Husillo Rueda DE Amolar DE TipoModelo 1812PSD solamente Tuerca DEZapata DE Soporte Ensamblaje DE LA Rueda Abrasiva DE Tipo 1A Y 27ARuedas Abrasivas DE Tipo 1 Para Amoladoras Rectas Pestaña DE SoporteEnsamblaje DE LA Rueda DE Corte DE Mampostería Instrucciones de funcionamientoEnsamblaje DEL Cepillo DE Alambre Operación de amolado Consejos Para Lijar Operaciones de lijadoCorte DE Mampostería Seleccion DEL Disco DE LijarPresión DE Cepillado Operaciones con cepillos de alambreLijado DE Madera Lijado DE MetalServicio MantenimientoCordones de extensión AccesoriosBM 1609929J65 01-11BM 1609929J65 01-11 1/20/11 1042 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 36 pages 27.87 Kb